小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パイン・ナッツ

Informacje podstawowe

Czytanie

パイン・ナッツ

pain nattsu


Znaczenie

orzeszki piniowe


Informacje dodatkowe

ang: pine nuts


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

パインナッツ, pain nattsu

słowo powiązanie

松の実, まつのみ, matsu no mi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パイン・ナッツです

pain nattsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パイン・ナッツでわありません

pain nattsu dewa arimasen

パイン・ナッツじゃありません

pain nattsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パイン・ナッツでした

pain nattsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

パイン・ナッツでわありませんでした

pain nattsu dewa arimasen deshita

パイン・ナッツじゃありませんでした

pain nattsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パイン・ナッツだ

pain nattsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パイン・ナッツじゃない

pain nattsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パイン・ナッツだった

pain nattsu datta

Przeczenie, czas przeszły

パイン・ナッツじゃなかった

pain nattsu ja nakatta


Forma te

パイン・ナッツで

pain nattsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パイン・ナッツでございます

pain nattsu de gozaimasu

パイン・ナッツでござる

pain nattsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パイン・ナッツがほしい

pain nattsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パイン・ナッツをほしがっている

pain nattsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パイン・ナッツをくれる

[dający] [wa/ga] pain nattsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパイン・ナッツをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pain nattsu o ageru


Decydować się na

パイン・ナッツにする

pain nattsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パイン・ナッツだって

pain nattsu datte

パイン・ナッツだったって

pain nattsu dattatte


Forma wyjaśniająca

パイン・ナッツなんです

pain nattsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パイン・ナッツだったら、...

pain nattsu dattara, ...

パイン・ナッツじゃなかったら、...

pain nattsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

パイン・ナッツのとき、...

pain nattsu no toki, ...

パイン・ナッツだったとき、...

pain nattsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パイン・ナッツになると, ...

pain nattsu ni naru to, ...


Lubić

パイン・ナッツがすき

pain nattsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パイン・ナッツだといいですね

pain nattsu da to ii desu ne

パイン・ナッツじゃないといいですね

pain nattsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パイン・ナッツだといいんですが

pain nattsu da to ii n desu ga

パイン・ナッツだといいんですけど

pain nattsu da to ii n desu kedo

パイン・ナッツじゃないといいんですが

pain nattsu ja nai to ii n desu ga

パイン・ナッツじゃないといいんですけど

pain nattsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パイン・ナッツなのに, ...

pain nattsu na noni, ...

パイン・ナッツだったのに, ...

pain nattsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

パイン・ナッツでも

pain nattsu de mo

パイン・ナッツじゃなくても

pain nattsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパイン・ナッツ

[nazwa] to iu pain nattsu


Nie lubić

パイン・ナッツがきらい

pain nattsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パイン・ナッツをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pain nattsu o morau


Podobny do ..., jak ...

パイン・ナッツのような [inny rzeczownik]

pain nattsu no you na [inny rzeczownik]

パイン・ナッツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pain nattsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パイン・ナッツなのはずです

pain nattsu no hazu desu

パイン・ナッツのはずでした

pain nattsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パイン・ナッツかもしれません

pain nattsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パイン・ナッツでしょう

pain nattsu deshou


Pytania w zdaniach

パイン・ナッツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pain nattsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

パイン・ナッツだそうです

pain nattsu da sou desu

パイン・ナッツだったそうです

pain nattsu datta sou desu


Stawać się

パイン・ナッツになる

pain nattsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パイン・ナッツみたいです

pain nattsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パイン・ナッツみたいな

pain nattsu mitai na

パイン・ナッツみたいに [przymiotnik, czasownik]

pain nattsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]