小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マネタリー・ベース

Informacje podstawowe

Czytanie

マネタリー・ベース

manetarii beesu


Znaczenie

baza monetarna

baza pieniądza


Informacje dodatkowe

ang: monetary base


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

マネタリーベース, manetarii beesu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マネタリー・ベースです

manetarii beesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マネタリー・ベースでわありません

manetarii beesu dewa arimasen

マネタリー・ベースじゃありません

manetarii beesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マネタリー・ベースでした

manetarii beesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

マネタリー・ベースでわありませんでした

manetarii beesu dewa arimasen deshita

マネタリー・ベースじゃありませんでした

manetarii beesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マネタリー・ベースだ

manetarii beesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マネタリー・ベースじゃない

manetarii beesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マネタリー・ベースだった

manetarii beesu datta

Przeczenie, czas przeszły

マネタリー・ベースじゃなかった

manetarii beesu ja nakatta


Forma te

マネタリー・ベースで

manetarii beesu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マネタリー・ベースでございます

manetarii beesu de gozaimasu

マネタリー・ベースでござる

manetarii beesu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マネタリー・ベースがほしい

manetarii beesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マネタリー・ベースをほしがっている

manetarii beesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マネタリー・ベースをくれる

[dający] [wa/ga] manetarii beesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマネタリー・ベースをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni manetarii beesu o ageru


Decydować się na

マネタリー・ベースにする

manetarii beesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マネタリー・ベースだって

manetarii beesu datte

マネタリー・ベースだったって

manetarii beesu dattatte


Forma wyjaśniająca

マネタリー・ベースなんです

manetarii beesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マネタリー・ベースだったら、...

manetarii beesu dattara, ...

マネタリー・ベースじゃなかったら、...

manetarii beesu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

マネタリー・ベースのとき、...

manetarii beesu no toki, ...

マネタリー・ベースだったとき、...

manetarii beesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マネタリー・ベースになると, ...

manetarii beesu ni naru to, ...


Lubić

マネタリー・ベースがすき

manetarii beesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マネタリー・ベースだといいですね

manetarii beesu da to ii desu ne

マネタリー・ベースじゃないといいですね

manetarii beesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マネタリー・ベースだといいんですが

manetarii beesu da to ii n desu ga

マネタリー・ベースだといいんですけど

manetarii beesu da to ii n desu kedo

マネタリー・ベースじゃないといいんですが

manetarii beesu ja nai to ii n desu ga

マネタリー・ベースじゃないといいんですけど

manetarii beesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マネタリー・ベースなのに, ...

manetarii beesu na noni, ...

マネタリー・ベースだったのに, ...

manetarii beesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

マネタリー・ベースでも

manetarii beesu de mo

マネタリー・ベースじゃなくても

manetarii beesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマネタリー・ベース

[nazwa] to iu manetarii beesu


Nie lubić

マネタリー・ベースがきらい

manetarii beesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マネタリー・ベースをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] manetarii beesu o morau


Podobny do ..., jak ...

マネタリー・ベースのような [inny rzeczownik]

manetarii beesu no you na [inny rzeczownik]

マネタリー・ベースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

manetarii beesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マネタリー・ベースなのはずです

manetarii beesu no hazu desu

マネタリー・ベースのはずでした

manetarii beesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マネタリー・ベースかもしれません

manetarii beesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マネタリー・ベースでしょう

manetarii beesu deshou


Pytania w zdaniach

マネタリー・ベース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

manetarii beesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

マネタリー・ベースだそうです

manetarii beesu da sou desu

マネタリー・ベースだったそうです

manetarii beesu datta sou desu


Stawać się

マネタリー・ベースになる

manetarii beesu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マネタリー・ベースみたいです

manetarii beesu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マネタリー・ベースみたいな

manetarii beesu mitai na

マネタリー・ベースみたいに [przymiotnik, czasownik]

manetarii beesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]