小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二股膏薬 | ふたまたごうやく

Informacje podstawowe

Kanji

ふた また ごう やく

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji

Pokaż szczegóły znaku

udo, krocze

Pokaż szczegóły znaku

tłuszcz, słonina, smalec, pasta, maść, gips, tynk

Pokaż szczegóły znaku

lek, lekarstwo, chemiczny, szkliwo, proch strzelniczy, korzyść, pożytek, benefit

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふたまたごうやく

futamata gouyaku


Znaczenie

obłudnik

dwulicowiec

oportunista


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

二股膏薬, ふたまたこうやく, futamata kouyaku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二股膏薬です

ふたまたごうやくです

futamata gouyaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二股膏薬でわありません

ふたまたごうやくでわありません

futamata gouyaku dewa arimasen

二股膏薬じゃありません

ふたまたごうやくじゃありません

futamata gouyaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二股膏薬でした

ふたまたごうやくでした

futamata gouyaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

二股膏薬でわありませんでした

ふたまたごうやくでわありませんでした

futamata gouyaku dewa arimasen deshita

二股膏薬じゃありませんでした

ふたまたごうやくじゃありませんでした

futamata gouyaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二股膏薬だ

ふたまたごうやくだ

futamata gouyaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二股膏薬じゃない

ふたまたごうやくじゃない

futamata gouyaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二股膏薬だった

ふたまたごうやくだった

futamata gouyaku datta

Przeczenie, czas przeszły

二股膏薬じゃなかった

ふたまたごうやくじゃなかった

futamata gouyaku ja nakatta


Forma te

二股膏薬で

ふたまたごうやくで

futamata gouyaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二股膏薬でございます

ふたまたごうやくでございます

futamata gouyaku de gozaimasu

二股膏薬でござる

ふたまたごうやくでござる

futamata gouyaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二股膏薬がほしい

ふたまたごうやくがほしい

futamata gouyaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二股膏薬をほしがっている

ふたまたごうやくをほしがっている

futamata gouyaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二股膏薬をくれる

[dający] [は/が] ふたまたごうやくをくれる

[dający] [wa/ga] futamata gouyaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二股膏薬をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふたまたごうやくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni futamata gouyaku o ageru


Decydować się na

二股膏薬にする

ふたまたごうやくにする

futamata gouyaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二股膏薬だって

ふたまたごうやくだって

futamata gouyaku datte

二股膏薬だったって

ふたまたごうやくだったって

futamata gouyaku dattatte


Forma wyjaśniająca

二股膏薬なんです

ふたまたごうやくなんです

futamata gouyaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二股膏薬だったら、...

ふたまたごうやくだったら、...

futamata gouyaku dattara, ...

二股膏薬じゃなかったら、...

ふたまたごうやくじゃなかったら、...

futamata gouyaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二股膏薬の時、...

ふたまたごうやくのとき、...

futamata gouyaku no toki, ...

二股膏薬だった時、...

ふたまたごうやくだったとき、...

futamata gouyaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二股膏薬になると, ...

ふたまたごうやくになると, ...

futamata gouyaku ni naru to, ...


Lubić

二股膏薬が好き

ふたまたごうやくがすき

futamata gouyaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二股膏薬だといいですね

ふたまたごうやくだといいですね

futamata gouyaku da to ii desu ne

二股膏薬じゃないといいですね

ふたまたごうやくじゃないといいですね

futamata gouyaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二股膏薬だといいんですが

ふたまたごうやくだといいんですが

futamata gouyaku da to ii n desu ga

二股膏薬だといいんですけど

ふたまたごうやくだといいんですけど

futamata gouyaku da to ii n desu kedo

二股膏薬じゃないといいんですが

ふたまたごうやくじゃないといいんですが

futamata gouyaku ja nai to ii n desu ga

二股膏薬じゃないといいんですけど

ふたまたごうやくじゃないといいんですけど

futamata gouyaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二股膏薬なのに, ...

ふたまたごうやくなのに, ...

futamata gouyaku na noni, ...

二股膏薬だったのに, ...

ふたまたごうやくだったのに, ...

futamata gouyaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

二股膏薬でも

ふたまたごうやくでも

futamata gouyaku de mo

二股膏薬じゃなくても

ふたまたごうやくじゃなくても

futamata gouyaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二股膏薬

[nazwa] というふたまたごうやく

[nazwa] to iu futamata gouyaku


Nie lubić

二股膏薬がきらい

ふたまたごうやくがきらい

futamata gouyaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二股膏薬を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふたまたごうやくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] futamata gouyaku o morau


Podobny do ..., jak ...

二股膏薬のような [inny rzeczownik]

ふたまたごうやくのような [inny rzeczownik]

futamata gouyaku no you na [inny rzeczownik]

二股膏薬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふたまたごうやくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

futamata gouyaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二股膏薬のはずです

ふたまたごうやくなのはずです

futamata gouyaku no hazu desu

二股膏薬のはずでした

ふたまたごうやくのはずでした

futamata gouyaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二股膏薬かもしれません

ふたまたごうやくかもしれません

futamata gouyaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二股膏薬でしょう

ふたまたごうやくでしょう

futamata gouyaku deshou


Pytania w zdaniach

二股膏薬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふたまたごうやく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

futamata gouyaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二股膏薬だそうです

ふたまたごうやくだそうです

futamata gouyaku da sou desu

二股膏薬だったそうです

ふたまたごうやくだったそうです

futamata gouyaku datta sou desu


Stawać się

二股膏薬になる

ふたまたごうやくになる

futamata gouyaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二股膏薬みたいです

ふたまたごうやくみたいです

futamata gouyaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二股膏薬みたいな

ふたまたごうやくみたいな

futamata gouyaku mitai na

二股膏薬みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふたまたごうやくみたいに [przymiotnik, czasownik]

futamata gouyaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]