小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 災害救助犬 | さいがいきゅうじょけん

Informacje podstawowe

Kanji

さい がい きゅう じょ けん

Znaczenie znaków kanji

katastrofa, nieszczęście, klęska, cierpienie, przekleństwo, zło

Pokaż szczegóły znaku

szkoda, krzywda, uraz, uszkodzenie

Pokaż szczegóły znaku

zbawienie, odkupienie, ratowanie, pomaganie, ocalanie, odbieranie, odzyskiwanie

Pokaż szczegóły znaku

pomoc, ratunek, wsparcie

Pokaż szczegóły znaku

pies

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいがいきゅうじょけん

saigai kyuujoken


Znaczenie

pies ratownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

災害救助犬です

さいがいきゅうじょけんです

saigai kyuujoken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

災害救助犬でわありません

さいがいきゅうじょけんでわありません

saigai kyuujoken dewa arimasen

災害救助犬じゃありません

さいがいきゅうじょけんじゃありません

saigai kyuujoken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

災害救助犬でした

さいがいきゅうじょけんでした

saigai kyuujoken deshita

Przeczenie, czas przeszły

災害救助犬でわありませんでした

さいがいきゅうじょけんでわありませんでした

saigai kyuujoken dewa arimasen deshita

災害救助犬じゃありませんでした

さいがいきゅうじょけんじゃありませんでした

saigai kyuujoken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

災害救助犬だ

さいがいきゅうじょけんだ

saigai kyuujoken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

災害救助犬じゃない

さいがいきゅうじょけんじゃない

saigai kyuujoken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

災害救助犬だった

さいがいきゅうじょけんだった

saigai kyuujoken datta

Przeczenie, czas przeszły

災害救助犬じゃなかった

さいがいきゅうじょけんじゃなかった

saigai kyuujoken ja nakatta


Forma te

災害救助犬で

さいがいきゅうじょけんで

saigai kyuujoken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

災害救助犬でございます

さいがいきゅうじょけんでございます

saigai kyuujoken de gozaimasu

災害救助犬でござる

さいがいきゅうじょけんでござる

saigai kyuujoken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

災害救助犬がほしい

さいがいきゅうじょけんがほしい

saigai kyuujoken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

災害救助犬をほしがっている

さいがいきゅうじょけんをほしがっている

saigai kyuujoken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 災害救助犬をくれる

[dający] [は/が] さいがいきゅうじょけんをくれる

[dający] [wa/ga] saigai kyuujoken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に災害救助犬をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいがいきゅうじょけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saigai kyuujoken o ageru


Decydować się na

災害救助犬にする

さいがいきゅうじょけんにする

saigai kyuujoken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

災害救助犬だって

さいがいきゅうじょけんだって

saigai kyuujoken datte

災害救助犬だったって

さいがいきゅうじょけんだったって

saigai kyuujoken dattatte


Forma wyjaśniająca

災害救助犬なんです

さいがいきゅうじょけんなんです

saigai kyuujoken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

災害救助犬だったら、...

さいがいきゅうじょけんだったら、...

saigai kyuujoken dattara, ...

災害救助犬じゃなかったら、...

さいがいきゅうじょけんじゃなかったら、...

saigai kyuujoken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

災害救助犬の時、...

さいがいきゅうじょけんのとき、...

saigai kyuujoken no toki, ...

災害救助犬だった時、...

さいがいきゅうじょけんだったとき、...

saigai kyuujoken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

災害救助犬になると, ...

さいがいきゅうじょけんになると, ...

saigai kyuujoken ni naru to, ...


Lubić

災害救助犬が好き

さいがいきゅうじょけんがすき

saigai kyuujoken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

災害救助犬だといいですね

さいがいきゅうじょけんだといいですね

saigai kyuujoken da to ii desu ne

災害救助犬じゃないといいですね

さいがいきゅうじょけんじゃないといいですね

saigai kyuujoken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

災害救助犬だといいんですが

さいがいきゅうじょけんだといいんですが

saigai kyuujoken da to ii n desu ga

災害救助犬だといいんですけど

さいがいきゅうじょけんだといいんですけど

saigai kyuujoken da to ii n desu kedo

災害救助犬じゃないといいんですが

さいがいきゅうじょけんじゃないといいんですが

saigai kyuujoken ja nai to ii n desu ga

災害救助犬じゃないといいんですけど

さいがいきゅうじょけんじゃないといいんですけど

saigai kyuujoken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

災害救助犬なのに, ...

さいがいきゅうじょけんなのに, ...

saigai kyuujoken na noni, ...

災害救助犬だったのに, ...

さいがいきゅうじょけんだったのに, ...

saigai kyuujoken datta noni, ...


Nawet, jeśli

災害救助犬でも

さいがいきゅうじょけんでも

saigai kyuujoken de mo

災害救助犬じゃなくても

さいがいきゅうじょけんじゃなくても

saigai kyuujoken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という災害救助犬

[nazwa] というさいがいきゅうじょけん

[nazwa] to iu saigai kyuujoken


Nie lubić

災害救助犬がきらい

さいがいきゅうじょけんがきらい

saigai kyuujoken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 災害救助犬を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいがいきゅうじょけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saigai kyuujoken o morau


Podobny do ..., jak ...

災害救助犬のような [inny rzeczownik]

さいがいきゅうじょけんのような [inny rzeczownik]

saigai kyuujoken no you na [inny rzeczownik]

災害救助犬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいがいきゅうじょけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saigai kyuujoken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

災害救助犬のはずです

さいがいきゅうじょけんなのはずです

saigai kyuujoken no hazu desu

災害救助犬のはずでした

さいがいきゅうじょけんのはずでした

saigai kyuujoken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

災害救助犬かもしれません

さいがいきゅうじょけんかもしれません

saigai kyuujoken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

災害救助犬でしょう

さいがいきゅうじょけんでしょう

saigai kyuujoken deshou


Pytania w zdaniach

災害救助犬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいがいきゅうじょけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saigai kyuujoken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

災害救助犬だそうです

さいがいきゅうじょけんだそうです

saigai kyuujoken da sou desu

災害救助犬だったそうです

さいがいきゅうじょけんだったそうです

saigai kyuujoken datta sou desu


Stawać się

災害救助犬になる

さいがいきゅうじょけんになる

saigai kyuujoken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

災害救助犬みたいです

さいがいきゅうじょけんみたいです

saigai kyuujoken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

災害救助犬みたいな

さいがいきゅうじょけんみたいな

saigai kyuujoken mitai na

災害救助犬みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいがいきゅうじょけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

saigai kyuujoken mitai ni [przymiotnik, czasownik]