小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 粋な人 | すいなひと

Informacje podstawowe

Kanji

すい ひと

Znaczenie znaków kanji

szyk, elegancja, styl, stylowy, czystość, nieskazitelność, istota, esencja, sedno, kwintesencja, elitarny, wyborowy

Pokaż szczegóły znaku

człowiek, osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すいなひと

sui na hito


Znaczenie

człowiek o dobrze wyszukanych gustach


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粋な人です

すいなひとです

sui na hito desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

粋な人でわありません

すいなひとでわありません

sui na hito dewa arimasen

粋な人じゃありません

すいなひとじゃありません

sui na hito ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

粋な人でした

すいなひとでした

sui na hito deshita

Przeczenie, czas przeszły

粋な人でわありませんでした

すいなひとでわありませんでした

sui na hito dewa arimasen deshita

粋な人じゃありませんでした

すいなひとじゃありませんでした

sui na hito ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粋な人だ

すいなひとだ

sui na hito da

Przeczenie, czas teraźniejszy

粋な人じゃない

すいなひとじゃない

sui na hito ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

粋な人だった

すいなひとだった

sui na hito datta

Przeczenie, czas przeszły

粋な人じゃなかった

すいなひとじゃなかった

sui na hito ja nakatta


Forma te

粋な人で

すいなひとで

sui na hito de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

粋な人でございます

すいなひとでございます

sui na hito de gozaimasu

粋な人でござる

すいなひとでござる

sui na hito de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

粋な人がほしい

すいなひとがほしい

sui na hito ga hoshii


Chcieć (III osoba)

粋な人をほしがっている

すいなひとをほしがっている

sui na hito o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 粋な人をくれる

[dający] [は/が] すいなひとをくれる

[dający] [wa/ga] sui na hito o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に粋な人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすいなひとをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sui na hito o ageru


Decydować się na

粋な人にする

すいなひとにする

sui na hito ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

粋な人だって

すいなひとだって

sui na hito datte

粋な人だったって

すいなひとだったって

sui na hito dattatte


Forma wyjaśniająca

粋な人なんです

すいなひとなんです

sui na hito nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

粋な人だったら、...

すいなひとだったら、...

sui na hito dattara, ...

粋な人じゃなかったら、...

すいなひとじゃなかったら、...

sui na hito ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

粋な人の時、...

すいなひとのとき、...

sui na hito no toki, ...

粋な人だった時、...

すいなひとだったとき、...

sui na hito datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

粋な人になると, ...

すいなひとになると, ...

sui na hito ni naru to, ...


Lubić

粋な人が好き

すいなひとがすき

sui na hito ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

粋な人だといいですね

すいなひとだといいですね

sui na hito da to ii desu ne

粋な人じゃないといいですね

すいなひとじゃないといいですね

sui na hito ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

粋な人だといいんですが

すいなひとだといいんですが

sui na hito da to ii n desu ga

粋な人だといいんですけど

すいなひとだといいんですけど

sui na hito da to ii n desu kedo

粋な人じゃないといいんですが

すいなひとじゃないといいんですが

sui na hito ja nai to ii n desu ga

粋な人じゃないといいんですけど

すいなひとじゃないといいんですけど

sui na hito ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

粋な人なのに, ...

すいなひとなのに, ...

sui na hito na noni, ...

粋な人だったのに, ...

すいなひとだったのに, ...

sui na hito datta noni, ...


Nawet, jeśli

粋な人でも

すいなひとでも

sui na hito de mo

粋な人じゃなくても

すいなひとじゃなくても

sui na hito ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という粋な人

[nazwa] というすいなひと

[nazwa] to iu sui na hito


Nie lubić

粋な人がきらい

すいなひとがきらい

sui na hito ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 粋な人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すいなひとをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sui na hito o morau


Podobny do ..., jak ...

粋な人のような [inny rzeczownik]

すいなひとのような [inny rzeczownik]

sui na hito no you na [inny rzeczownik]

粋な人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すいなひとのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sui na hito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

粋な人のはずです

すいなひとなのはずです

sui na hito no hazu desu

粋な人のはずでした

すいなひとのはずでした

sui na hito no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

粋な人かもしれません

すいなひとかもしれません

sui na hito kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

粋な人でしょう

すいなひとでしょう

sui na hito deshou


Pytania w zdaniach

粋な人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すいなひと か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sui na hito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

粋な人だそうです

すいなひとだそうです

sui na hito da sou desu

粋な人だったそうです

すいなひとだったそうです

sui na hito datta sou desu


Stawać się

粋な人になる

すいなひとになる

sui na hito ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

粋な人みたいです

すいなひとみたいです

sui na hito mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

粋な人みたいな

すいなひとみたいな

sui na hito mitai na

粋な人みたいに [przymiotnik, czasownik]

すいなひとみたいに [przymiotnik, czasownik]

sui na hito mitai ni [przymiotnik, czasownik]