小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 放蕩三昧 | ほうとうざんまい

Informacje podstawowe

Kanji

ほう とう ざん まい

Znaczenie znaków kanji

uwolnienie, oswobodzenie, wypuszczenie, wyzwolenie, ogień, strzał, emitowanie, wypędzenie, przegonienie

Pokaż szczegóły znaku

topienie, roztapianie, rozpuszczanie, bycie zaczarowany, bycie oczarowany, bycie zachwycony, urzeczony, ujęty, zaczarowany

Pokaż szczegóły znaku

trzy

Pokaż szczegóły znaku

ciemno, ciemny, głupi, niemądry

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ほうとうざんまい

houtou zanmai


Znaczenie

bycie pochłoniętym we własnych przyjemnościach

oddanie się rozpuście


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

放蕩三昧です

ほうとうざんまいです

houtou zanmai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

放蕩三昧でわありません

ほうとうざんまいでわありません

houtou zanmai dewa arimasen

放蕩三昧じゃありません

ほうとうざんまいじゃありません

houtou zanmai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

放蕩三昧でした

ほうとうざんまいでした

houtou zanmai deshita

Przeczenie, czas przeszły

放蕩三昧でわありませんでした

ほうとうざんまいでわありませんでした

houtou zanmai dewa arimasen deshita

放蕩三昧じゃありませんでした

ほうとうざんまいじゃありませんでした

houtou zanmai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

放蕩三昧だ

ほうとうざんまいだ

houtou zanmai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

放蕩三昧じゃない

ほうとうざんまいじゃない

houtou zanmai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

放蕩三昧だった

ほうとうざんまいだった

houtou zanmai datta

Przeczenie, czas przeszły

放蕩三昧じゃなかった

ほうとうざんまいじゃなかった

houtou zanmai ja nakatta


Forma te

放蕩三昧で

ほうとうざんまいで

houtou zanmai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

放蕩三昧でございます

ほうとうざんまいでございます

houtou zanmai de gozaimasu

放蕩三昧でござる

ほうとうざんまいでござる

houtou zanmai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

放蕩三昧がほしい

ほうとうざんまいがほしい

houtou zanmai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

放蕩三昧をほしがっている

ほうとうざんまいをほしがっている

houtou zanmai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 放蕩三昧をくれる

[dający] [は/が] ほうとうざんまいをくれる

[dający] [wa/ga] houtou zanmai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に放蕩三昧をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほうとうざんまいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni houtou zanmai o ageru


Decydować się na

放蕩三昧にする

ほうとうざんまいにする

houtou zanmai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

放蕩三昧だって

ほうとうざんまいだって

houtou zanmai datte

放蕩三昧だったって

ほうとうざんまいだったって

houtou zanmai dattatte


Forma wyjaśniająca

放蕩三昧なんです

ほうとうざんまいなんです

houtou zanmai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

放蕩三昧だったら、...

ほうとうざんまいだったら、...

houtou zanmai dattara, ...

放蕩三昧じゃなかったら、...

ほうとうざんまいじゃなかったら、...

houtou zanmai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

放蕩三昧の時、...

ほうとうざんまいのとき、...

houtou zanmai no toki, ...

放蕩三昧だった時、...

ほうとうざんまいだったとき、...

houtou zanmai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

放蕩三昧になると, ...

ほうとうざんまいになると, ...

houtou zanmai ni naru to, ...


Lubić

放蕩三昧が好き

ほうとうざんまいがすき

houtou zanmai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

放蕩三昧だといいですね

ほうとうざんまいだといいですね

houtou zanmai da to ii desu ne

放蕩三昧じゃないといいですね

ほうとうざんまいじゃないといいですね

houtou zanmai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

放蕩三昧だといいんですが

ほうとうざんまいだといいんですが

houtou zanmai da to ii n desu ga

放蕩三昧だといいんですけど

ほうとうざんまいだといいんですけど

houtou zanmai da to ii n desu kedo

放蕩三昧じゃないといいんですが

ほうとうざんまいじゃないといいんですが

houtou zanmai ja nai to ii n desu ga

放蕩三昧じゃないといいんですけど

ほうとうざんまいじゃないといいんですけど

houtou zanmai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

放蕩三昧なのに, ...

ほうとうざんまいなのに, ...

houtou zanmai na noni, ...

放蕩三昧だったのに, ...

ほうとうざんまいだったのに, ...

houtou zanmai datta noni, ...


Nawet, jeśli

放蕩三昧でも

ほうとうざんまいでも

houtou zanmai de mo

放蕩三昧じゃなくても

ほうとうざんまいじゃなくても

houtou zanmai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という放蕩三昧

[nazwa] というほうとうざんまい

[nazwa] to iu houtou zanmai


Nie lubić

放蕩三昧がきらい

ほうとうざんまいがきらい

houtou zanmai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 放蕩三昧を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほうとうざんまいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] houtou zanmai o morau


Podobny do ..., jak ...

放蕩三昧のような [inny rzeczownik]

ほうとうざんまいのような [inny rzeczownik]

houtou zanmai no you na [inny rzeczownik]

放蕩三昧のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほうとうざんまいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

houtou zanmai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

放蕩三昧のはずです

ほうとうざんまいなのはずです

houtou zanmai no hazu desu

放蕩三昧のはずでした

ほうとうざんまいのはずでした

houtou zanmai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

放蕩三昧かもしれません

ほうとうざんまいかもしれません

houtou zanmai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

放蕩三昧でしょう

ほうとうざんまいでしょう

houtou zanmai deshou


Pytania w zdaniach

放蕩三昧 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほうとうざんまい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

houtou zanmai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

放蕩三昧だそうです

ほうとうざんまいだそうです

houtou zanmai da sou desu

放蕩三昧だったそうです

ほうとうざんまいだったそうです

houtou zanmai datta sou desu


Stawać się

放蕩三昧になる

ほうとうざんまいになる

houtou zanmai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

放蕩三昧みたいです

ほうとうざんまいみたいです

houtou zanmai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

放蕩三昧みたいな

ほうとうざんまいみたいな

houtou zanmai mitai na

放蕩三昧みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほうとうざんまいみたいに [przymiotnik, czasownik]

houtou zanmai mitai ni [przymiotnik, czasownik]