小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 思考停止 | しこうていし

Informacje podstawowe

Kanji

こう てい

Znaczenie znaków kanji

myślenie, sądzenie, uważanie

Pokaż szczegóły znaku

rozważanie, myślenie, przemyślenie, zastanawianie się

Pokaż szczegóły znaku

zatrzymywanie

Pokaż szczegóły znaku

stop, zatrzymywanie, hamowanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しこうていし

shikou teishi


Znaczenie

przestawanie myśleć

odrzucanie krytycznego myślenia

rezygnowanie z myślenia

posiadanie luki w pamięci

mieć pustkę w głowie

zaćmienie umysłu

niezdolność do jasnego myślenia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

思考停止です

しこうていしです

shikou teishi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

思考停止でわありません

しこうていしでわありません

shikou teishi dewa arimasen

思考停止じゃありません

しこうていしじゃありません

shikou teishi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

思考停止でした

しこうていしでした

shikou teishi deshita

Przeczenie, czas przeszły

思考停止でわありませんでした

しこうていしでわありませんでした

shikou teishi dewa arimasen deshita

思考停止じゃありませんでした

しこうていしじゃありませんでした

shikou teishi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

思考停止だ

しこうていしだ

shikou teishi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

思考停止じゃない

しこうていしじゃない

shikou teishi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

思考停止だった

しこうていしだった

shikou teishi datta

Przeczenie, czas przeszły

思考停止じゃなかった

しこうていしじゃなかった

shikou teishi ja nakatta


Forma te

思考停止で

しこうていしで

shikou teishi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

思考停止でございます

しこうていしでございます

shikou teishi de gozaimasu

思考停止でござる

しこうていしでござる

shikou teishi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

思考停止がほしい

しこうていしがほしい

shikou teishi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

思考停止をほしがっている

しこうていしをほしがっている

shikou teishi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 思考停止をくれる

[dający] [は/が] しこうていしをくれる

[dający] [wa/ga] shikou teishi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に思考停止をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしこうていしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shikou teishi o ageru


Decydować się na

思考停止にする

しこうていしにする

shikou teishi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

思考停止だって

しこうていしだって

shikou teishi datte

思考停止だったって

しこうていしだったって

shikou teishi dattatte


Forma wyjaśniająca

思考停止なんです

しこうていしなんです

shikou teishi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

思考停止だったら、...

しこうていしだったら、...

shikou teishi dattara, ...

思考停止じゃなかったら、...

しこうていしじゃなかったら、...

shikou teishi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

思考停止の時、...

しこうていしのとき、...

shikou teishi no toki, ...

思考停止だった時、...

しこうていしだったとき、...

shikou teishi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

思考停止になると, ...

しこうていしになると, ...

shikou teishi ni naru to, ...


Lubić

思考停止が好き

しこうていしがすき

shikou teishi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

思考停止だといいですね

しこうていしだといいですね

shikou teishi da to ii desu ne

思考停止じゃないといいですね

しこうていしじゃないといいですね

shikou teishi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

思考停止だといいんですが

しこうていしだといいんですが

shikou teishi da to ii n desu ga

思考停止だといいんですけど

しこうていしだといいんですけど

shikou teishi da to ii n desu kedo

思考停止じゃないといいんですが

しこうていしじゃないといいんですが

shikou teishi ja nai to ii n desu ga

思考停止じゃないといいんですけど

しこうていしじゃないといいんですけど

shikou teishi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

思考停止なのに, ...

しこうていしなのに, ...

shikou teishi na noni, ...

思考停止だったのに, ...

しこうていしだったのに, ...

shikou teishi datta noni, ...


Nawet, jeśli

思考停止でも

しこうていしでも

shikou teishi de mo

思考停止じゃなくても

しこうていしじゃなくても

shikou teishi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という思考停止

[nazwa] というしこうていし

[nazwa] to iu shikou teishi


Nie lubić

思考停止がきらい

しこうていしがきらい

shikou teishi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 思考停止を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しこうていしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shikou teishi o morau


Podczas

思考停止の間に, ...

しこうていしのあいだに, ...

shikou teishi no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

思考停止の間, ...

しこうていしのあいだ, ...

shikou teishi no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

思考停止のような [inny rzeczownik]

しこうていしのような [inny rzeczownik]

shikou teishi no you na [inny rzeczownik]

思考停止のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しこうていしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shikou teishi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

思考停止のはずです

しこうていしなのはずです

shikou teishi no hazu desu

思考停止のはずでした

しこうていしのはずでした

shikou teishi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

思考停止かもしれません

しこうていしかもしれません

shikou teishi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

思考停止でしょう

しこうていしでしょう

shikou teishi deshou


Pytania w zdaniach

思考停止 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しこうていし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shikou teishi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

思考停止だそうです

しこうていしだそうです

shikou teishi da sou desu

思考停止だったそうです

しこうていしだったそうです

shikou teishi datta sou desu


Stawać się

思考停止になる

しこうていしになる

shikou teishi ni naru


Tworzenie czynności

思考停止する

しこうていしする

shikou teishi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

思考停止みたいです

しこうていしみたいです

shikou teishi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

思考停止みたいな

しこうていしみたいな

shikou teishi mitai na

思考停止みたいに [przymiotnik, czasownik]

しこうていしみたいに [przymiotnik, czasownik]

shikou teishi mitai ni [przymiotnik, czasownik]