小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コールドビーフ

Informacje podstawowe

Czytanie

コールドビーフ

koorudo biifu


Znaczenie

zimna pieczeń wołowa


Informacje dodatkowe

ang: cold roast beef


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

コールド・ビーフ, koorudo biifu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コールドビーフです

koorudo biifu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コールドビーフでわありません

koorudo biifu dewa arimasen

コールドビーフじゃありません

koorudo biifu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コールドビーフでした

koorudo biifu deshita

Przeczenie, czas przeszły

コールドビーフでわありませんでした

koorudo biifu dewa arimasen deshita

コールドビーフじゃありませんでした

koorudo biifu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コールドビーフだ

koorudo biifu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コールドビーフじゃない

koorudo biifu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コールドビーフだった

koorudo biifu datta

Przeczenie, czas przeszły

コールドビーフじゃなかった

koorudo biifu ja nakatta


Forma te

コールドビーフで

koorudo biifu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コールドビーフでございます

koorudo biifu de gozaimasu

コールドビーフでござる

koorudo biifu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コールドビーフがほしい

koorudo biifu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コールドビーフをほしがっている

koorudo biifu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コールドビーフをくれる

[dający] [wa/ga] koorudo biifu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコールドビーフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koorudo biifu o ageru


Decydować się na

コールドビーフにする

koorudo biifu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コールドビーフだって

koorudo biifu datte

コールドビーフだったって

koorudo biifu dattatte


Forma wyjaśniająca

コールドビーフなんです

koorudo biifu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コールドビーフだったら、...

koorudo biifu dattara, ...

コールドビーフじゃなかったら、...

koorudo biifu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

コールドビーフのとき、...

koorudo biifu no toki, ...

コールドビーフだったとき、...

koorudo biifu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コールドビーフになると, ...

koorudo biifu ni naru to, ...


Lubić

コールドビーフがすき

koorudo biifu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コールドビーフだといいですね

koorudo biifu da to ii desu ne

コールドビーフじゃないといいですね

koorudo biifu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コールドビーフだといいんですが

koorudo biifu da to ii n desu ga

コールドビーフだといいんですけど

koorudo biifu da to ii n desu kedo

コールドビーフじゃないといいんですが

koorudo biifu ja nai to ii n desu ga

コールドビーフじゃないといいんですけど

koorudo biifu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コールドビーフなのに, ...

koorudo biifu na noni, ...

コールドビーフだったのに, ...

koorudo biifu datta noni, ...


Nawet, jeśli

コールドビーフでも

koorudo biifu de mo

コールドビーフじゃなくても

koorudo biifu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコールドビーフ

[nazwa] to iu koorudo biifu


Nie lubić

コールドビーフがきらい

koorudo biifu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コールドビーフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koorudo biifu o morau


Podobny do ..., jak ...

コールドビーフのような [inny rzeczownik]

koorudo biifu no you na [inny rzeczownik]

コールドビーフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koorudo biifu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コールドビーフなのはずです

koorudo biifu no hazu desu

コールドビーフのはずでした

koorudo biifu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コールドビーフかもしれません

koorudo biifu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コールドビーフでしょう

koorudo biifu deshou


Pytania w zdaniach

コールドビーフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koorudo biifu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

コールドビーフだそうです

koorudo biifu da sou desu

コールドビーフだったそうです

koorudo biifu datta sou desu


Stawać się

コールドビーフになる

koorudo biifu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コールドビーフみたいです

koorudo biifu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コールドビーフみたいな

koorudo biifu mitai na

コールドビーフみたいに [przymiotnik, czasownik]

koorudo biifu mitai ni [przymiotnik, czasownik]