小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スクイージ

Informacje podstawowe

Czytanie

スクイージ

sukuiiji


Znaczenie

wycieraczka gumowa


Informacje dodatkowe

ang: squeegee, squilgee


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

スキージ, sukiiji

alternatywa

スキージー, sukiijii

alternatywa

スクイージー, sukuiijii

alternatywa

スキジ, sukiji

alternatywa

スクイジ, sukuiji

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スクイージです

sukuiiji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スクイージでわありません

sukuiiji dewa arimasen

スクイージじゃありません

sukuiiji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スクイージでした

sukuiiji deshita

Przeczenie, czas przeszły

スクイージでわありませんでした

sukuiiji dewa arimasen deshita

スクイージじゃありませんでした

sukuiiji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スクイージだ

sukuiiji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スクイージじゃない

sukuiiji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スクイージだった

sukuiiji datta

Przeczenie, czas przeszły

スクイージじゃなかった

sukuiiji ja nakatta


Forma te

スクイージで

sukuiiji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スクイージでございます

sukuiiji de gozaimasu

スクイージでござる

sukuiiji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スクイージがほしい

sukuiiji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スクイージをほしがっている

sukuiiji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スクイージをくれる

[dający] [wa/ga] sukuiiji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスクイージをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sukuiiji o ageru


Decydować się na

スクイージにする

sukuiiji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スクイージだって

sukuiiji datte

スクイージだったって

sukuiiji dattatte


Forma wyjaśniająca

スクイージなんです

sukuiiji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スクイージだったら、...

sukuiiji dattara, ...

スクイージじゃなかったら、...

sukuiiji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

スクイージのとき、...

sukuiiji no toki, ...

スクイージだったとき、...

sukuiiji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スクイージになると, ...

sukuiiji ni naru to, ...


Lubić

スクイージがすき

sukuiiji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スクイージだといいですね

sukuiiji da to ii desu ne

スクイージじゃないといいですね

sukuiiji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スクイージだといいんですが

sukuiiji da to ii n desu ga

スクイージだといいんですけど

sukuiiji da to ii n desu kedo

スクイージじゃないといいんですが

sukuiiji ja nai to ii n desu ga

スクイージじゃないといいんですけど

sukuiiji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スクイージなのに, ...

sukuiiji na noni, ...

スクイージだったのに, ...

sukuiiji datta noni, ...


Nawet, jeśli

スクイージでも

sukuiiji de mo

スクイージじゃなくても

sukuiiji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスクイージ

[nazwa] to iu sukuiiji


Nie lubić

スクイージがきらい

sukuiiji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スクイージをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sukuiiji o morau


Podobny do ..., jak ...

スクイージのような [inny rzeczownik]

sukuiiji no you na [inny rzeczownik]

スクイージのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sukuiiji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スクイージなのはずです

sukuiiji no hazu desu

スクイージのはずでした

sukuiiji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スクイージかもしれません

sukuiiji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スクイージでしょう

sukuiiji deshou


Pytania w zdaniach

スクイージ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sukuiiji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

スクイージだそうです

sukuiiji da sou desu

スクイージだったそうです

sukuiiji datta sou desu


Stawać się

スクイージになる

sukuiiji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スクイージみたいです

sukuiiji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スクイージみたいな

sukuiiji mitai na

スクイージみたいに [przymiotnik, czasownik]

sukuiiji mitai ni [przymiotnik, czasownik]