小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ばた脚 | ばたあし

Informacje podstawowe

Kanji

あし

Znaczenie znaków kanji

płoza, noga, krocze, dolna część, podstawa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばたあし

bata ashi


Znaczenie

nożyce


Informacje dodatkowe

ruch nóg w stylu dowolnym w pływaniu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

バタ足, バタあし, bata ashi

alternatywa

ばた足, ばたあし, bata ashi

alternatywa

バタ脚, バタあし, bata ashi

alternatywa

バタアシ, bata ashi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ばた脚です

ばたあしです

bata ashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ばた脚でわありません

ばたあしでわありません

bata ashi dewa arimasen

ばた脚じゃありません

ばたあしじゃありません

bata ashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ばた脚でした

ばたあしでした

bata ashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ばた脚でわありませんでした

ばたあしでわありませんでした

bata ashi dewa arimasen deshita

ばた脚じゃありませんでした

ばたあしじゃありませんでした

bata ashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ばた脚だ

ばたあしだ

bata ashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ばた脚じゃない

ばたあしじゃない

bata ashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ばた脚だった

ばたあしだった

bata ashi datta

Przeczenie, czas przeszły

ばた脚じゃなかった

ばたあしじゃなかった

bata ashi ja nakatta


Forma te

ばた脚で

ばたあしで

bata ashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ばた脚でございます

ばたあしでございます

bata ashi de gozaimasu

ばた脚でござる

ばたあしでござる

bata ashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ばた脚がほしい

ばたあしがほしい

bata ashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ばた脚をほしがっている

ばたあしをほしがっている

bata ashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ばた脚をくれる

[dający] [は/が] ばたあしをくれる

[dający] [wa/ga] bata ashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にばた脚をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばたあしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bata ashi o ageru


Decydować się na

ばた脚にする

ばたあしにする

bata ashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ばた脚だって

ばたあしだって

bata ashi datte

ばた脚だったって

ばたあしだったって

bata ashi dattatte


Forma wyjaśniająca

ばた脚なんです

ばたあしなんです

bata ashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ばた脚だったら、...

ばたあしだったら、...

bata ashi dattara, ...

ばた脚じゃなかったら、...

ばたあしじゃなかったら、...

bata ashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ばた脚の時、...

ばたあしのとき、...

bata ashi no toki, ...

ばた脚だった時、...

ばたあしだったとき、...

bata ashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ばた脚になると, ...

ばたあしになると, ...

bata ashi ni naru to, ...


Lubić

ばた脚が好き

ばたあしがすき

bata ashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ばた脚だといいですね

ばたあしだといいですね

bata ashi da to ii desu ne

ばた脚じゃないといいですね

ばたあしじゃないといいですね

bata ashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ばた脚だといいんですが

ばたあしだといいんですが

bata ashi da to ii n desu ga

ばた脚だといいんですけど

ばたあしだといいんですけど

bata ashi da to ii n desu kedo

ばた脚じゃないといいんですが

ばたあしじゃないといいんですが

bata ashi ja nai to ii n desu ga

ばた脚じゃないといいんですけど

ばたあしじゃないといいんですけど

bata ashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ばた脚なのに, ...

ばたあしなのに, ...

bata ashi na noni, ...

ばた脚だったのに, ...

ばたあしだったのに, ...

bata ashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ばた脚でも

ばたあしでも

bata ashi de mo

ばた脚じゃなくても

ばたあしじゃなくても

bata ashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というばた脚

[nazwa] というばたあし

[nazwa] to iu bata ashi


Nie lubić

ばた脚がきらい

ばたあしがきらい

bata ashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばた脚を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばたあしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bata ashi o morau


Podobny do ..., jak ...

ばた脚のような [inny rzeczownik]

ばたあしのような [inny rzeczownik]

bata ashi no you na [inny rzeczownik]

ばた脚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばたあしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bata ashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ばた脚のはずです

ばたあしなのはずです

bata ashi no hazu desu

ばた脚のはずでした

ばたあしのはずでした

bata ashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ばた脚かもしれません

ばたあしかもしれません

bata ashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ばた脚でしょう

ばたあしでしょう

bata ashi deshou


Pytania w zdaniach

ばた脚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばたあし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bata ashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ばた脚だそうです

ばたあしだそうです

bata ashi da sou desu

ばた脚だったそうです

ばたあしだったそうです

bata ashi datta sou desu


Stawać się

ばた脚になる

ばたあしになる

bata ashi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ばた脚みたいです

ばたあしみたいです

bata ashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ばた脚みたいな

ばたあしみたいな

bata ashi mitai na

ばた脚みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばたあしみたいに [przymiotnik, czasownik]

bata ashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]