小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 空気が読めない | くうきがよめない

Informacje podstawowe

Kanji

くう

Znaczenie znaków kanji

pusty, pustka, niebo

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

czytanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くうきがよめない

kuuki ga yomenai


Znaczenie

nie móc odczytać sytuacji

nie móc odebrać nastroju (np. rozmowy)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

i-przymiotnik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

空気を読む, くうきをよむ, kuuki o yomu

Formy gramatyczne (i-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空気が読めないです

くうきがよめないです

kuuki ga yomenai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

空気が読めなくないです

くうきがよめなくないです

kuuki ga yomenakunai desu

空気が読めなくありません

くうきがよめなくありません

kuuki ga yomenaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

空気が読めなかったです

くうきがよめなかったです

kuuki ga yomenakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

空気が読めなくなかったです

くうきがよめなくなかったです

kuuki ga yomenakunakatta desu

空気が読めなくありませんでした

くうきがよめなくありませんでした

kuuki ga yomenaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空気が読めない

くうきがよめない

kuuki ga yomenai

Przeczenie, czas teraźniejszy

空気が読めなくない

くうきがよめなくない

kuuki ga yomenakunai

Twierdzenie, czas przeszły

空気が読めなかった

くうきがよめなかった

kuuki ga yomenakatta

Przeczenie, czas przeszły

空気が読めなくなかった

くうきがよめなくなかった

kuuki ga yomenakunakatta


Forma te

空気が読めなくて

くうきがよめなくて

kuuki ga yomenakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

空気が読めないでございます

くうきがよめないでございます

kuuki ga yomenai de gozaimasu

空気が読めないでござる

くうきがよめないでござる

kuuki ga yomenai de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

空気が読めないって

くうきがよめないって

kuuki ga yomenaitte

空気が読めなくないって

くうきがよめなくないって

kuuki ga yomenakunaitte


Forma wyjaśniająca

空気が読めないんです

くうきがよめないんです

kuuki ga yomenain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

空気が読めなかったら、...

くうきがよめなかったら、...

kuuki ga yomenakattara, ...

空気が読めなくなかったら、...

くうきがよめなくなかったら、...

kuuki ga yomenakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

空気が読めない時、...

くうきがよめないとき、...

kuuki ga yomenai toki, ...

空気が読めなかった時、...

くうきがよめなかったとき、...

kuuki ga yomenakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

空気が読めなくなると, ...

くうきがよめなくなると, ...

kuuki ga yomenaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

空気が読めないといいですね

くうきがよめないといいですね

kuuki ga yomenai to ii desu ne

空気が読めなくないといいですね

くうきがよめなくないといいですね

kuuki ga yomenakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

空気が読めないといいんですが

くうきがよめないといいんですが

kuuki ga yomenai to ii n desu ga

空気が読めないといいんですけど

くうきがよめないといいんですけど

kuuki ga yomenai to ii n desu kedo

空気が読めなくないといいんですが

くうきがよめなくないといいんですが

kuuki ga yomenakunai to ii n desu ga

空気が読めなくないといいんですけど

くうきがよめなくないといいんですけど

kuuki ga yomenakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

空気が読めないのに, ...

くうきがよめないのに, ...

kuuki ga yomenai noni, ...

空気が読めなかったのに, ...

くうきがよめなかったのに, ...

kuuki ga yomenakatta noni, ...


Nawet, jeśli

空気が読めなくても

くうきがよめなくても

kuuki ga yomenakute mo

空気が読めなくなくても

くうきがよめなくなくても

kuuki ga yomenakunakute mo


Nie trzeba

空気が読めなくなくてもいいです

くうきがよめなくなくてもいいです

kuuki ga yomenakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように空気が読めない

[rzeczownik] のようにくうきがよめない

[rzeczownik] no you ni kuuki ga yomenai


Powinno być / Miało być

空気が読めないはずです

くうきがよめないはずです

kuuki ga yomenai hazu desu

空気が読めないはずでした

くうきがよめないはずでした

kuuki ga yomenai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

空気が読めないかもしれません

くうきがよめないかもしれません

kuuki ga yomenai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

空気が読めないでしょう

くうきがよめないでしょう

kuuki ga yomenai deshou


Pytania w zdaniach

空気が読めない か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くうきがよめない か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuuki ga yomenai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

空気が読めないそうです

くうきがよめないそうです

kuuki ga yomenai sou desu

空気が読めなくないそうです

くうきがよめなくないそうです

kuuki ga yomenakunai sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

空気が読めなくする

くうきがよめなくする

kuuki ga yomenaku suru


Stawać się

空気が読めなくなる

くうきがよめなくなる

kuuki ga yomenaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も空気が読めない

もっともくうきがよめない

mottomo kuuki ga yomenai

一番空気が読めない

いちばんくうきがよめない

ichiban kuuki ga yomenai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと空気が読めない

もっとくうきがよめない

motto kuuki ga yomenai


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

空気が読めないみたいです

くうきがよめないみたいです

kuuki ga yomenai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

空気が読めないみたいな

くうきがよめないみたいな

kuuki ga yomenai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

空気が読めなそうです

くうきがよめなそうです

kuuki ga yomena sou desu

空気が読めなくなさそうです

くうきがよめなくなさそうです

kuuki ga yomenakuna sasou desu


Zbyt wiele

空気が読めなすぎる

くうきがよめなすぎる

kuuki ga yomena sugiru