小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クレーマー

Informacje podstawowe

Czytanie

クレーマー

kureemaa


Znaczenie

osoba, która składa nieuzasadnione skargi do firmy

bezustanna zrzęda

chronicznie narzekający


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クレーマーです

kureemaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クレーマーでわありません

kureemaa dewa arimasen

クレーマーじゃありません

kureemaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クレーマーでした

kureemaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

クレーマーでわありませんでした

kureemaa dewa arimasen deshita

クレーマーじゃありませんでした

kureemaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クレーマーだ

kureemaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クレーマーじゃない

kureemaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クレーマーだった

kureemaa datta

Przeczenie, czas przeszły

クレーマーじゃなかった

kureemaa ja nakatta


Forma te

クレーマーで

kureemaa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クレーマーでございます

kureemaa de gozaimasu

クレーマーでござる

kureemaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クレーマーがほしい

kureemaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クレーマーをほしがっている

kureemaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クレーマーをくれる

[dający] [wa/ga] kureemaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクレーマーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kureemaa o ageru


Decydować się na

クレーマーにする

kureemaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クレーマーだって

kureemaa datte

クレーマーだったって

kureemaa dattatte


Forma wyjaśniająca

クレーマーなんです

kureemaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クレーマーだったら、...

kureemaa dattara, ...

クレーマーじゃなかったら、...

kureemaa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

クレーマーのとき、...

kureemaa no toki, ...

クレーマーだったとき、...

kureemaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クレーマーになると, ...

kureemaa ni naru to, ...


Lubić

クレーマーがすき

kureemaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クレーマーだといいですね

kureemaa da to ii desu ne

クレーマーじゃないといいですね

kureemaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クレーマーだといいんですが

kureemaa da to ii n desu ga

クレーマーだといいんですけど

kureemaa da to ii n desu kedo

クレーマーじゃないといいんですが

kureemaa ja nai to ii n desu ga

クレーマーじゃないといいんですけど

kureemaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クレーマーなのに, ...

kureemaa na noni, ...

クレーマーだったのに, ...

kureemaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

クレーマーでも

kureemaa de mo

クレーマーじゃなくても

kureemaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクレーマー

[nazwa] to iu kureemaa


Nie lubić

クレーマーがきらい

kureemaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クレーマーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kureemaa o morau


Podobny do ..., jak ...

クレーマーのような [inny rzeczownik]

kureemaa no you na [inny rzeczownik]

クレーマーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kureemaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クレーマーなのはずです

kureemaa no hazu desu

クレーマーのはずでした

kureemaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クレーマーかもしれません

kureemaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クレーマーでしょう

kureemaa deshou


Pytania w zdaniach

クレーマー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kureemaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

クレーマーだそうです

kureemaa da sou desu

クレーマーだったそうです

kureemaa datta sou desu


Stawać się

クレーマーになる

kureemaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クレーマーみたいです

kureemaa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クレーマーみたいな

kureemaa mitai na

クレーマーみたいに [przymiotnik, czasownik]

kureemaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]