小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 詰碁 | つめご

Informacje podstawowe

Kanji

つめ

Znaczenie znaków kanji

zapakowany, zamknięty, ???, ganienie, potępianie, besztanie, wina, winienie, obwinianie

Pokaż szczegóły znaku

Go

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

つめご

tsume go


Znaczenie

złożony problem w grze go


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

詰め碁, つめご, tsume go

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

詰碁です

つめごです

tsume go desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

詰碁でわありません

つめごでわありません

tsume go dewa arimasen

詰碁じゃありません

つめごじゃありません

tsume go ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

詰碁でした

つめごでした

tsume go deshita

Przeczenie, czas przeszły

詰碁でわありませんでした

つめごでわありませんでした

tsume go dewa arimasen deshita

詰碁じゃありませんでした

つめごじゃありませんでした

tsume go ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

詰碁だ

つめごだ

tsume go da

Przeczenie, czas teraźniejszy

詰碁じゃない

つめごじゃない

tsume go ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

詰碁だった

つめごだった

tsume go datta

Przeczenie, czas przeszły

詰碁じゃなかった

つめごじゃなかった

tsume go ja nakatta


Forma te

詰碁で

つめごで

tsume go de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

詰碁でございます

つめごでございます

tsume go de gozaimasu

詰碁でござる

つめごでござる

tsume go de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

詰碁がほしい

つめごがほしい

tsume go ga hoshii


Chcieć (III osoba)

詰碁をほしがっている

つめごをほしがっている

tsume go o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 詰碁をくれる

[dający] [は/が] つめごをくれる

[dający] [wa/ga] tsume go o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に詰碁をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につめごをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsume go o ageru


Decydować się na

詰碁にする

つめごにする

tsume go ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

詰碁だって

つめごだって

tsume go datte

詰碁だったって

つめごだったって

tsume go dattatte


Forma wyjaśniająca

詰碁なんです

つめごなんです

tsume go nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

詰碁だったら、...

つめごだったら、...

tsume go dattara, ...

詰碁じゃなかったら、...

つめごじゃなかったら、...

tsume go ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

詰碁の時、...

つめごのとき、...

tsume go no toki, ...

詰碁だった時、...

つめごだったとき、...

tsume go datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

詰碁になると, ...

つめごになると, ...

tsume go ni naru to, ...


Lubić

詰碁が好き

つめごがすき

tsume go ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

詰碁だといいですね

つめごだといいですね

tsume go da to ii desu ne

詰碁じゃないといいですね

つめごじゃないといいですね

tsume go ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

詰碁だといいんですが

つめごだといいんですが

tsume go da to ii n desu ga

詰碁だといいんですけど

つめごだといいんですけど

tsume go da to ii n desu kedo

詰碁じゃないといいんですが

つめごじゃないといいんですが

tsume go ja nai to ii n desu ga

詰碁じゃないといいんですけど

つめごじゃないといいんですけど

tsume go ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

詰碁なのに, ...

つめごなのに, ...

tsume go na noni, ...

詰碁だったのに, ...

つめごだったのに, ...

tsume go datta noni, ...


Nawet, jeśli

詰碁でも

つめごでも

tsume go de mo

詰碁じゃなくても

つめごじゃなくても

tsume go ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という詰碁

[nazwa] というつめご

[nazwa] to iu tsume go


Nie lubić

詰碁がきらい

つめごがきらい

tsume go ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 詰碁を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つめごをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsume go o morau


Podobny do ..., jak ...

詰碁のような [inny rzeczownik]

つめごのような [inny rzeczownik]

tsume go no you na [inny rzeczownik]

詰碁のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つめごのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsume go no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

詰碁のはずです

つめごなのはずです

tsume go no hazu desu

詰碁のはずでした

つめごのはずでした

tsume go no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

詰碁かもしれません

つめごかもしれません

tsume go kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

詰碁でしょう

つめごでしょう

tsume go deshou


Pytania w zdaniach

詰碁 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つめご か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsume go ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

詰碁だそうです

つめごだそうです

tsume go da sou desu

詰碁だったそうです

つめごだったそうです

tsume go datta sou desu


Stawać się

詰碁になる

つめごになる

tsume go ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

詰碁みたいです

つめごみたいです

tsume go mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

詰碁みたいな

つめごみたいな

tsume go mitai na

詰碁みたいに [przymiotnik, czasownik]

つめごみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsume go mitai ni [przymiotnik, czasownik]