小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 群議 | ぐんぎ

Informacje podstawowe

Kanji

ぐん

Znaczenie znaków kanji

grupa, gromada, stado, tłum, grono, rój, chmara

Pokaż szczegóły znaku

narada, obrady, konsultacja, dyskusja, namysł, rozwaga

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぐんぎ

gungi


Znaczenie

wiele opinii

mnogość opinii


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群議です

ぐんぎです

gungi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群議でわありません

ぐんぎでわありません

gungi dewa arimasen

群議じゃありません

ぐんぎじゃありません

gungi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

群議でした

ぐんぎでした

gungi deshita

Przeczenie, czas przeszły

群議でわありませんでした

ぐんぎでわありませんでした

gungi dewa arimasen deshita

群議じゃありませんでした

ぐんぎじゃありませんでした

gungi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群議だ

ぐんぎだ

gungi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

群議じゃない

ぐんぎじゃない

gungi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

群議だった

ぐんぎだった

gungi datta

Przeczenie, czas przeszły

群議じゃなかった

ぐんぎじゃなかった

gungi ja nakatta


Forma te

群議で

ぐんぎで

gungi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

群議でございます

ぐんぎでございます

gungi de gozaimasu

群議でござる

ぐんぎでござる

gungi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

群議がほしい

ぐんぎがほしい

gungi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

群議をほしがっている

ぐんぎをほしがっている

gungi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 群議をくれる

[dający] [は/が] ぐんぎをくれる

[dający] [wa/ga] gungi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に群議をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぐんぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gungi o ageru


Decydować się na

群議にする

ぐんぎにする

gungi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

群議だって

ぐんぎだって

gungi datte

群議だったって

ぐんぎだったって

gungi dattatte


Forma wyjaśniająca

群議なんです

ぐんぎなんです

gungi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

群議だったら、...

ぐんぎだったら、...

gungi dattara, ...

群議じゃなかったら、...

ぐんぎじゃなかったら、...

gungi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

群議の時、...

ぐんぎのとき、...

gungi no toki, ...

群議だった時、...

ぐんぎだったとき、...

gungi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

群議になると, ...

ぐんぎになると, ...

gungi ni naru to, ...


Lubić

群議が好き

ぐんぎがすき

gungi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

群議だといいですね

ぐんぎだといいですね

gungi da to ii desu ne

群議じゃないといいですね

ぐんぎじゃないといいですね

gungi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

群議だといいんですが

ぐんぎだといいんですが

gungi da to ii n desu ga

群議だといいんですけど

ぐんぎだといいんですけど

gungi da to ii n desu kedo

群議じゃないといいんですが

ぐんぎじゃないといいんですが

gungi ja nai to ii n desu ga

群議じゃないといいんですけど

ぐんぎじゃないといいんですけど

gungi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

群議なのに, ...

ぐんぎなのに, ...

gungi na noni, ...

群議だったのに, ...

ぐんぎだったのに, ...

gungi datta noni, ...


Nawet, jeśli

群議でも

ぐんぎでも

gungi de mo

群議じゃなくても

ぐんぎじゃなくても

gungi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という群議

[nazwa] というぐんぎ

[nazwa] to iu gungi


Nie lubić

群議がきらい

ぐんぎがきらい

gungi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 群議を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぐんぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gungi o morau


Podobny do ..., jak ...

群議のような [inny rzeczownik]

ぐんぎのような [inny rzeczownik]

gungi no you na [inny rzeczownik]

群議のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぐんぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gungi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

群議のはずです

ぐんぎなのはずです

gungi no hazu desu

群議のはずでした

ぐんぎのはずでした

gungi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

群議かもしれません

ぐんぎかもしれません

gungi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

群議でしょう

ぐんぎでしょう

gungi deshou


Pytania w zdaniach

群議 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぐんぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gungi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

群議だそうです

ぐんぎだそうです

gungi da sou desu

群議だったそうです

ぐんぎだったそうです

gungi datta sou desu


Stawać się

群議になる

ぐんぎになる

gungi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

群議みたいです

ぐんぎみたいです

gungi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

群議みたいな

ぐんぎみたいな

gungi mitai na

群議みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぐんぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

gungi mitai ni [przymiotnik, czasownik]