小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa メッセージ・ハンドラ

Informacje podstawowe

Czytanie

メッセージ・ハンドラ

messeeji handora


Znaczenie

obsługa wiadomości


Informacje dodatkowe

informatyka, ang: message handler


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

メッセージハンドラ, messeeji handora

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メッセージ・ハンドラです

messeeji handora desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

メッセージ・ハンドラでわありません

messeeji handora dewa arimasen

メッセージ・ハンドラじゃありません

messeeji handora ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

メッセージ・ハンドラでした

messeeji handora deshita

Przeczenie, czas przeszły

メッセージ・ハンドラでわありませんでした

messeeji handora dewa arimasen deshita

メッセージ・ハンドラじゃありませんでした

messeeji handora ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メッセージ・ハンドラだ

messeeji handora da

Przeczenie, czas teraźniejszy

メッセージ・ハンドラじゃない

messeeji handora ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

メッセージ・ハンドラだった

messeeji handora datta

Przeczenie, czas przeszły

メッセージ・ハンドラじゃなかった

messeeji handora ja nakatta


Forma te

メッセージ・ハンドラで

messeeji handora de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

メッセージ・ハンドラでございます

messeeji handora de gozaimasu

メッセージ・ハンドラでござる

messeeji handora de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

メッセージ・ハンドラがほしい

messeeji handora ga hoshii


Chcieć (III osoba)

メッセージ・ハンドラをほしがっている

messeeji handora o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] メッセージ・ハンドラをくれる

[dający] [wa/ga] messeeji handora o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にメッセージ・ハンドラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni messeeji handora o ageru


Decydować się na

メッセージ・ハンドラにする

messeeji handora ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

メッセージ・ハンドラだって

messeeji handora datte

メッセージ・ハンドラだったって

messeeji handora dattatte


Forma wyjaśniająca

メッセージ・ハンドラなんです

messeeji handora nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

メッセージ・ハンドラだったら、...

messeeji handora dattara, ...

メッセージ・ハンドラじゃなかったら、...

messeeji handora ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

メッセージ・ハンドラのとき、...

messeeji handora no toki, ...

メッセージ・ハンドラだったとき、...

messeeji handora datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

メッセージ・ハンドラになると, ...

messeeji handora ni naru to, ...


Lubić

メッセージ・ハンドラがすき

messeeji handora ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

メッセージ・ハンドラだといいですね

messeeji handora da to ii desu ne

メッセージ・ハンドラじゃないといいですね

messeeji handora ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

メッセージ・ハンドラだといいんですが

messeeji handora da to ii n desu ga

メッセージ・ハンドラだといいんですけど

messeeji handora da to ii n desu kedo

メッセージ・ハンドラじゃないといいんですが

messeeji handora ja nai to ii n desu ga

メッセージ・ハンドラじゃないといいんですけど

messeeji handora ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

メッセージ・ハンドラなのに, ...

messeeji handora na noni, ...

メッセージ・ハンドラだったのに, ...

messeeji handora datta noni, ...


Nawet, jeśli

メッセージ・ハンドラでも

messeeji handora de mo

メッセージ・ハンドラじゃなくても

messeeji handora ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というメッセージ・ハンドラ

[nazwa] to iu messeeji handora


Nie lubić

メッセージ・ハンドラがきらい

messeeji handora ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メッセージ・ハンドラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] messeeji handora o morau


Podobny do ..., jak ...

メッセージ・ハンドラのような [inny rzeczownik]

messeeji handora no you na [inny rzeczownik]

メッセージ・ハンドラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

messeeji handora no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

メッセージ・ハンドラなのはずです

messeeji handora no hazu desu

メッセージ・ハンドラのはずでした

messeeji handora no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

メッセージ・ハンドラかもしれません

messeeji handora kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

メッセージ・ハンドラでしょう

messeeji handora deshou


Pytania w zdaniach

メッセージ・ハンドラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

messeeji handora ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

メッセージ・ハンドラだそうです

messeeji handora da sou desu

メッセージ・ハンドラだったそうです

messeeji handora datta sou desu


Stawać się

メッセージ・ハンドラになる

messeeji handora ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

メッセージ・ハンドラみたいです

messeeji handora mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

メッセージ・ハンドラみたいな

messeeji handora mitai na

メッセージ・ハンドラみたいに [przymiotnik, czasownik]

messeeji handora mitai ni [przymiotnik, czasownik]