小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一色同順 | いっしょくどうじゅん

Informacje podstawowe

Kanji

いっしょくどうじゅん
一色同順

Znaczenie znaków kanji

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

taki sam, identyczny, zgadzanie się, równy

Pokaż szczegóły znaku

przestrzeganie, bycie posłusznym, postępowanie zgodnie, kolejność, kolej, kolejka, prawidłowy, potulność, uległość, sposobność, okazja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いっしょくどうじゅん

isshoku doujun


Znaczenie

???


Informacje dodatkowe

Mahjong


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

一盃口, イーペーコー, iipeekoo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一色同順です

いっしょくどうじゅんです

isshoku doujun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一色同順でわありません

いっしょくどうじゅんでわありません

isshoku doujun dewa arimasen

一色同順じゃありません

いっしょくどうじゅんじゃありません

isshoku doujun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

一色同順でした

いっしょくどうじゅんでした

isshoku doujun deshita

Przeczenie, czas przeszły

一色同順でわありませんでした

いっしょくどうじゅんでわありませんでした

isshoku doujun dewa arimasen deshita

一色同順じゃありませんでした

いっしょくどうじゅんじゃありませんでした

isshoku doujun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一色同順だ

いっしょくどうじゅんだ

isshoku doujun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一色同順じゃない

いっしょくどうじゅんじゃない

isshoku doujun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一色同順だった

いっしょくどうじゅんだった

isshoku doujun datta

Przeczenie, czas przeszły

一色同順じゃなかった

いっしょくどうじゅんじゃなかった

isshoku doujun ja nakatta


Forma te

一色同順で

いっしょくどうじゅんで

isshoku doujun de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一色同順でございます

いっしょくどうじゅんでございます

isshoku doujun de gozaimasu

一色同順でござる

いっしょくどうじゅんでござる

isshoku doujun de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

一色同順がほしい

いっしょくどうじゅんがほしい

isshoku doujun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

一色同順をほしがっている

いっしょくどうじゅんをほしがっている

isshoku doujun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 一色同順をくれる

[dający] [は/が] いっしょくどうじゅんをくれる

[dający] [wa/ga] isshoku doujun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に一色同順をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいっしょくどうじゅんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni isshoku doujun o ageru


Decydować się na

一色同順にする

いっしょくどうじゅんにする

isshoku doujun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一色同順だって

いっしょくどうじゅんだって

isshoku doujun datte

一色同順だったって

いっしょくどうじゅんだったって

isshoku doujun dattatte


Forma wyjaśniająca

一色同順なんです

いっしょくどうじゅんなんです

isshoku doujun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一色同順だったら、...

いっしょくどうじゅんだったら、...

isshoku doujun dattara, ...

一色同順じゃなかったら、...

いっしょくどうじゅんじゃなかったら、...

isshoku doujun ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一色同順の時、...

いっしょくどうじゅんのとき、...

isshoku doujun no toki, ...

一色同順だった時、...

いっしょくどうじゅんだったとき、...

isshoku doujun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一色同順になると, ...

いっしょくどうじゅんになると, ...

isshoku doujun ni naru to, ...


Lubić

一色同順が好き

いっしょくどうじゅんがすき

isshoku doujun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一色同順だといいですね

いっしょくどうじゅんだといいですね

isshoku doujun da to ii desu ne

一色同順じゃないといいですね

いっしょくどうじゅんじゃないといいですね

isshoku doujun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一色同順だといいんですが

いっしょくどうじゅんだといいんですが

isshoku doujun da to ii n desu ga

一色同順だといいんですけど

いっしょくどうじゅんだといいんですけど

isshoku doujun da to ii n desu kedo

一色同順じゃないといいんですが

いっしょくどうじゅんじゃないといいんですが

isshoku doujun ja nai to ii n desu ga

一色同順じゃないといいんですけど

いっしょくどうじゅんじゃないといいんですけど

isshoku doujun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一色同順なのに, ...

いっしょくどうじゅんなのに, ...

isshoku doujun na noni, ...

一色同順だったのに, ...

いっしょくどうじゅんだったのに, ...

isshoku doujun datta noni, ...


Nawet, jeśli

一色同順でも

いっしょくどうじゅんでも

isshoku doujun de mo

一色同順じゃなくても

いっしょくどうじゅんじゃなくても

isshoku doujun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という一色同順

[nazwa] といういっしょくどうじゅん

[nazwa] to iu isshoku doujun


Nie lubić

一色同順がきらい

いっしょくどうじゅんがきらい

isshoku doujun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 一色同順を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いっしょくどうじゅんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] isshoku doujun o morau


Podobny do ..., jak ...

一色同順のような [inny rzeczownik]

いっしょくどうじゅんのような [inny rzeczownik]

isshoku doujun no you na [inny rzeczownik]

一色同順のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いっしょくどうじゅんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

isshoku doujun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

一色同順のはずです

いっしょくどうじゅんなのはずです

isshoku doujun no hazu desu

一色同順のはずでした

いっしょくどうじゅんのはずでした

isshoku doujun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一色同順かもしれません

いっしょくどうじゅんかもしれません

isshoku doujun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一色同順でしょう

いっしょくどうじゅんでしょう

isshoku doujun deshou


Pytania w zdaniach

一色同順 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっしょくどうじゅん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

isshoku doujun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一色同順だそうです

いっしょくどうじゅんだそうです

isshoku doujun da sou desu

一色同順だったそうです

いっしょくどうじゅんだったそうです

isshoku doujun datta sou desu


Stawać się

一色同順になる

いっしょくどうじゅんになる

isshoku doujun ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

一色同順みたいです

いっしょくどうじゅんみたいです

isshoku doujun mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一色同順みたいな

いっしょくどうじゅんみたいな

isshoku doujun mitai na

一色同順みたいに [przymiotnik, czasownik]

いっしょくどうじゅんみたいに [przymiotnik, czasownik]

isshoku doujun mitai ni [przymiotnik, czasownik]