小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 六信 | ろくしん

Informacje podstawowe

Kanji

ろく しん

Znaczenie znaków kanji

sześć

Pokaż szczegóły znaku

wiara, prawda, wierność, zaufanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ろくしん

rokushin


Znaczenie

sześć filarów wiary


Informacje dodatkowe

w Islamie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

六信五行, ろくしんごぎょう, rokushin gogyou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

六信です

ろくしんです

rokushin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

六信でわありません

ろくしんでわありません

rokushin dewa arimasen

六信じゃありません

ろくしんじゃありません

rokushin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

六信でした

ろくしんでした

rokushin deshita

Przeczenie, czas przeszły

六信でわありませんでした

ろくしんでわありませんでした

rokushin dewa arimasen deshita

六信じゃありませんでした

ろくしんじゃありませんでした

rokushin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

六信だ

ろくしんだ

rokushin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

六信じゃない

ろくしんじゃない

rokushin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

六信だった

ろくしんだった

rokushin datta

Przeczenie, czas przeszły

六信じゃなかった

ろくしんじゃなかった

rokushin ja nakatta


Forma te

六信で

ろくしんで

rokushin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

六信でございます

ろくしんでございます

rokushin de gozaimasu

六信でござる

ろくしんでござる

rokushin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

六信がほしい

ろくしんがほしい

rokushin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

六信をほしがっている

ろくしんをほしがっている

rokushin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 六信をくれる

[dający] [は/が] ろくしんをくれる

[dający] [wa/ga] rokushin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に六信をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろくしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokushin o ageru


Decydować się na

六信にする

ろくしんにする

rokushin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

六信だって

ろくしんだって

rokushin datte

六信だったって

ろくしんだったって

rokushin dattatte


Forma wyjaśniająca

六信なんです

ろくしんなんです

rokushin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

六信だったら、...

ろくしんだったら、...

rokushin dattara, ...

六信じゃなかったら、...

ろくしんじゃなかったら、...

rokushin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

六信の時、...

ろくしんのとき、...

rokushin no toki, ...

六信だった時、...

ろくしんだったとき、...

rokushin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

六信になると, ...

ろくしんになると, ...

rokushin ni naru to, ...


Lubić

六信が好き

ろくしんがすき

rokushin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

六信だといいですね

ろくしんだといいですね

rokushin da to ii desu ne

六信じゃないといいですね

ろくしんじゃないといいですね

rokushin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

六信だといいんですが

ろくしんだといいんですが

rokushin da to ii n desu ga

六信だといいんですけど

ろくしんだといいんですけど

rokushin da to ii n desu kedo

六信じゃないといいんですが

ろくしんじゃないといいんですが

rokushin ja nai to ii n desu ga

六信じゃないといいんですけど

ろくしんじゃないといいんですけど

rokushin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

六信なのに, ...

ろくしんなのに, ...

rokushin na noni, ...

六信だったのに, ...

ろくしんだったのに, ...

rokushin datta noni, ...


Nawet, jeśli

六信でも

ろくしんでも

rokushin de mo

六信じゃなくても

ろくしんじゃなくても

rokushin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という六信

[nazwa] というろくしん

[nazwa] to iu rokushin


Nie lubić

六信がきらい

ろくしんがきらい

rokushin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 六信を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろくしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokushin o morau


Podobny do ..., jak ...

六信のような [inny rzeczownik]

ろくしんのような [inny rzeczownik]

rokushin no you na [inny rzeczownik]

六信のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろくしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rokushin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

六信のはずです

ろくしんなのはずです

rokushin no hazu desu

六信のはずでした

ろくしんのはずでした

rokushin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

六信かもしれません

ろくしんかもしれません

rokushin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

六信でしょう

ろくしんでしょう

rokushin deshou


Pytania w zdaniach

六信 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろくしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rokushin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

六信だそうです

ろくしんだそうです

rokushin da sou desu

六信だったそうです

ろくしんだったそうです

rokushin datta sou desu


Stawać się

六信になる

ろくしんになる

rokushin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

六信みたいです

ろくしんみたいです

rokushin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

六信みたいな

ろくしんみたいな

rokushin mitai na

六信みたいに [przymiotnik, czasownik]

ろくしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

rokushin mitai ni [przymiotnik, czasownik]