Szczegóły słowa 付け狙う | つけねらう
Informacje podstawowe
Kanji
つ | け | ねら | う | ||
付 | け | 狙 | う |
|
Znaczenie znaków kanji
付 |
przyleganie, przywieranie, przymocowanie, przyczepianie, przyklejanie, łączenie, odnoszenie się do, dodawanie, dołączanie |
Pokaż szczegóły znaku |
狙 |
celowanie w, patrzenie, śledzenie, tropienie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
つけねらう |
tsuke nerau |
Znaczenie
skradać się |
czuwać |
Części mowy
u-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙います |
つけねらいます |
tsuke neraimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙いません |
つけねらいません |
tsuke neraimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙いました |
つけねらいました |
tsuke neraimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙いませんでした |
つけねらいませんでした |
tsuke neraimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙う |
つけねらう |
tsuke nerau |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙わない |
つけねらわない |
tsuke nerawanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙った |
つけねらった |
tsuke neratta |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙わなかった |
つけねらわなかった |
tsuke nerawanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
付け狙い |
つけねらい |
tsuke nerai |
Forma mashou
付け狙いましょう |
つけねらいましょう |
tsuke neraimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
付け狙って |
つけねらって |
tsuke neratte |
|
Przeczenie
付け狙わなくて |
つけねらわなくて |
tsuke nerawanakute |
Forma te od masu
付け狙いまして |
つけねらいまして |
tsuke neraimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙える |
つけねらえる |
tsuke neraeru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙えない |
つけねらえない |
tsuke neraenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙えた |
つけねらえた |
tsuke neraeta |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙えなかった |
つけねらえなかった |
tsuke neraenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙えます |
つけねらえます |
tsuke neraemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙えません |
つけねらえません |
tsuke neraemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙えました |
つけねらえました |
tsuke neraemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙えませんでした |
つけねらえませんでした |
tsuke neraemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
付け狙えて |
つけねらえて |
tsuke neraete |
|
Przeczenie
付け狙えなくて |
つけねらえなくて |
tsuke neraenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
付け狙おう |
つけねらおう |
tsuke neraou |
Forma przypuszczająca
付け狙おう |
つけねらおう |
tsuke neraou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
付け狙うだろう |
つけねらうだろう |
tsuke nerau darou |
postać mówiona 1 |
|
付け狙うでしょう |
つけねらうでしょう |
tsuke nerau deshou |
postać mówiona 2 |
|
付け狙うであろう |
つけねらうであろう |
tsuke nerau de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙われる |
つけねらわれる |
tsuke nerawareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙われない |
つけねらわれない |
tsuke nerawarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙われた |
つけねらわれた |
tsuke nerawareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙われなかった |
つけねらわれなかった |
tsuke nerawarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙われます |
つけねらわれます |
tsuke nerawaremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙われません |
つけねらわれません |
tsuke nerawaremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙われました |
つけねらわれました |
tsuke nerawaremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙われませんでした |
つけねらわれませんでした |
tsuke nerawaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
付け狙われて |
つけねらわれて |
tsuke nerawarete |
|
Przeczenie
付け狙われなくて |
つけねらわれなくて |
tsuke nerawarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙わせる |
つけねらわせる |
tsuke nerawaseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙わせない |
つけねらわせない |
tsuke nerawasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙わせた |
つけねらわせた |
tsuke nerawaseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙わせなかった |
つけねらわせなかった |
tsuke nerawasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙わす |
つけねらわす |
tsuke nerawasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙わさない |
つけねらわさない |
tsuke nerawasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙わした |
つけねらわした |
tsuke nerawashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙わさなかった |
つけねらわさなかった |
tsuke nerawasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙わせます |
つけねらわせます |
tsuke nerawasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙わせません |
つけねらわせません |
tsuke nerawasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙わせました |
つけねらわせました |
tsuke nerawasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙わせませんでした |
つけねらわせませんでした |
tsuke nerawasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙わします |
つけねらわします |
tsuke nerawashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙わしません |
つけねらわしません |
tsuke nerawashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙わしました |
つけねらわしました |
tsuke nerawashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙わしませんでした |
つけねらわしませんでした |
tsuke nerawashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
付け狙わせて |
つけねらわせて |
tsuke nerawasete |
|
Przeczenie
付け狙わせなくて |
つけねらわせなくて |
tsuke nerawasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
付け狙わして |
つけねらわして |
tsuke nerawashite |
|
Przeczenie
付け狙わさなくて |
つけねらわさなくて |
tsuke nerawasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙わされる |
つけねらわされる |
tsuke nerawasareru |
|
付け狙わせられる |
つけねらわせられる |
tsuke nerawaserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙わされない |
つけねらわされない |
tsuke nerawasarenai |
|
付け狙わせられない |
つけねらわせられない |
tsuke nerawaserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙わされた |
つけねらわされた |
tsuke nerawasareta |
|
付け狙わせられた |
つけねらわせられた |
tsuke nerawaserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙わされなかった |
つけねらわされなかった |
tsuke nerawasarenakatta |
|
付け狙わせられなかった |
つけねらわせられなかった |
tsuke nerawaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
付け狙わされます |
つけねらわされます |
tsuke nerawasaremasu |
|
付け狙わせられます |
つけねらわせられます |
tsuke nerawaseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
付け狙わされません |
つけねらわされません |
tsuke nerawasaremasen |
|
付け狙わせられません |
つけねらわせられません |
tsuke nerawaseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
付け狙わされました |
つけねらわされました |
tsuke nerawasaremashita |
|
付け狙わせられました |
つけねらわせられました |
tsuke nerawaseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
付け狙わされませんでした |
つけねらわされませんでした |
tsuke nerawasaremasen deshita |
|
付け狙わせられませんでした |
つけねらわせられませんでした |
tsuke nerawaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
付け狙わされて |
つけねらわされて |
tsuke nerawasarete |
|
付け狙わせられて |
つけねらわせられて |
tsuke nerawaserarete |
|
Przeczenie
付け狙わされなくて |
つけねらわされなくて |
tsuke nerawasarenakute |
|
付け狙わせられなくて |
つけねらわせられなくて |
tsuke nerawaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
付け狙えば |
つけねらえば |
tsuke neraeba |
|
Przeczenie
付け狙わなければ |
つけねらわなければ |
tsuke nerawanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お付け狙いになる |
おつけねらいになる |
otsuke nerai ni naru |
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
付け狙われる |
つけねらわれる |
tsuke nerawareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
付け狙われない |
つけねらわれない |
tsuke nerawarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
Forma modestywna (skromna)
お付け狙いします |
おつけねらいします |
otsuke nerai shimasu |
|
お付け狙いする |
おつけねらいする |
otsuke nerai suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
付け狙うかもしれない |
つけねらうかもしれない |
tsuke nerau ka mo shirenai |
|
付け狙うかもしれません |
つけねらうかもしれません |
tsuke nerau ka mo shiremasen |
Być wprowadzone w pewien stan
Aspekt rezultatywny
付け狙ってある |
つけねらってある |
tsuke neratte aru |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 付け狙ってほしくないです |
[osoba に] ... つけねらってほしくないです |
[osoba ni] ... tsuke neratte hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 付け狙わないでほしいです |
[osoba に] ... つけねらわないでほしいです |
[osoba ni] ... tsuke nerawanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
付け狙いたい |
つけねらいたい |
tsuke neraitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
付け狙いたいです |
つけねらいたいです |
tsuke neraitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
付け狙いたがる |
つけねらいたがる |
tsuke neraitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
付け狙いたがっている |
つけねらいたがっている |
tsuke neraitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 付け狙ってほしいです |
[osoba に] ... つけねらってほしいです |
[osoba ni] ... tsuke neratte hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 付け狙ってくれる |
[dający] [は/が] つけねらってくれる |
[dający] [wa/ga] tsuke neratte kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に付け狙ってあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] につけねらってあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuke neratte ageru |
Decydować się na
付け狙うことにする |
つけねらうことにする |
tsuke nerau koto ni suru |
|
付け狙わないことにする |
つけねらわないことにする |
tsuke nerawanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
付け狙わなくてよかった |
つけねらわなくてよかった |
tsuke nerawanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
付け狙ってよかった |
つけねらってよかった |
tsuke neratte yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
付け狙わなければよかった |
つけねらわなければよかった |
tsuke nerawanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
付け狙えばよかった |
つけねらえばよかった |
tsuke neraeba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
付け狙うまで, ... |
つけねらうまで, ... |
tsuke nerau made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
付け狙わなくださって、ありがとうございました |
つけねらわなくださって、ありがとうございました |
tsuke nerawana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
付け狙わなくてくれて、ありがとう |
つけねらわなくてくれて、ありがとう |
tsuke nerawanakute kurete, arigatou |
|
付け狙わなくて、ありがとう |
つけねらわなくて、ありがとう |
tsuke nerawanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
付け狙ってくださって、ありがとうございました |
つけねらってくださって、ありがとうございました |
tsuke neratte kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
付け狙ってくれて、ありがとう |
つけねらってくれて、ありがとう |
tsuke neratte kurete, arigatou |
|
付け狙って、ありがとう |
つけねらって、ありがとう |
tsuke neratte, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
付け狙ったり、... |
つけねらったり、... |
tsuke nerattari, ... |
twierdzenie |
|
付け狙わなかったり、... |
つけねらわなかったり、... |
tsuke nerawanakattari, ... |
przeczenie |
|
付け狙いたかったり、... |
つけねらいたかったり、... |
tsuke neraitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
付け狙うまい |
つけねらうまい |
tsuke neraumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
付け狙ったろう、... |
つけねらったろう、... |
tsuke nerattarou, ... |
twierdzenie |
|
付け狙わなかったろう、... |
つけねらわなかったろう、... |
tsuke nerawanakattarou, ... |
przeczenie |
|
付け狙いたかったろう、... |
つけねらいたかったろう、... |
tsuke neraitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
付け狙うって |
つけねらうって |
tsuke nerautte |
|
付け狙ったって |
つけねらったって |
tsuke nerattatte |
Forma wyjaśniająca
付け狙うんです |
つけねらうんです |
tsuke neraun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お付け狙いください |
おつけねらいください |
otsuke nerai kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 付け狙いに行く |
[miejsce] [に/へ] つけねらいにいく |
[miejsce] [に/へ] tsuke nerai ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 付け狙いに来る |
[miejsce] [に/へ] つけねらいにくる |
[miejsce] [に/へ] tsuke nerai ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 付け狙いに帰る |
[miejsce] [に/へ] つけねらいにかえる |
[miejsce] [に/へ] tsuke nerai ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
付け狙えば, ... |
つけねらえば, ... |
tsuke neraeba, ... |
|
付け狙わなければ, ... |
つけねらわなければ, ... |
tsuke nerawanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
付け狙ったら、... |
つけねらったら、... |
tsuke nerattara, ... |
twierdzenie |
|
付け狙わなかったら、... |
つけねらわなかったら、... |
tsuke nerawanakattara, ... |
przeczenie |
|
付け狙いたかったら、... |
つけねらいたかったら、... |
tsuke neraitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだ付け狙っていません |
まだつけねらっていません |
mada tsuke neratte imasen |
Kiedy ..., to ...
付け狙う時、... |
つけねらうとき、... |
tsuke nerau toki, ... |
|
付け狙った時、... |
つけねらったとき、... |
tsuke neratta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
付け狙うと, ... |
つけねらうと, ... |
tsuke nerau to, ... |
Lubić
付け狙うのが好き |
つけねらうのがすき |
tsuke nerau no ga suki |
Mieć doświadczenie
付け狙ったことがある |
つけねらったことがある |
tsuke neratta koto ga aru |
|
付け狙ったことがあるか |
つけねらったことがあるか |
tsuke neratta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
付け狙うといいですね |
つけねらうといいですね |
tsuke nerau to ii desu ne |
|
付け狙わないといいですね |
つけねらわないといいですね |
tsuke nerawanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
付け狙うといいんですが |
つけねらうといいんですが |
tsuke nerau to ii n desu ga |
|
付け狙うといいんですけど |
つけねらうといいんですけど |
tsuke nerau to ii n desu kedo |
|
付け狙わないといいんですが |
つけねらわないといいんですが |
tsuke nerawanai to ii n desu ga |
|
付け狙わないといいんですけど |
つけねらわないといいんですけど |
tsuke nerawanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
付け狙うのに, ... |
つけねらうのに, ... |
tsuke nerau noni, ... |
|
付け狙ったのに, ... |
つけねらったのに, ... |
tsuke neratta noni, ... |
Musieć 1
付け狙わなくちゃいけません |
つけねらわなくちゃいけません |
tsuke nerawanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
付け狙わなければならない |
つけねらわなければならない |
tsuke nerawanakereba naranai |
|
付け狙わなければなりません |
sければなりません |
tsuke nerawanakereba narimasen |
|
付け狙わなくてはならない |
つけねらわなくてはならない |
tsuke nerawanakute wa naranai |
|
付け狙わなくてはなりません |
つけねらわなくてはなりません |
tsuke nerawanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
付け狙っても |
つけねらっても |
tsuke neratte mo |
Nawet, jeśli nie
付け狙わなくても |
つけねらわなくても |
tsuke nerawanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
付け狙わなくてもかまわない |
つけねらわなくてもかまわない |
tsuke nerawanakute mo kamawanai |
|
付け狙わなくてもかまいません |
つけねらわなくてもかまいません |
tsuke nerawanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
付け狙うのがきらい |
つけねらうのがきらい |
tsuke nerau no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
付け狙わないで、... |
つけねらわないで、... |
tsuke nerawanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
付け狙わなくてもいいです |
つけねらわなくてもいいです |
tsuke nerawanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 付け狙って貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つけねらってもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuke neratte morau |
Po czynności, robię ...
付け狙ってから, ... |
つけねらってから, ... |
tsuke neratte kara, ... |
Podczas
付け狙っている間に, ... |
つけねらっているあいだに, ... |
tsuke neratte iru aida ni, ... |
|
付け狙っている間, ... |
つけねらっているあいだ, ... |
tsuke neratte iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
付け狙うはずです |
つけねらうはずです |
tsuke nerau hazu desu |
|
付け狙うはずでした |
つけねらうはずでした |
tsuke nerau hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 付け狙わせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... つけねらわせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tsuke nerawasete ageru |
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 付け狙わせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... つけねらわせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... tsuke nerawasete kureru |
Do mnie |
|
私に ... 付け狙わせてください |
私に ... つけねらわせてください |
watashi ni ... tsuke nerawasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
付け狙ってもいいです |
つけねらってもいいです |
tsuke neratte mo ii desu |
|
付け狙ってもいいですか |
つけねらってもいいですか |
tsuke neratte mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
付け狙ってもかまわない |
つけねらってもかまわない |
tsuke neratte mo kamawanai |
|
付け狙ってもかまいません |
つけねらってもかまいません |
tsuke neratte mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
付け狙うかもしれません |
つけねらうかもしれません |
tsuke nerau kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
付け狙うでしょう |
つけねらうでしょう |
tsuke nerau deshou |
Próbować 1
付け狙ってみる |
つけねらってみる |
tsuke neratte miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
付け狙おうとする |
つけねらおうとする |
tsuke neraou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
付け狙ってください |
つけねらってください |
tsuke neratte kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
付け狙ってくれ |
つけねらってくれ |
tsuke neratte kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
付け狙ってちょうだい |
つけねらってちょうだい |
tsuke neratte choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
付け狙っていただけませんか |
つけねらっていただけませんか |
tsuke neratte itadakemasen ka |
|
付け狙ってくれませんか |
つけねらってくれませんか |
tsuke neratte kuremasen ka |
|
付け狙ってくれない |
つけねらってくれない |
tsuke neratte kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
付け狙ってごらんなさい |
つけねらってごらんなさい |
tsuke neratte goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
付け狙う前に, ... |
つけねらうまえに, ... |
tsuke nerau mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
付け狙わなくて、すみませんでした |
つけねらわなくて、すみませんでした |
tsuke nerawanakute, sumimasen deshita |
|
付け狙わなくて、すみません |
つけねらわなくて、すみません |
tsuke nerawanakute, sumimasen |
|
付け狙わなくて、ごめん |
つけねらわなくて、ごめん |
tsuke nerawanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
付け狙って、すみませんでした |
つけねらって、すみませんでした |
tsuke neratte, sumimasen deshita |
|
付け狙って、すみません |
つけねらって、すみません |
tsuke neratte, sumimasen |
|
付け狙って、ごめん |
つけねらって、ごめん |
tsuke neratte, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
付け狙っておく |
つけねらっておく |
tsuke neratte oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 付け狙う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... つけねらう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... tsuke nerau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
付け狙う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
つけねらう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsuke nerau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
付け狙ったほうがいいです |
つけねらったほうがいいです |
tsuke neratta hou ga ii desu |
|
付け狙わないほうがいいです |
つけねらわないほうがいいです |
tsuke nerawanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
付け狙ったらどうですか |
つけねらったらどうですか |
tsuke nerattara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
付け狙ってくださる |
つけねらってくださる |
tsuke neratte kudasaru |
Rozkaz 1
付け狙え |
つけねらえ |
tsuke nerae |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
付け狙いなさい |
つけねらいなさい |
tsuke nerainasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
付け狙い方 |
つけねらいかた |
tsuke neraikata |
Starać się regularnie wykonywać
付け狙うことにしている |
つけねらうことにしている |
tsuke nerau koto ni shite iru |
|
付け狙わないことにしている |
つけねらわないことにしている |
tsuke nerawanai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
付け狙うそうです |
つけねらうそうです |
tsuke nerau sou desu |
|
付け狙ったそうです |
つけねらったそうです |
tsuke neratta sou desu |
Trudno coś zrobić
付け狙いにくいです |
つけねらいにくいです |
tsuke nerai nikui desu |
|
付け狙いにくかったです |
つけねらいにくかったです |
tsuke nerai nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
付け狙っている |
つけねらっている |
tsuke neratte iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
付け狙おうと思っている |
つけねらおうとおもっている |
tsuke neraou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
付け狙おうと思う |
つけねらおうとおもう |
tsuke neraou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
付け狙いながら, ... |
つけねらいながら, ... |
tsuke nerainagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
付け狙うみたいです |
つけねらうみたいです |
tsuke nerau mitai desu |
|
付け狙うみたいな |
つけねらうみたいな |
tsuke nerau mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに付け狙う |
... みたいにつけねらう |
... mitai ni tsuke nerau |
|
付け狙ったみたいです |
つけねらったみたいです |
tsuke neratta mitai desu |
|
付け狙ったみたいな |
つけねらったみたいな |
tsuke neratta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに付け狙った |
... みたいにつけねらった |
... mitai ni tsuke neratta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
付け狙いそうです |
つけねらいそうです |
tsuke neraisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
付け狙わなさそうです |
つけねらわなさそうです |
tsuke nerawanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
付け狙ってはいけません |
つけねらってはいけません |
tsuke neratte wa ikemasen |
Zakaz 2
付け狙わないでください |
つけねらわないでください |
tsuke nerawanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
付け狙うな |
つけねらうな |
tsuke nerauna |
Zamiar
付け狙うつもりです |
つけねらうつもりです |
tsuke nerau tsumori desu |
|
付け狙わないつもりです |
つけねらわないつもりです |
tsuke nerawanai tsumori desu |
Zbyt wiele
付け狙いすぎる |
つけねらいすぎる |
tsuke nerai sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 付け狙わせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つけねらわせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsuke nerawaseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 付け狙わせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つけねらわせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsuke nerawasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
付け狙ってしまう |
つけねらってしまう |
tsuke neratte shimau |
|
付け狙っちゃう |
つけねらっちゃう |
tsuke neracchau |
|
付け狙ってしまいました |
つけねらってしまいました |
tsuke neratte shimaimashita |
|
付け狙っちゃいました |
つけねらっちゃいました |
tsuke neracchaimashita |
Łatwo coś zrobić
付け狙いやすいです |
つけねらいやすいです |
tsuke nerai yasui desu |
|
付け狙いやすかったです |
つけねらいやすかったです |
tsuke nerai yasukatta desu |