小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 付け狙う | つけねらう

Informacje podstawowe

Kanji

ねら

Znaczenie znaków kanji

przyleganie, przywieranie, przymocowanie, przyczepianie, przyklejanie, łączenie, odnoszenie się do, dodawanie, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

celowanie w, patrzenie, śledzenie, tropienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

つけねらう

tsuke nerau


Znaczenie

skradać się

czuwać


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

附け狙う, つけねらう, tsuke nerau

alternatywa

つけ狙う, つけねらう, tsuke nerau

alternatywa

付けねらう, つけねらう, tsuke nerau

alternatywa

付狙う, つけねらう, tsuke nerau

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙います

つけねらいます

tsuke neraimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙いません

つけねらいません

tsuke neraimasen

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙いました

つけねらいました

tsuke neraimashita

Przeczenie, czas przeszły

付け狙いませんでした

つけねらいませんでした

tsuke neraimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙う

つけねらう

tsuke nerau

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙わない

つけねらわない

tsuke nerawanai

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙った

つけねらった

tsuke neratta

Przeczenie, czas przeszły

付け狙わなかった

つけねらわなかった

tsuke nerawanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

付け狙い

つけねらい

tsuke nerai


Forma mashou

付け狙いましょう

つけねらいましょう

tsuke neraimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

付け狙って

つけねらって

tsuke neratte

Przeczenie

付け狙わなくて

つけねらわなくて

tsuke nerawanakute


Forma te od masu

付け狙いまして

つけねらいまして

tsuke neraimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙える

つけねらえる

tsuke neraeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙えない

つけねらえない

tsuke neraenai

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙えた

つけねらえた

tsuke neraeta

Przeczenie, czas przeszły

付け狙えなかった

つけねらえなかった

tsuke neraenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙えます

つけねらえます

tsuke neraemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙えません

つけねらえません

tsuke neraemasen

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙えました

つけねらえました

tsuke neraemashita

Przeczenie, czas przeszły

付け狙えませんでした

つけねらえませんでした

tsuke neraemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

付け狙えて

つけねらえて

tsuke neraete

Przeczenie

付け狙えなくて

つけねらえなくて

tsuke neraenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

付け狙おう

つけねらおう

tsuke neraou


Forma przypuszczająca

付け狙おう

つけねらおう

tsuke neraou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

付け狙うだろう

つけねらうだろう

tsuke nerau darou

postać mówiona 1

付け狙うでしょう

つけねらうでしょう

tsuke nerau deshou

postać mówiona 2

付け狙うであろう

つけねらうであろう

tsuke nerau de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙われる

つけねらわれる

tsuke nerawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙われない

つけねらわれない

tsuke nerawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙われた

つけねらわれた

tsuke nerawareta

Przeczenie, czas przeszły

付け狙われなかった

つけねらわれなかった

tsuke nerawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙われます

つけねらわれます

tsuke nerawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙われません

つけねらわれません

tsuke nerawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙われました

つけねらわれました

tsuke nerawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

付け狙われませんでした

つけねらわれませんでした

tsuke nerawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

付け狙われて

つけねらわれて

tsuke nerawarete

Przeczenie

付け狙われなくて

つけねらわれなくて

tsuke nerawarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙わせる

つけねらわせる

tsuke nerawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙わせない

つけねらわせない

tsuke nerawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙わせた

つけねらわせた

tsuke nerawaseta

Przeczenie, czas przeszły

付け狙わせなかった

つけねらわせなかった

tsuke nerawasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙わす

つけねらわす

tsuke nerawasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙わさない

つけねらわさない

tsuke nerawasanai

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙わした

つけねらわした

tsuke nerawashita

Przeczenie, czas przeszły

付け狙わさなかった

つけねらわさなかった

tsuke nerawasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙わせます

つけねらわせます

tsuke nerawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙わせません

つけねらわせません

tsuke nerawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙わせました

つけねらわせました

tsuke nerawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

付け狙わせませんでした

つけねらわせませんでした

tsuke nerawasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙わします

つけねらわします

tsuke nerawashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙わしません

つけねらわしません

tsuke nerawashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙わしました

つけねらわしました

tsuke nerawashimashita

Przeczenie, czas przeszły

付け狙わしませんでした

つけねらわしませんでした

tsuke nerawashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

付け狙わせて

つけねらわせて

tsuke nerawasete

Przeczenie

付け狙わせなくて

つけねらわせなくて

tsuke nerawasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

付け狙わして

つけねらわして

tsuke nerawashite

Przeczenie

付け狙わさなくて

つけねらわさなくて

tsuke nerawasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙わされる

つけねらわされる

tsuke nerawasareru

付け狙わせられる

つけねらわせられる

tsuke nerawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙わされない

つけねらわされない

tsuke nerawasarenai

付け狙わせられない

つけねらわせられない

tsuke nerawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙わされた

つけねらわされた

tsuke nerawasareta

付け狙わせられた

つけねらわせられた

tsuke nerawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

付け狙わされなかった

つけねらわされなかった

tsuke nerawasarenakatta

付け狙わせられなかった

つけねらわせられなかった

tsuke nerawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

付け狙わされます

つけねらわされます

tsuke nerawasaremasu

付け狙わせられます

つけねらわせられます

tsuke nerawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

付け狙わされません

つけねらわされません

tsuke nerawasaremasen

付け狙わせられません

つけねらわせられません

tsuke nerawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

付け狙わされました

つけねらわされました

tsuke nerawasaremashita

付け狙わせられました

つけねらわせられました

tsuke nerawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

付け狙わされませんでした

つけねらわされませんでした

tsuke nerawasaremasen deshita

付け狙わせられませんでした

つけねらわせられませんでした

tsuke nerawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

付け狙わされて

つけねらわされて

tsuke nerawasarete

付け狙わせられて

つけねらわせられて

tsuke nerawaserarete

Przeczenie

付け狙わされなくて

つけねらわされなくて

tsuke nerawasarenakute

付け狙わせられなくて

つけねらわせられなくて

tsuke nerawaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

付け狙えば

つけねらえば

tsuke neraeba

Przeczenie

付け狙わなければ

つけねらわなければ

tsuke nerawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お付け狙いになる

おつけねらいになる

otsuke nerai ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

付け狙われる

つけねらわれる

tsuke nerawareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

付け狙われない

つけねらわれない

tsuke nerawarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お付け狙いします

おつけねらいします

otsuke nerai shimasu

お付け狙いする

おつけねらいする

otsuke nerai suru


Przykłady gramatyczne

Być może

付け狙うかもしれない

つけねらうかもしれない

tsuke nerau ka mo shirenai

付け狙うかもしれません

つけねらうかもしれません

tsuke nerau ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

付け狙ってある

つけねらってある

tsuke neratte aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 付け狙ってほしくないです

[osoba に] ... つけねらってほしくないです

[osoba ni] ... tsuke neratte hoshikunai desu

[osoba に] ... 付け狙わないでほしいです

[osoba に] ... つけねらわないでほしいです

[osoba ni] ... tsuke nerawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

付け狙いたい

つけねらいたい

tsuke neraitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

付け狙いたいです

つけねらいたいです

tsuke neraitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

付け狙いたがる

つけねらいたがる

tsuke neraitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

付け狙いたがっている

つけねらいたがっている

tsuke neraitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 付け狙ってほしいです

[osoba に] ... つけねらってほしいです

[osoba ni] ... tsuke neratte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 付け狙ってくれる

[dający] [は/が] つけねらってくれる

[dający] [wa/ga] tsuke neratte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に付け狙ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につけねらってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsuke neratte ageru


Decydować się na

付け狙うことにする

つけねらうことにする

tsuke nerau koto ni suru

付け狙わないことにする

つけねらわないことにする

tsuke nerawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

付け狙わなくてよかった

つけねらわなくてよかった

tsuke nerawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

付け狙ってよかった

つけねらってよかった

tsuke neratte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

付け狙わなければよかった

つけねらわなければよかった

tsuke nerawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

付け狙えばよかった

つけねらえばよかった

tsuke neraeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

付け狙うまで, ...

つけねらうまで, ...

tsuke nerau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

付け狙わなくださって、ありがとうございました

つけねらわなくださって、ありがとうございました

tsuke nerawana kudasatte, arigatou gozaimashita

付け狙わなくてくれて、ありがとう

つけねらわなくてくれて、ありがとう

tsuke nerawanakute kurete, arigatou

付け狙わなくて、ありがとう

つけねらわなくて、ありがとう

tsuke nerawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

付け狙ってくださって、ありがとうございました

つけねらってくださって、ありがとうございました

tsuke neratte kudasatte, arigatou gozaimashita

付け狙ってくれて、ありがとう

つけねらってくれて、ありがとう

tsuke neratte kurete, arigatou

付け狙って、ありがとう

つけねらって、ありがとう

tsuke neratte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

付け狙ったり、...

つけねらったり、...

tsuke nerattari, ...

twierdzenie

付け狙わなかったり、...

つけねらわなかったり、...

tsuke nerawanakattari, ...

przeczenie

付け狙いたかったり、...

つけねらいたかったり、...

tsuke neraitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

付け狙うまい

つけねらうまい

tsuke neraumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

付け狙ったろう、...

つけねらったろう、...

tsuke nerattarou, ...

twierdzenie

付け狙わなかったろう、...

つけねらわなかったろう、...

tsuke nerawanakattarou, ...

przeczenie

付け狙いたかったろう、...

つけねらいたかったろう、...

tsuke neraitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

付け狙うって

つけねらうって

tsuke nerautte

付け狙ったって

つけねらったって

tsuke nerattatte


Forma wyjaśniająca

付け狙うんです

つけねらうんです

tsuke neraun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お付け狙いください

おつけねらいください

otsuke nerai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 付け狙いに行く

[miejsce] [に/へ] つけねらいにいく

[miejsce] [に/へ] tsuke nerai ni iku

[miejsce] [に/へ] 付け狙いに来る

[miejsce] [に/へ] つけねらいにくる

[miejsce] [に/へ] tsuke nerai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 付け狙いに帰る

[miejsce] [に/へ] つけねらいにかえる

[miejsce] [に/へ] tsuke nerai ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

付け狙えば, ...

つけねらえば, ...

tsuke neraeba, ...

付け狙わなければ, ...

つけねらわなければ, ...

tsuke nerawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

付け狙ったら、...

つけねらったら、...

tsuke nerattara, ...

twierdzenie

付け狙わなかったら、...

つけねらわなかったら、...

tsuke nerawanakattara, ...

przeczenie

付け狙いたかったら、...

つけねらいたかったら、...

tsuke neraitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだ付け狙っていません

まだつけねらっていません

mada tsuke neratte imasen


Kiedy ..., to ...

付け狙う時、...

つけねらうとき、...

tsuke nerau toki, ...

付け狙った時、...

つけねらったとき、...

tsuke neratta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

付け狙うと, ...

つけねらうと, ...

tsuke nerau to, ...


Lubić

付け狙うのが好き

つけねらうのがすき

tsuke nerau no ga suki


Mieć doświadczenie

付け狙ったことがある

つけねらったことがある

tsuke neratta koto ga aru

付け狙ったことがあるか

つけねらったことがあるか

tsuke neratta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

付け狙うといいですね

つけねらうといいですね

tsuke nerau to ii desu ne

付け狙わないといいですね

つけねらわないといいですね

tsuke nerawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

付け狙うといいんですが

つけねらうといいんですが

tsuke nerau to ii n desu ga

付け狙うといいんですけど

つけねらうといいんですけど

tsuke nerau to ii n desu kedo

付け狙わないといいんですが

つけねらわないといいんですが

tsuke nerawanai to ii n desu ga

付け狙わないといいんですけど

つけねらわないといいんですけど

tsuke nerawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

付け狙うのに, ...

つけねらうのに, ...

tsuke nerau noni, ...

付け狙ったのに, ...

つけねらったのに, ...

tsuke neratta noni, ...


Musieć 1

付け狙わなくちゃいけません

つけねらわなくちゃいけません

tsuke nerawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

付け狙わなければならない

つけねらわなければならない

tsuke nerawanakereba naranai

付け狙わなければなりません

sければなりません

tsuke nerawanakereba narimasen

付け狙わなくてはならない

つけねらわなくてはならない

tsuke nerawanakute wa naranai

付け狙わなくてはなりません

つけねらわなくてはなりません

tsuke nerawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

付け狙っても

つけねらっても

tsuke neratte mo


Nawet, jeśli nie

付け狙わなくても

つけねらわなくても

tsuke nerawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

付け狙わなくてもかまわない

つけねらわなくてもかまわない

tsuke nerawanakute mo kamawanai

付け狙わなくてもかまいません

つけねらわなくてもかまいません

tsuke nerawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

付け狙うのがきらい

つけねらうのがきらい

tsuke nerau no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

付け狙わないで、...

つけねらわないで、...

tsuke nerawanaide, ...


Nie trzeba tego robić

付け狙わなくてもいいです

つけねらわなくてもいいです

tsuke nerawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 付け狙って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つけねらってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsuke neratte morau


Po czynności, robię ...

付け狙ってから, ...

つけねらってから, ...

tsuke neratte kara, ...


Podczas

付け狙っている間に, ...

つけねらっているあいだに, ...

tsuke neratte iru aida ni, ...

付け狙っている間, ...

つけねらっているあいだ, ...

tsuke neratte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

付け狙うはずです

つけねらうはずです

tsuke nerau hazu desu

付け狙うはずでした

つけねらうはずでした

tsuke nerau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 付け狙わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... つけねらわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tsuke nerawasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 付け狙わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... つけねらわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tsuke nerawasete kureru

Do mnie

私に ... 付け狙わせてください

私に ... つけねらわせてください

watashi ni ... tsuke nerawasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

付け狙ってもいいです

つけねらってもいいです

tsuke neratte mo ii desu

付け狙ってもいいですか

つけねらってもいいですか

tsuke neratte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

付け狙ってもかまわない

つけねらってもかまわない

tsuke neratte mo kamawanai

付け狙ってもかまいません

つけねらってもかまいません

tsuke neratte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

付け狙うかもしれません

つけねらうかもしれません

tsuke nerau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

付け狙うでしょう

つけねらうでしょう

tsuke nerau deshou


Próbować 1

付け狙ってみる

つけねらってみる

tsuke neratte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

付け狙おうとする

つけねらおうとする

tsuke neraou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

付け狙ってください

つけねらってください

tsuke neratte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

付け狙ってくれ

つけねらってくれ

tsuke neratte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

付け狙ってちょうだい

つけねらってちょうだい

tsuke neratte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

付け狙っていただけませんか

つけねらっていただけませんか

tsuke neratte itadakemasen ka

付け狙ってくれませんか

つけねらってくれませんか

tsuke neratte kuremasen ka

付け狙ってくれない

つけねらってくれない

tsuke neratte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

付け狙ってごらんなさい

つけねらってごらんなさい

tsuke neratte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

付け狙う前に, ...

つけねらうまえに, ...

tsuke nerau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

付け狙わなくて、すみませんでした

つけねらわなくて、すみませんでした

tsuke nerawanakute, sumimasen deshita

付け狙わなくて、すみません

つけねらわなくて、すみません

tsuke nerawanakute, sumimasen

付け狙わなくて、ごめん

つけねらわなくて、ごめん

tsuke nerawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

付け狙って、すみませんでした

つけねらって、すみませんでした

tsuke neratte, sumimasen deshita

付け狙って、すみません

つけねらって、すみません

tsuke neratte, sumimasen

付け狙って、ごめん

つけねらって、ごめん

tsuke neratte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

付け狙っておく

つけねらっておく

tsuke neratte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 付け狙う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... つけねらう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tsuke nerau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

付け狙う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つけねらう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsuke nerau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

付け狙ったほうがいいです

つけねらったほうがいいです

tsuke neratta hou ga ii desu

付け狙わないほうがいいです

つけねらわないほうがいいです

tsuke nerawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

付け狙ったらどうですか

つけねらったらどうですか

tsuke nerattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

付け狙ってくださる

つけねらってくださる

tsuke neratte kudasaru


Rozkaz 1

付け狙え

つけねらえ

tsuke nerae


Rozkaz 2

Forma przestarzała

付け狙いなさい

つけねらいなさい

tsuke nerainasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

付け狙い方

つけねらいかた

tsuke neraikata


Starać się regularnie wykonywać

付け狙うことにしている

つけねらうことにしている

tsuke nerau koto ni shite iru

付け狙わないことにしている

つけねらわないことにしている

tsuke nerawanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

付け狙うそうです

つけねらうそうです

tsuke nerau sou desu

付け狙ったそうです

つけねらったそうです

tsuke neratta sou desu


Trudno coś zrobić

付け狙いにくいです

つけねらいにくいです

tsuke nerai nikui desu

付け狙いにくかったです

つけねらいにくかったです

tsuke nerai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

付け狙っている

つけねらっている

tsuke neratte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

付け狙おうと思っている

つけねらおうとおもっている

tsuke neraou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

付け狙おうと思う

つけねらおうとおもう

tsuke neraou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

付け狙いながら, ...

つけねらいながら, ...

tsuke nerainagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

付け狙うみたいです

つけねらうみたいです

tsuke nerau mitai desu

付け狙うみたいな

つけねらうみたいな

tsuke nerau mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに付け狙う

... みたいにつけねらう

... mitai ni tsuke nerau

付け狙ったみたいです

つけねらったみたいです

tsuke neratta mitai desu

付け狙ったみたいな

つけねらったみたいな

tsuke neratta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに付け狙った

... みたいにつけねらった

... mitai ni tsuke neratta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

付け狙いそうです

つけねらいそうです

tsuke neraisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

付け狙わなさそうです

つけねらわなさそうです

tsuke nerawanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

付け狙ってはいけません

つけねらってはいけません

tsuke neratte wa ikemasen


Zakaz 2

付け狙わないでください

つけねらわないでください

tsuke nerawanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

付け狙うな

つけねらうな

tsuke nerauna


Zamiar

付け狙うつもりです

つけねらうつもりです

tsuke nerau tsumori desu

付け狙わないつもりです

つけねらわないつもりです

tsuke nerawanai tsumori desu


Zbyt wiele

付け狙いすぎる

つけねらいすぎる

tsuke nerai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 付け狙わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つけねらわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsuke nerawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 付け狙わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... つけねらわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tsuke nerawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

付け狙ってしまう

つけねらってしまう

tsuke neratte shimau

付け狙っちゃう

つけねらっちゃう

tsuke neracchau

付け狙ってしまいました

つけねらってしまいました

tsuke neratte shimaimashita

付け狙っちゃいました

つけねらっちゃいました

tsuke neracchaimashita


Łatwo coś zrobić

付け狙いやすいです

つけねらいやすいです

tsuke nerai yasui desu

付け狙いやすかったです

つけねらいやすかったです

tsuke nerai yasukatta desu