小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 召請 | しょうじょう

Informacje podstawowe

Kanji

しょう じょう

Znaczenie znaków kanji

kuszenie, nęcenie, wołanie, wzywanie, wezwanie, noszenie, zakładanie, jechanie w, kupowanie, jedzenie, picie, przeziębienie się

Pokaż szczegóły znaku

proszenie, zapraszanie, pytanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうじょう

shoujou


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni

zaproszenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

招請, しょうせい, shousei

alternatywa

召請, しょうせい, shousei

alternatywa

招請, しょうじょう, shoujou

alternatywa

招請, ちょうしょう, choushou

alternatywa

召請, ちょうしょう, choushou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

召請です

しょうじょうです

shoujou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

召請ではありません

しょうじょうではありません

shoujou dewa arimasen

召請じゃありません

しょうじょうじゃありません

shoujou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

召請でした

しょうじょうでした

shoujou deshita

Przeczenie, czas przeszły

召請ではありませんでした

しょうじょうではありませんでした

shoujou dewa arimasen deshita

召請じゃありませんでした

しょうじょうじゃありませんでした

shoujou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

召請だ

しょうじょうだ

shoujou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

召請じゃない

しょうじょうじゃない

shoujou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

召請だった

しょうじょうだった

shoujou datta

Przeczenie, czas przeszły

召請じゃなかった

しょうじょうじゃなかった

shoujou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

召請で

しょうじょうで

shoujou de

Przeczenie

召請じゃなくて

しょうじょうじゃなくて

shoujou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

召請でございます

しょうじょうでございます

shoujou de gozaimasu

召請でござる

しょうじょうでござる

shoujou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

召請がほしい

しょうじょうがほしい

shoujou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

召請をほしがっている

しょうじょうをほしがっている

shoujou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 召請をくれる

[dający] [は/が] しょうじょうをくれる

[dający] [wa/ga] shoujou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に召請をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうじょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoujou o ageru


Decydować się na

召請にする

しょうじょうにする

shoujou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

召請だって

しょうじょうだって

shoujou datte

召請だったって

しょうじょうだったって

shoujou dattatte


Forma wyjaśniająca

召請なんです

しょうじょうなんです

shoujou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

召請だったら、...

しょうじょうだったら、...

shoujou dattara, ...

twierdzenie

召請じゃなかったら、...

しょうじょうじゃなかったら、...

shoujou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

召請の時、...

しょうじょうのとき、...

shoujou no toki, ...

召請だった時、...

しょうじょうだったとき、...

shoujou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

召請になると, ...

しょうじょうになると, ...

shoujou ni naru to, ...


Lubić

召請が好き

しょうじょうがすき

shoujou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

召請だといいですね

しょうじょうだといいですね

shoujou da to ii desu ne

召請じゃないといいですね

しょうじょうじゃないといいですね

shoujou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

召請だといいんですが

しょうじょうだといいんですが

shoujou da to ii n desu ga

召請だといいんですけど

しょうじょうだといいんですけど

shoujou da to ii n desu kedo

召請じゃないといいんですが

しょうじょうじゃないといいんですが

shoujou ja nai to ii n desu ga

召請じゃないといいんですけど

しょうじょうじゃないといいんですけど

shoujou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

召請なのに, ...

しょうじょうなのに, ...

shoujou na noni, ...

召請だったのに, ...

しょうじょうだったのに, ...

shoujou datta noni, ...


Nawet, jeśli

召請でも

しょうじょうでも

shoujou de mo


Nawet, jeśli nie

召請じゃなくても

しょうじょうじゃなくても

shoujou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という召請

[nazwa] というしょうじょう

[nazwa] to iu shoujou


Nie lubić

召請がきらい

しょうじょうがきらい

shoujou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 召請を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうじょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoujou o morau


Podczas

召請の間に, ...

しょうじょうのあいだに, ...

shoujou no aida ni, ...

召請の間, ...

しょうじょうのあいだ, ...

shoujou no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

召請のような [inny rzeczownik]

しょうじょうのような [inny rzeczownik]

shoujou no you na [inny rzeczownik]

召請のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうじょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoujou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

召請のはずです

しょうじょうなのはずです

shoujou no hazu desu

召請のはずでした

しょうじょうのはずでした

shoujou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

召請かもしれません

しょうじょうかもしれません

shoujou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

召請でしょう

しょうじょうでしょう

shoujou deshou


Pytania w zdaniach

召請 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうじょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoujou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

召請であれ

しょうじょうであれ

shoujou de are


Słyszałem, że ...

召請だそうです

しょうじょうだそうです

shoujou da sou desu

召請だったそうです

しょうじょうだったそうです

shoujou datta sou desu


Stawać się

召請になる

しょうじょうになる

shoujou ni naru


Tworzenie czynności

召請する

しょうじょうする

shoujou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

召請みたいです

しょうじょうみたいです

shoujou mitai desu

召請みたいな

しょうじょうみたいな

shoujou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

召請みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうじょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoujou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

召請であるな

しょうじょうであるな

shoujou de aru na