小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 天皇 | すべらぎ

Informacje podstawowe

Kanji

すべらぎ
天皇

Znaczenie znaków kanji

niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny

Pokaż szczegóły znaku

cesarz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すべらぎ

suberagi


Znaczenie

Cesarz Japonii


Informacje dodatkowe

archaizm


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

天皇, すめらぎ, sumeragi

alternatywa

天皇, すめろぎ, sumerogi

alternatywa

天皇, すめらき, sumeraki

słowo powiązanie

天皇, てんのう, tennou

Przykładowe zdania

Cesarz jest symbolem jedności narodu.

天皇は国民の統合の象徴である。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天皇です

すべらぎです

suberagi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

天皇でわありません

すべらぎでわありません

suberagi dewa arimasen

天皇じゃありません

すべらぎじゃありません

suberagi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

天皇でした

すべらぎでした

suberagi deshita

Przeczenie, czas przeszły

天皇でわありませんでした

すべらぎでわありませんでした

suberagi dewa arimasen deshita

天皇じゃありませんでした

すべらぎじゃありませんでした

suberagi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天皇だ

すべらぎだ

suberagi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

天皇じゃない

すべらぎじゃない

suberagi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

天皇だった

すべらぎだった

suberagi datta

Przeczenie, czas przeszły

天皇じゃなかった

すべらぎじゃなかった

suberagi ja nakatta


Forma te

天皇で

すべらぎで

suberagi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

天皇でございます

すべらぎでございます

suberagi de gozaimasu

天皇でござる

すべらぎでござる

suberagi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

天皇がほしい

すべらぎがほしい

suberagi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

天皇をほしがっている

すべらぎをほしがっている

suberagi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 天皇をくれる

[dający] [は/が] すべらぎをくれる

[dający] [wa/ga] suberagi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に天皇をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすべらぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suberagi o ageru


Decydować się na

天皇にする

すべらぎにする

suberagi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

天皇だって

すべらぎだって

suberagi datte

天皇だったって

すべらぎだったって

suberagi dattatte


Forma wyjaśniająca

天皇なんです

すべらぎなんです

suberagi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

天皇だったら、...

すべらぎだったら、...

suberagi dattara, ...

天皇じゃなかったら、...

すべらぎじゃなかったら、...

suberagi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

天皇の時、...

すべらぎのとき、...

suberagi no toki, ...

天皇だった時、...

すべらぎだったとき、...

suberagi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

天皇になると, ...

すべらぎになると, ...

suberagi ni naru to, ...


Lubić

天皇が好き

すべらぎがすき

suberagi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

天皇だといいですね

すべらぎだといいですね

suberagi da to ii desu ne

天皇じゃないといいですね

すべらぎじゃないといいですね

suberagi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

天皇だといいんですが

すべらぎだといいんですが

suberagi da to ii n desu ga

天皇だといいんですけど

すべらぎだといいんですけど

suberagi da to ii n desu kedo

天皇じゃないといいんですが

すべらぎじゃないといいんですが

suberagi ja nai to ii n desu ga

天皇じゃないといいんですけど

すべらぎじゃないといいんですけど

suberagi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

天皇なのに, ...

すべらぎなのに, ...

suberagi na noni, ...

天皇だったのに, ...

すべらぎだったのに, ...

suberagi datta noni, ...


Nawet, jeśli

天皇でも

すべらぎでも

suberagi de mo

天皇じゃなくても

すべらぎじゃなくても

suberagi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という天皇

[nazwa] というすべらぎ

[nazwa] to iu suberagi


Nie lubić

天皇がきらい

すべらぎがきらい

suberagi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 天皇を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すべらぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suberagi o morau


Podobny do ..., jak ...

天皇のような [inny rzeczownik]

すべらぎのような [inny rzeczownik]

suberagi no you na [inny rzeczownik]

天皇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すべらぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suberagi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

天皇のはずです

すべらぎなのはずです

suberagi no hazu desu

天皇のはずでした

すべらぎのはずでした

suberagi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

天皇かもしれません

すべらぎかもしれません

suberagi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

天皇でしょう

すべらぎでしょう

suberagi deshou


Pytania w zdaniach

天皇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すべらぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suberagi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

天皇だそうです

すべらぎだそうです

suberagi da sou desu

天皇だったそうです

すべらぎだったそうです

suberagi datta sou desu


Stawać się

天皇になる

すべらぎになる

suberagi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

天皇みたいです

すべらぎみたいです

suberagi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

天皇みたいな

すべらぎみたいな

suberagi mitai na

天皇みたいに [przymiotnik, czasownik]

すべらぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

suberagi mitai ni [przymiotnik, czasownik]