小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無いもの強請り | ないものねだり

Informacje podstawowe

Kanji

ないものねだり
無いもの強請り

Znaczenie znaków kanji

nicość, pustka, nic, pusty

Pokaż szczegóły znaku

silny, mocny

Pokaż szczegóły znaku

proszenie, zapraszanie, pytanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ないものねだり

nai mono nedari


Znaczenie

pragnienie gwiazdki z nieba

pragnienie zbyt wiele


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

wyrażenie


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

無い物ねだり, ないものねだり, nai mono nedari

alternatywa

無いものねだり, ないものねだり, nai mono nedari

alternatywa

ない物ねだり, ないものねだり, nai mono nedari

alternatywa

無い物強請り, ないものねだり, nai mono nedari

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無いもの強請りです

ないものねだりです

nai mono nedari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無いもの強請りでわありません

ないものねだりでわありません

nai mono nedari dewa arimasen

無いもの強請りじゃありません

ないものねだりじゃありません

nai mono nedari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

無いもの強請りでした

ないものねだりでした

nai mono nedari deshita

Przeczenie, czas przeszły

無いもの強請りでわありませんでした

ないものねだりでわありませんでした

nai mono nedari dewa arimasen deshita

無いもの強請りじゃありませんでした

ないものねだりじゃありませんでした

nai mono nedari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無いもの強請りだ

ないものねだりだ

nai mono nedari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無いもの強請りじゃない

ないものねだりじゃない

nai mono nedari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無いもの強請りだった

ないものねだりだった

nai mono nedari datta

Przeczenie, czas przeszły

無いもの強請りじゃなかった

ないものねだりじゃなかった

nai mono nedari ja nakatta


Forma te

無いもの強請りで

ないものねだりで

nai mono nedari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無いもの強請りでございます

ないものねだりでございます

nai mono nedari de gozaimasu

無いもの強請りでござる

ないものねだりでござる

nai mono nedari de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

無いもの強請りがほしい

ないものねだりがほしい

nai mono nedari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

無いもの強請りをほしがっている

ないものねだりをほしがっている

nai mono nedari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 無いもの強請りをくれる

[dający] [は/が] ないものねだりをくれる

[dający] [wa/ga] nai mono nedari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に無いもの強請りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にないものねだりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nai mono nedari o ageru


Decydować się na

無いもの強請りにする

ないものねだりにする

nai mono nedari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無いもの強請りだって

ないものねだりだって

nai mono nedari datte

無いもの強請りだったって

ないものねだりだったって

nai mono nedari dattatte


Forma wyjaśniająca

無いもの強請りなんです

ないものねだりなんです

nai mono nedari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無いもの強請りだったら、...

ないものねだりだったら、...

nai mono nedari dattara, ...

無いもの強請りじゃなかったら、...

ないものねだりじゃなかったら、...

nai mono nedari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無いもの強請りの時、...

ないものねだりのとき、...

nai mono nedari no toki, ...

無いもの強請りだった時、...

ないものねだりだったとき、...

nai mono nedari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無いもの強請りになると, ...

ないものねだりになると, ...

nai mono nedari ni naru to, ...


Lubić

無いもの強請りが好き

ないものねだりがすき

nai mono nedari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無いもの強請りだといいですね

ないものねだりだといいですね

nai mono nedari da to ii desu ne

無いもの強請りじゃないといいですね

ないものねだりじゃないといいですね

nai mono nedari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無いもの強請りだといいんですが

ないものねだりだといいんですが

nai mono nedari da to ii n desu ga

無いもの強請りだといいんですけど

ないものねだりだといいんですけど

nai mono nedari da to ii n desu kedo

無いもの強請りじゃないといいんですが

ないものねだりじゃないといいんですが

nai mono nedari ja nai to ii n desu ga

無いもの強請りじゃないといいんですけど

ないものねだりじゃないといいんですけど

nai mono nedari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無いもの強請りなのに, ...

ないものねだりなのに, ...

nai mono nedari na noni, ...

無いもの強請りだったのに, ...

ないものねだりだったのに, ...

nai mono nedari datta noni, ...


Nawet, jeśli

無いもの強請りでも

ないものねだりでも

nai mono nedari de mo

無いもの強請りじゃなくても

ないものねだりじゃなくても

nai mono nedari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という無いもの強請り

[nazwa] というないものねだり

[nazwa] to iu nai mono nedari


Nie lubić

無いもの強請りがきらい

ないものねだりがきらい

nai mono nedari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 無いもの強請りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ないものねだりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nai mono nedari o morau


Podobny do ..., jak ...

無いもの強請りのような [inny rzeczownik]

ないものねだりのような [inny rzeczownik]

nai mono nedari no you na [inny rzeczownik]

無いもの強請りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ないものねだりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nai mono nedari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

無いもの強請りのはずです

ないものねだりなのはずです

nai mono nedari no hazu desu

無いもの強請りのはずでした

ないものねだりのはずでした

nai mono nedari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無いもの強請りかもしれません

ないものねだりかもしれません

nai mono nedari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無いもの強請りでしょう

ないものねだりでしょう

nai mono nedari deshou


Pytania w zdaniach

無いもの強請り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ないものねだり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nai mono nedari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

無いもの強請りだそうです

ないものねだりだそうです

nai mono nedari da sou desu

無いもの強請りだったそうです

ないものねだりだったそうです

nai mono nedari datta sou desu


Stawać się

無いもの強請りになる

ないものねだりになる

nai mono nedari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

無いもの強請りみたいです

ないものねだりみたいです

nai mono nedari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無いもの強請りみたいな

ないものねだりみたいな

nai mono nedari mitai na

無いもの強請りみたいに [przymiotnik, czasownik]

ないものねだりみたいに [przymiotnik, czasownik]

nai mono nedari mitai ni [przymiotnik, czasownik]