小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドラァグ

Informacje podstawowe

Czytanie

ドラァグ

doraagu


Znaczenie

drag (noszenie kobiecych ubrań)


Informacje dodatkowe

ang: drag


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラァグです

doraagu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラァグでわありません

doraagu dewa arimasen

ドラァグじゃありません

doraagu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドラァグでした

doraagu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドラァグでわありませんでした

doraagu dewa arimasen deshita

ドラァグじゃありませんでした

doraagu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドラァグだ

doraagu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドラァグじゃない

doraagu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドラァグだった

doraagu datta

Przeczenie, czas przeszły

ドラァグじゃなかった

doraagu ja nakatta


Forma te

ドラァグで

doraagu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドラァグでございます

doraagu de gozaimasu

ドラァグでござる

doraagu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドラァグがほしい

doraagu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドラァグをほしがっている

doraagu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドラァグをくれる

[dający] [wa/ga] doraagu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にドラァグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doraagu o ageru


Decydować się na

ドラァグにする

doraagu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドラァグだって

doraagu datte

ドラァグだったって

doraagu dattatte


Forma wyjaśniająca

ドラァグなんです

doraagu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドラァグだったら、...

doraagu dattara, ...

ドラァグじゃなかったら、...

doraagu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ドラァグのとき、...

doraagu no toki, ...

ドラァグだったとき、...

doraagu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドラァグになると, ...

doraagu ni naru to, ...


Lubić

ドラァグがすき

doraagu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドラァグだといいですね

doraagu da to ii desu ne

ドラァグじゃないといいですね

doraagu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドラァグだといいんですが

doraagu da to ii n desu ga

ドラァグだといいんですけど

doraagu da to ii n desu kedo

ドラァグじゃないといいんですが

doraagu ja nai to ii n desu ga

ドラァグじゃないといいんですけど

doraagu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドラァグなのに, ...

doraagu na noni, ...

ドラァグだったのに, ...

doraagu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドラァグでも

doraagu de mo

ドラァグじゃなくても

doraagu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドラァグ

[nazwa] to iu doraagu


Nie lubić

ドラァグがきらい

doraagu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドラァグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doraagu o morau


Podobny do ..., jak ...

ドラァグのような [inny rzeczownik]

doraagu no you na [inny rzeczownik]

ドラァグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doraagu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドラァグなのはずです

doraagu no hazu desu

ドラァグのはずでした

doraagu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドラァグかもしれません

doraagu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドラァグでしょう

doraagu deshou


Pytania w zdaniach

ドラァグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doraagu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ドラァグだそうです

doraagu da sou desu

ドラァグだったそうです

doraagu datta sou desu


Stawać się

ドラァグになる

doraagu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドラァグみたいです

doraagu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドラァグみたいな

doraagu mitai na

ドラァグみたいに [przymiotnik, czasownik]

doraagu mitai ni [przymiotnik, czasownik]