小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 四色定理 | ししょくていり

Informacje podstawowe

Kanji

しょく てい

Znaczenie znaków kanji

cztery

Pokaż szczegóły znaku

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

ustalanie, określanie, postanawianie, decydowanie

Pokaż szczegóły znaku

logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ししょくていり

shishoku teiri


Znaczenie

twierdzenie o czterech barwach


Informacje dodatkowe

dla każdego skończonego grafu planarnego istnieje funkcja, taka że, czyli możliwe jest przypisanie każdemu z jego wierzchołków jednej z czterech liczb 1, 2, 3 i 4 w taki sposób, aby żadne sąsiednie wierzchołki nie miały przyporządkowanej tej samej liczby


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

四色定理, よんしょくていり, yonshoku teiri

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

四色定理です

ししょくていりです

shishoku teiri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

四色定理でわありません

ししょくていりでわありません

shishoku teiri dewa arimasen

四色定理じゃありません

ししょくていりじゃありません

shishoku teiri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

四色定理でした

ししょくていりでした

shishoku teiri deshita

Przeczenie, czas przeszły

四色定理でわありませんでした

ししょくていりでわありませんでした

shishoku teiri dewa arimasen deshita

四色定理じゃありませんでした

ししょくていりじゃありませんでした

shishoku teiri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

四色定理だ

ししょくていりだ

shishoku teiri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

四色定理じゃない

ししょくていりじゃない

shishoku teiri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

四色定理だった

ししょくていりだった

shishoku teiri datta

Przeczenie, czas przeszły

四色定理じゃなかった

ししょくていりじゃなかった

shishoku teiri ja nakatta


Forma te

四色定理で

ししょくていりで

shishoku teiri de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

四色定理でございます

ししょくていりでございます

shishoku teiri de gozaimasu

四色定理でござる

ししょくていりでござる

shishoku teiri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

四色定理がほしい

ししょくていりがほしい

shishoku teiri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

四色定理をほしがっている

ししょくていりをほしがっている

shishoku teiri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 四色定理をくれる

[dający] [は/が] ししょくていりをくれる

[dający] [wa/ga] shishoku teiri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に四色定理をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にししょくていりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shishoku teiri o ageru


Decydować się na

四色定理にする

ししょくていりにする

shishoku teiri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

四色定理だって

ししょくていりだって

shishoku teiri datte

四色定理だったって

ししょくていりだったって

shishoku teiri dattatte


Forma wyjaśniająca

四色定理なんです

ししょくていりなんです

shishoku teiri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

四色定理だったら、...

ししょくていりだったら、...

shishoku teiri dattara, ...

四色定理じゃなかったら、...

ししょくていりじゃなかったら、...

shishoku teiri ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

四色定理の時、...

ししょくていりのとき、...

shishoku teiri no toki, ...

四色定理だった時、...

ししょくていりだったとき、...

shishoku teiri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

四色定理になると, ...

ししょくていりになると, ...

shishoku teiri ni naru to, ...


Lubić

四色定理が好き

ししょくていりがすき

shishoku teiri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

四色定理だといいですね

ししょくていりだといいですね

shishoku teiri da to ii desu ne

四色定理じゃないといいですね

ししょくていりじゃないといいですね

shishoku teiri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

四色定理だといいんですが

ししょくていりだといいんですが

shishoku teiri da to ii n desu ga

四色定理だといいんですけど

ししょくていりだといいんですけど

shishoku teiri da to ii n desu kedo

四色定理じゃないといいんですが

ししょくていりじゃないといいんですが

shishoku teiri ja nai to ii n desu ga

四色定理じゃないといいんですけど

ししょくていりじゃないといいんですけど

shishoku teiri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

四色定理なのに, ...

ししょくていりなのに, ...

shishoku teiri na noni, ...

四色定理だったのに, ...

ししょくていりだったのに, ...

shishoku teiri datta noni, ...


Nawet, jeśli

四色定理でも

ししょくていりでも

shishoku teiri de mo

四色定理じゃなくても

ししょくていりじゃなくても

shishoku teiri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という四色定理

[nazwa] というししょくていり

[nazwa] to iu shishoku teiri


Nie lubić

四色定理がきらい

ししょくていりがきらい

shishoku teiri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 四色定理を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ししょくていりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shishoku teiri o morau


Podobny do ..., jak ...

四色定理のような [inny rzeczownik]

ししょくていりのような [inny rzeczownik]

shishoku teiri no you na [inny rzeczownik]

四色定理のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ししょくていりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shishoku teiri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

四色定理のはずです

ししょくていりなのはずです

shishoku teiri no hazu desu

四色定理のはずでした

ししょくていりのはずでした

shishoku teiri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

四色定理かもしれません

ししょくていりかもしれません

shishoku teiri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

四色定理でしょう

ししょくていりでしょう

shishoku teiri deshou


Pytania w zdaniach

四色定理 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ししょくていり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shishoku teiri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

四色定理だそうです

ししょくていりだそうです

shishoku teiri da sou desu

四色定理だったそうです

ししょくていりだったそうです

shishoku teiri datta sou desu


Stawać się

四色定理になる

ししょくていりになる

shishoku teiri ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

四色定理みたいです

ししょくていりみたいです

shishoku teiri mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

四色定理みたいな

ししょくていりみたいな

shishoku teiri mitai na

四色定理みたいに [przymiotnik, czasownik]

ししょくていりみたいに [przymiotnik, czasownik]

shishoku teiri mitai ni [przymiotnik, czasownik]