小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ちいちい

Informacje podstawowe

Czytanie

ちいちい

chii chii


Znaczenie

insekt

robak

wesz

pchła


Informacje dodatkowe

język dzieci


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちいちいです

chii chii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちいちいでわありません

chii chii dewa arimasen

ちいちいじゃありません

chii chii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ちいちいでした

chii chii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ちいちいでわありませんでした

chii chii dewa arimasen deshita

ちいちいじゃありませんでした

chii chii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ちいちいだ

chii chii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ちいちいじゃない

chii chii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ちいちいだった

chii chii datta

Przeczenie, czas przeszły

ちいちいじゃなかった

chii chii ja nakatta


Forma te

ちいちいで

chii chii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ちいちいでございます

chii chii de gozaimasu

ちいちいでござる

chii chii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ちいちいがほしい

chii chii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ちいちいをほしがっている

chii chii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ちいちいをくれる

[dający] [wa/ga] chii chii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にちいちいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chii chii o ageru


Decydować się na

ちいちいにする

chii chii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ちいちいだって

chii chii datte

ちいちいだったって

chii chii dattatte


Forma wyjaśniająca

ちいちいなんです

chii chii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ちいちいだったら、...

chii chii dattara, ...

ちいちいじゃなかったら、...

chii chii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ちいちいのとき、...

chii chii no toki, ...

ちいちいだったとき、...

chii chii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ちいちいになると, ...

chii chii ni naru to, ...


Lubić

ちいちいがすき

chii chii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ちいちいだといいですね

chii chii da to ii desu ne

ちいちいじゃないといいですね

chii chii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ちいちいだといいんですが

chii chii da to ii n desu ga

ちいちいだといいんですけど

chii chii da to ii n desu kedo

ちいちいじゃないといいんですが

chii chii ja nai to ii n desu ga

ちいちいじゃないといいんですけど

chii chii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ちいちいなのに, ...

chii chii na noni, ...

ちいちいだったのに, ...

chii chii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ちいちいでも

chii chii de mo

ちいちいじゃなくても

chii chii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というちいちい

[nazwa] to iu chii chii


Nie lubić

ちいちいがきらい

chii chii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちいちいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chii chii o morau


Podobny do ..., jak ...

ちいちいのような [inny rzeczownik]

chii chii no you na [inny rzeczownik]

ちいちいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chii chii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ちいちいなのはずです

chii chii no hazu desu

ちいちいのはずでした

chii chii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ちいちいかもしれません

chii chii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ちいちいでしょう

chii chii deshou


Pytania w zdaniach

ちいちい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chii chii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ちいちいだそうです

chii chii da sou desu

ちいちいだったそうです

chii chii datta sou desu


Stawać się

ちいちいになる

chii chii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ちいちいみたいです

chii chii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ちいちいみたいな

chii chii mitai na

ちいちいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chii chii mitai ni [przymiotnik, czasownik]