小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 思うツボ | おもうツボ

Informacje podstawowe

Kanji

おも

Znaczenie znaków kanji

myślenie, sądzenie, uważanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おもうツボ

omou tsubo


Znaczenie

swoje życzenie

swoje oczekiwanie

zgodnie z oczekiwaniami


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

思うつぼ, おもうつぼ, omou tsubo

alternatywa

思う壷, おもうつぼ, omou tsubo

alternatywa

思う壺, おもうつぼ, omou tsubo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

思うツボです

おもうツボです

omou tsubo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

思うツボでわありません

おもうツボでわありません

omou tsubo dewa arimasen

思うツボじゃありません

おもうツボじゃありません

omou tsubo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

思うツボでした

おもうツボでした

omou tsubo deshita

Przeczenie, czas przeszły

思うツボでわありませんでした

おもうツボでわありませんでした

omou tsubo dewa arimasen deshita

思うツボじゃありませんでした

おもうツボじゃありませんでした

omou tsubo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

思うツボだ

おもうツボだ

omou tsubo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

思うツボじゃない

おもうツボじゃない

omou tsubo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

思うツボだった

おもうツボだった

omou tsubo datta

Przeczenie, czas przeszły

思うツボじゃなかった

おもうツボじゃなかった

omou tsubo ja nakatta


Forma te

思うツボで

おもうツボで

omou tsubo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

思うツボでございます

おもうツボでございます

omou tsubo de gozaimasu

思うツボでござる

おもうツボでござる

omou tsubo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

思うツボがほしい

おもうツボがほしい

omou tsubo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

思うツボをほしがっている

おもうツボをほしがっている

omou tsubo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 思うツボをくれる

[dający] [は/が] おもうツボをくれる

[dający] [wa/ga] omou tsubo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に思うツボをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におもうツボをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni omou tsubo o ageru


Decydować się na

思うツボにする

おもうツボにする

omou tsubo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

思うツボだって

おもうツボだって

omou tsubo datte

思うツボだったって

おもうツボだったって

omou tsubo dattatte


Forma wyjaśniająca

思うツボなんです

おもうツボなんです

omou tsubo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

思うツボだったら、...

おもうツボだったら、...

omou tsubo dattara, ...

思うツボじゃなかったら、...

おもうツボじゃなかったら、...

omou tsubo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

思うツボの時、...

おもうツボのとき、...

omou tsubo no toki, ...

思うツボだった時、...

おもうツボだったとき、...

omou tsubo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

思うツボになると, ...

おもうツボになると, ...

omou tsubo ni naru to, ...


Lubić

思うツボが好き

おもうツボがすき

omou tsubo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

思うツボだといいですね

おもうツボだといいですね

omou tsubo da to ii desu ne

思うツボじゃないといいですね

おもうツボじゃないといいですね

omou tsubo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

思うツボだといいんですが

おもうツボだといいんですが

omou tsubo da to ii n desu ga

思うツボだといいんですけど

おもうツボだといいんですけど

omou tsubo da to ii n desu kedo

思うツボじゃないといいんですが

おもうツボじゃないといいんですが

omou tsubo ja nai to ii n desu ga

思うツボじゃないといいんですけど

おもうツボじゃないといいんですけど

omou tsubo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

思うツボなのに, ...

おもうツボなのに, ...

omou tsubo na noni, ...

思うツボだったのに, ...

おもうツボだったのに, ...

omou tsubo datta noni, ...


Nawet, jeśli

思うツボでも

おもうツボでも

omou tsubo de mo

思うツボじゃなくても

おもうツボじゃなくても

omou tsubo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という思うツボ

[nazwa] というおもうツボ

[nazwa] to iu omou tsubo


Nie lubić

思うツボがきらい

おもうツボがきらい

omou tsubo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 思うツボを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おもうツボをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] omou tsubo o morau


Podobny do ..., jak ...

思うツボのような [inny rzeczownik]

おもうツボのような [inny rzeczownik]

omou tsubo no you na [inny rzeczownik]

思うツボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おもうツボのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

omou tsubo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

思うツボのはずです

おもうツボなのはずです

omou tsubo no hazu desu

思うツボのはずでした

おもうツボのはずでした

omou tsubo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

思うツボかもしれません

おもうツボかもしれません

omou tsubo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

思うツボでしょう

おもうツボでしょう

omou tsubo deshou


Pytania w zdaniach

思うツボ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おもうツボ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

omou tsubo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

思うツボだそうです

おもうツボだそうです

omou tsubo da sou desu

思うツボだったそうです

おもうツボだったそうです

omou tsubo datta sou desu


Stawać się

思うツボになる

おもうツボになる

omou tsubo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

思うツボみたいです

おもうツボみたいです

omou tsubo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

思うツボみたいな

おもうツボみたいな

omou tsubo mitai na

思うツボみたいに [przymiotnik, czasownik]

おもうツボみたいに [przymiotnik, czasownik]

omou tsubo mitai ni [przymiotnik, czasownik]