小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クロシェ

Informacje podstawowe

Czytanie

クロシェ

kuroshe


Znaczenie

szydełkowanie

robota szydełkowa


Informacje dodatkowe

słowo pochodzenia francuskiego


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

クロッシェ, kurosshe

alternatywa

クロシェット, kuroshetto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クロシェです

kuroshe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クロシェでわありません

kuroshe dewa arimasen

クロシェじゃありません

kuroshe ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クロシェでした

kuroshe deshita

Przeczenie, czas przeszły

クロシェでわありませんでした

kuroshe dewa arimasen deshita

クロシェじゃありませんでした

kuroshe ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クロシェだ

kuroshe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クロシェじゃない

kuroshe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クロシェだった

kuroshe datta

Przeczenie, czas przeszły

クロシェじゃなかった

kuroshe ja nakatta


Forma te

クロシェで

kuroshe de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クロシェでございます

kuroshe de gozaimasu

クロシェでござる

kuroshe de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クロシェがほしい

kuroshe ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クロシェをほしがっている

kuroshe o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クロシェをくれる

[dający] [wa/ga] kuroshe o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクロシェをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuroshe o ageru


Decydować się na

クロシェにする

kuroshe ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クロシェだって

kuroshe datte

クロシェだったって

kuroshe dattatte


Forma wyjaśniająca

クロシェなんです

kuroshe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クロシェだったら、...

kuroshe dattara, ...

クロシェじゃなかったら、...

kuroshe ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

クロシェのとき、...

kuroshe no toki, ...

クロシェだったとき、...

kuroshe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クロシェになると, ...

kuroshe ni naru to, ...


Lubić

クロシェがすき

kuroshe ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クロシェだといいですね

kuroshe da to ii desu ne

クロシェじゃないといいですね

kuroshe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クロシェだといいんですが

kuroshe da to ii n desu ga

クロシェだといいんですけど

kuroshe da to ii n desu kedo

クロシェじゃないといいんですが

kuroshe ja nai to ii n desu ga

クロシェじゃないといいんですけど

kuroshe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クロシェなのに, ...

kuroshe na noni, ...

クロシェだったのに, ...

kuroshe datta noni, ...


Nawet, jeśli

クロシェでも

kuroshe de mo

クロシェじゃなくても

kuroshe ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクロシェ

[nazwa] to iu kuroshe


Nie lubić

クロシェがきらい

kuroshe ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クロシェをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuroshe o morau


Podobny do ..., jak ...

クロシェのような [inny rzeczownik]

kuroshe no you na [inny rzeczownik]

クロシェのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuroshe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クロシェなのはずです

kuroshe no hazu desu

クロシェのはずでした

kuroshe no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クロシェかもしれません

kuroshe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クロシェでしょう

kuroshe deshou


Pytania w zdaniach

クロシェ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuroshe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

クロシェだそうです

kuroshe da sou desu

クロシェだったそうです

kuroshe datta sou desu


Stawać się

クロシェになる

kuroshe ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クロシェみたいです

kuroshe mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クロシェみたいな

kuroshe mitai na

クロシェみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuroshe mitai ni [przymiotnik, czasownik]