小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アクセス制御 | アクセスせいぎょ

Informacje podstawowe

Kanji

せい ぎょ

Znaczenie znaków kanji

system, prawo, reguła, zasada, przepis

Pokaż szczegóły znaku

zaszczytny, czcigodny, honorowy, przedrostek wyrażający szacunek, sterowanie, rządzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

アクセスせいぎょ

akusesu seigyo


Znaczenie

kontrola dostępu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクセス制御です

アクセスせいぎょです

akusesu seigyo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクセス制御でわありません

アクセスせいぎょでわありません

akusesu seigyo dewa arimasen

アクセス制御じゃありません

アクセスせいぎょじゃありません

akusesu seigyo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アクセス制御でした

アクセスせいぎょでした

akusesu seigyo deshita

Przeczenie, czas przeszły

アクセス制御でわありませんでした

アクセスせいぎょでわありませんでした

akusesu seigyo dewa arimasen deshita

アクセス制御じゃありませんでした

アクセスせいぎょじゃありませんでした

akusesu seigyo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アクセス制御だ

アクセスせいぎょだ

akusesu seigyo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アクセス制御じゃない

アクセスせいぎょじゃない

akusesu seigyo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アクセス制御だった

アクセスせいぎょだった

akusesu seigyo datta

Przeczenie, czas przeszły

アクセス制御じゃなかった

アクセスせいぎょじゃなかった

akusesu seigyo ja nakatta


Forma te

アクセス制御で

アクセスせいぎょで

akusesu seigyo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アクセス制御でございます

アクセスせいぎょでございます

akusesu seigyo de gozaimasu

アクセス制御でござる

アクセスせいぎょでござる

akusesu seigyo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アクセス制御がほしい

アクセスせいぎょがほしい

akusesu seigyo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アクセス制御をほしがっている

アクセスせいぎょをほしがっている

akusesu seigyo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アクセス制御をくれる

[dający] [は/が] アクセスせいぎょをくれる

[dający] [wa/ga] akusesu seigyo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にアクセス制御をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にアクセスせいぎょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akusesu seigyo o ageru


Decydować się na

アクセス制御にする

アクセスせいぎょにする

akusesu seigyo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アクセス制御だって

アクセスせいぎょだって

akusesu seigyo datte

アクセス制御だったって

アクセスせいぎょだったって

akusesu seigyo dattatte


Forma wyjaśniająca

アクセス制御なんです

アクセスせいぎょなんです

akusesu seigyo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アクセス制御だったら、...

アクセスせいぎょだったら、...

akusesu seigyo dattara, ...

アクセス制御じゃなかったら、...

アクセスせいぎょじゃなかったら、...

akusesu seigyo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

アクセス制御の時、...

アクセスせいぎょのとき、...

akusesu seigyo no toki, ...

アクセス制御だった時、...

アクセスせいぎょだったとき、...

akusesu seigyo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アクセス制御になると, ...

アクセスせいぎょになると, ...

akusesu seigyo ni naru to, ...


Lubić

アクセス制御が好き

アクセスせいぎょがすき

akusesu seigyo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アクセス制御だといいですね

アクセスせいぎょだといいですね

akusesu seigyo da to ii desu ne

アクセス制御じゃないといいですね

アクセスせいぎょじゃないといいですね

akusesu seigyo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アクセス制御だといいんですが

アクセスせいぎょだといいんですが

akusesu seigyo da to ii n desu ga

アクセス制御だといいんですけど

アクセスせいぎょだといいんですけど

akusesu seigyo da to ii n desu kedo

アクセス制御じゃないといいんですが

アクセスせいぎょじゃないといいんですが

akusesu seigyo ja nai to ii n desu ga

アクセス制御じゃないといいんですけど

アクセスせいぎょじゃないといいんですけど

akusesu seigyo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アクセス制御なのに, ...

アクセスせいぎょなのに, ...

akusesu seigyo na noni, ...

アクセス制御だったのに, ...

アクセスせいぎょだったのに, ...

akusesu seigyo datta noni, ...


Nawet, jeśli

アクセス制御でも

アクセスせいぎょでも

akusesu seigyo de mo

アクセス制御じゃなくても

アクセスせいぎょじゃなくても

akusesu seigyo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアクセス制御

[nazwa] というアクセスせいぎょ

[nazwa] to iu akusesu seigyo


Nie lubić

アクセス制御がきらい

アクセスせいぎょがきらい

akusesu seigyo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクセス制御を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アクセスせいぎょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akusesu seigyo o morau


Podobny do ..., jak ...

アクセス制御のような [inny rzeczownik]

アクセスせいぎょのような [inny rzeczownik]

akusesu seigyo no you na [inny rzeczownik]

アクセス制御のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

アクセスせいぎょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akusesu seigyo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アクセス制御のはずです

アクセスせいぎょなのはずです

akusesu seigyo no hazu desu

アクセス制御のはずでした

アクセスせいぎょのはずでした

akusesu seigyo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アクセス制御かもしれません

アクセスせいぎょかもしれません

akusesu seigyo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アクセス制御でしょう

アクセスせいぎょでしょう

akusesu seigyo deshou


Pytania w zdaniach

アクセス制御 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

アクセスせいぎょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akusesu seigyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

アクセス制御だそうです

アクセスせいぎょだそうです

akusesu seigyo da sou desu

アクセス制御だったそうです

アクセスせいぎょだったそうです

akusesu seigyo datta sou desu


Stawać się

アクセス制御になる

アクセスせいぎょになる

akusesu seigyo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アクセス制御みたいです

アクセスせいぎょみたいです

akusesu seigyo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アクセス制御みたいな

アクセスせいぎょみたいな

akusesu seigyo mitai na

アクセス制御みたいに [przymiotnik, czasownik]

アクセスせいぎょみたいに [przymiotnik, czasownik]

akusesu seigyo mitai ni [przymiotnik, czasownik]