小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 細胞膜 | さいぼうまく

Informacje podstawowe

Kanji

さい ぼう まく

Znaczenie znaków kanji

wąski, cienki, szczupły, dokładny, szczegółowy, precyzyjny

Pokaż szczegóły znaku

łożysko, worek, osłona

Pokaż szczegóły znaku

membrana, błona

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいぼうまく

saiboumaku


Znaczenie

błona komórkowa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

細胞膜です

さいぼうまくです

saiboumaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

細胞膜でわありません

さいぼうまくでわありません

saiboumaku dewa arimasen

細胞膜じゃありません

さいぼうまくじゃありません

saiboumaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

細胞膜でした

さいぼうまくでした

saiboumaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

細胞膜でわありませんでした

さいぼうまくでわありませんでした

saiboumaku dewa arimasen deshita

細胞膜じゃありませんでした

さいぼうまくじゃありませんでした

saiboumaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

細胞膜だ

さいぼうまくだ

saiboumaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

細胞膜じゃない

さいぼうまくじゃない

saiboumaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

細胞膜だった

さいぼうまくだった

saiboumaku datta

Przeczenie, czas przeszły

細胞膜じゃなかった

さいぼうまくじゃなかった

saiboumaku ja nakatta


Forma te

細胞膜で

さいぼうまくで

saiboumaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

細胞膜でございます

さいぼうまくでございます

saiboumaku de gozaimasu

細胞膜でござる

さいぼうまくでござる

saiboumaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

細胞膜がほしい

さいぼうまくがほしい

saiboumaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

細胞膜をほしがっている

さいぼうまくをほしがっている

saiboumaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 細胞膜をくれる

[dający] [は/が] さいぼうまくをくれる

[dający] [wa/ga] saiboumaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に細胞膜をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいぼうまくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saiboumaku o ageru


Decydować się na

細胞膜にする

さいぼうまくにする

saiboumaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

細胞膜だって

さいぼうまくだって

saiboumaku datte

細胞膜だったって

さいぼうまくだったって

saiboumaku dattatte


Forma wyjaśniająca

細胞膜なんです

さいぼうまくなんです

saiboumaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

細胞膜だったら、...

さいぼうまくだったら、...

saiboumaku dattara, ...

細胞膜じゃなかったら、...

さいぼうまくじゃなかったら、...

saiboumaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

細胞膜の時、...

さいぼうまくのとき、...

saiboumaku no toki, ...

細胞膜だった時、...

さいぼうまくだったとき、...

saiboumaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

細胞膜になると, ...

さいぼうまくになると, ...

saiboumaku ni naru to, ...


Lubić

細胞膜が好き

さいぼうまくがすき

saiboumaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

細胞膜だといいですね

さいぼうまくだといいですね

saiboumaku da to ii desu ne

細胞膜じゃないといいですね

さいぼうまくじゃないといいですね

saiboumaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

細胞膜だといいんですが

さいぼうまくだといいんですが

saiboumaku da to ii n desu ga

細胞膜だといいんですけど

さいぼうまくだといいんですけど

saiboumaku da to ii n desu kedo

細胞膜じゃないといいんですが

さいぼうまくじゃないといいんですが

saiboumaku ja nai to ii n desu ga

細胞膜じゃないといいんですけど

さいぼうまくじゃないといいんですけど

saiboumaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

細胞膜なのに, ...

さいぼうまくなのに, ...

saiboumaku na noni, ...

細胞膜だったのに, ...

さいぼうまくだったのに, ...

saiboumaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

細胞膜でも

さいぼうまくでも

saiboumaku de mo

細胞膜じゃなくても

さいぼうまくじゃなくても

saiboumaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という細胞膜

[nazwa] というさいぼうまく

[nazwa] to iu saiboumaku


Nie lubić

細胞膜がきらい

さいぼうまくがきらい

saiboumaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 細胞膜を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいぼうまくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saiboumaku o morau


Podobny do ..., jak ...

細胞膜のような [inny rzeczownik]

さいぼうまくのような [inny rzeczownik]

saiboumaku no you na [inny rzeczownik]

細胞膜のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいぼうまくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saiboumaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

細胞膜のはずです

さいぼうまくなのはずです

saiboumaku no hazu desu

細胞膜のはずでした

さいぼうまくのはずでした

saiboumaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

細胞膜かもしれません

さいぼうまくかもしれません

saiboumaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

細胞膜でしょう

さいぼうまくでしょう

saiboumaku deshou


Pytania w zdaniach

細胞膜 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいぼうまく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saiboumaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

細胞膜だそうです

さいぼうまくだそうです

saiboumaku da sou desu

細胞膜だったそうです

さいぼうまくだったそうです

saiboumaku datta sou desu


Stawać się

細胞膜になる

さいぼうまくになる

saiboumaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

細胞膜みたいです

さいぼうまくみたいです

saiboumaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

細胞膜みたいな

さいぼうまくみたいな

saiboumaku mitai na

細胞膜みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいぼうまくみたいに [przymiotnik, czasownik]

saiboumaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]