小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 牛割き | うしざき

Informacje podstawowe

Kanji

うし

Znaczenie znaków kanji

krowa

Pokaż szczegóły znaku

proporcja, stosunek, stosunkowo, dzielenie, podzielenie, cięcie, oddzielanie, rozdzielenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うしざき

ushizaki


Znaczenie

przywiązanie kończyn do dwóch lub czterech byków i zmuszenie ich do biegu w przeciwnych kierunkach


Informacje dodatkowe

kara śmierci z Okresu Walczących Królestw (w Chinach)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

牛裂き, うしざき, ushizaki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

牛割きです

うしざきです

ushizaki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

牛割きでわありません

うしざきでわありません

ushizaki dewa arimasen

牛割きじゃありません

うしざきじゃありません

ushizaki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

牛割きでした

うしざきでした

ushizaki deshita

Przeczenie, czas przeszły

牛割きでわありませんでした

うしざきでわありませんでした

ushizaki dewa arimasen deshita

牛割きじゃありませんでした

うしざきじゃありませんでした

ushizaki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

牛割きだ

うしざきだ

ushizaki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

牛割きじゃない

うしざきじゃない

ushizaki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

牛割きだった

うしざきだった

ushizaki datta

Przeczenie, czas przeszły

牛割きじゃなかった

うしざきじゃなかった

ushizaki ja nakatta


Forma te

牛割きで

うしざきで

ushizaki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

牛割きでございます

うしざきでございます

ushizaki de gozaimasu

牛割きでござる

うしざきでござる

ushizaki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

牛割きがほしい

うしざきがほしい

ushizaki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

牛割きをほしがっている

うしざきをほしがっている

ushizaki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 牛割きをくれる

[dający] [は/が] うしざきをくれる

[dający] [wa/ga] ushizaki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に牛割きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうしざきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ushizaki o ageru


Decydować się na

牛割きにする

うしざきにする

ushizaki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

牛割きだって

うしざきだって

ushizaki datte

牛割きだったって

うしざきだったって

ushizaki dattatte


Forma wyjaśniająca

牛割きなんです

うしざきなんです

ushizaki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

牛割きだったら、...

うしざきだったら、...

ushizaki dattara, ...

牛割きじゃなかったら、...

うしざきじゃなかったら、...

ushizaki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

牛割きの時、...

うしざきのとき、...

ushizaki no toki, ...

牛割きだった時、...

うしざきだったとき、...

ushizaki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

牛割きになると, ...

うしざきになると, ...

ushizaki ni naru to, ...


Lubić

牛割きが好き

うしざきがすき

ushizaki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

牛割きだといいですね

うしざきだといいですね

ushizaki da to ii desu ne

牛割きじゃないといいですね

うしざきじゃないといいですね

ushizaki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

牛割きだといいんですが

うしざきだといいんですが

ushizaki da to ii n desu ga

牛割きだといいんですけど

うしざきだといいんですけど

ushizaki da to ii n desu kedo

牛割きじゃないといいんですが

うしざきじゃないといいんですが

ushizaki ja nai to ii n desu ga

牛割きじゃないといいんですけど

うしざきじゃないといいんですけど

ushizaki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

牛割きなのに, ...

うしざきなのに, ...

ushizaki na noni, ...

牛割きだったのに, ...

うしざきだったのに, ...

ushizaki datta noni, ...


Nawet, jeśli

牛割きでも

うしざきでも

ushizaki de mo

牛割きじゃなくても

うしざきじゃなくても

ushizaki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という牛割き

[nazwa] といううしざき

[nazwa] to iu ushizaki


Nie lubić

牛割きがきらい

うしざきがきらい

ushizaki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 牛割きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うしざきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ushizaki o morau


Podobny do ..., jak ...

牛割きのような [inny rzeczownik]

うしざきのような [inny rzeczownik]

ushizaki no you na [inny rzeczownik]

牛割きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うしざきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ushizaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

牛割きのはずです

うしざきなのはずです

ushizaki no hazu desu

牛割きのはずでした

うしざきのはずでした

ushizaki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

牛割きかもしれません

うしざきかもしれません

ushizaki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

牛割きでしょう

うしざきでしょう

ushizaki deshou


Pytania w zdaniach

牛割き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うしざき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ushizaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

牛割きだそうです

うしざきだそうです

ushizaki da sou desu

牛割きだったそうです

うしざきだったそうです

ushizaki datta sou desu


Stawać się

牛割きになる

うしざきになる

ushizaki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

牛割きみたいです

うしざきみたいです

ushizaki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

牛割きみたいな

うしざきみたいな

ushizaki mitai na

牛割きみたいに [przymiotnik, czasownik]

うしざきみたいに [przymiotnik, czasownik]

ushizaki mitai ni [przymiotnik, czasownik]