小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アゲンスト

Informacje podstawowe

Czytanie

アゲンスト

agensuto


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

przeciwny wiatr

wiatr wiejący z przeciwnej strony

skrót; ang: against


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

アゲインスト, ageinsuto

alternatywa

アゲィンスト, ageinsuto

słowo powiązanie

アゲンストウインド, agensuto uindo

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アゲンストです

agensuto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アゲンストではありません

agensuto dewa arimasen

アゲンストじゃありません

agensuto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アゲンストでした

agensuto deshita

Przeczenie, czas przeszły

アゲンストではありませんでした

agensuto dewa arimasen deshita

アゲンストじゃありませんでした

agensuto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アゲンストだ

agensuto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アゲンストじゃない

agensuto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アゲンストだった

agensuto datta

Przeczenie, czas przeszły

アゲンストじゃなかった

agensuto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

アゲンストで

agensuto de

Przeczenie

アゲンストじゃなくて

agensuto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アゲンストでございます

agensuto de gozaimasu

アゲンストでござる

agensuto de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

アゲンストがほしい

agensuto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アゲンストをほしがっている

agensuto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アゲンストをくれる

[dający] [wa/ga] agensuto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアゲンストをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni agensuto o ageru


Decydować się na

アゲンストにする

agensuto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アゲンストだって

agensuto datte

アゲンストだったって

agensuto dattatte


Forma wyjaśniająca

アゲンストなんです

agensuto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アゲンストだったら、...

agensuto dattara, ...

twierdzenie

アゲンストじゃなかったら、...

agensuto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

アゲンストのとき、...

agensuto no toki, ...

アゲンストだったとき、...

agensuto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アゲンストになると, ...

agensuto ni naru to, ...


Lubić

アゲンストがすき

agensuto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アゲンストだといいですね

agensuto da to ii desu ne

アゲンストじゃないといいですね

agensuto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アゲンストだといいんですが

agensuto da to ii n desu ga

アゲンストだといいんですけど

agensuto da to ii n desu kedo

アゲンストじゃないといいんですが

agensuto ja nai to ii n desu ga

アゲンストじゃないといいんですけど

agensuto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アゲンストなのに, ...

agensuto na noni, ...

アゲンストだったのに, ...

agensuto datta noni, ...


Nawet, jeśli

アゲンストでも

agensuto de mo


Nawet, jeśli nie

アゲンストじゃなくても

agensuto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアゲンスト

[nazwa] to iu agensuto


Nie lubić

アゲンストがきらい

agensuto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アゲンストをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] agensuto o morau


Podobny do ..., jak ...

アゲンストのような [inny rzeczownik]

agensuto no you na [inny rzeczownik]

アゲンストのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

agensuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アゲンストなのはずです

agensuto no hazu desu

アゲンストのはずでした

agensuto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アゲンストかもしれません

agensuto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アゲンストでしょう

agensuto deshou


Pytania w zdaniach

アゲンスト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

agensuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

アゲンストであれ

agensuto de are


Słyszałem, że ...

アゲンストだそうです

agensuto da sou desu

アゲンストだったそうです

agensuto datta sou desu


Stawać się

アゲンストになる

agensuto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アゲンストみたいです

agensuto mitai desu

アゲンストみたいな

agensuto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アゲンストみたいに [przymiotnik, czasownik]

agensuto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

アゲンストであるな

agensuto de aru na