Szczegóły słowa アゲンスト
Informacje podstawowe
Czytanie
アゲンスト |
agensuto |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
przeciwny wiatr |
wiatr wiejący z przeciwnej strony |
skrót; ang: against |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アゲンストです |
agensuto desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アゲンストではありません |
agensuto dewa arimasen |
|
アゲンストじゃありません |
agensuto ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
アゲンストでした |
agensuto deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
アゲンストではありませんでした |
agensuto dewa arimasen deshita |
|
アゲンストじゃありませんでした |
agensuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アゲンストだ |
agensuto da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アゲンストじゃない |
agensuto ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
アゲンストだった |
agensuto datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
アゲンストじゃなかった |
agensuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アゲンストで |
agensuto de |
|
Przeczenie
アゲンストじゃなくて |
agensuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アゲンストでございます |
agensuto de gozaimasu |
|
アゲンストでござる |
agensuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
アゲンストがほしい |
agensuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アゲンストをほしがっている |
agensuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アゲンストをくれる |
[dający] [wa/ga] agensuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアゲンストをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni agensuto o ageru |
Decydować się na
アゲンストにする |
agensuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アゲンストだって |
agensuto datte |
|
アゲンストだったって |
agensuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
アゲンストなんです |
agensuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アゲンストだったら、... |
agensuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
アゲンストじゃなかったら、... |
agensuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アゲンストのとき、... |
agensuto no toki, ... |
|
アゲンストだったとき、... |
agensuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アゲンストになると, ... |
agensuto ni naru to, ... |
Lubić
アゲンストがすき |
agensuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アゲンストだといいですね |
agensuto da to ii desu ne |
|
アゲンストじゃないといいですね |
agensuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アゲンストだといいんですが |
agensuto da to ii n desu ga |
|
アゲンストだといいんですけど |
agensuto da to ii n desu kedo |
|
アゲンストじゃないといいんですが |
agensuto ja nai to ii n desu ga |
|
アゲンストじゃないといいんですけど |
agensuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アゲンストなのに, ... |
agensuto na noni, ... |
|
アゲンストだったのに, ... |
agensuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アゲンストでも |
agensuto de mo |
Nawet, jeśli nie
アゲンストじゃなくても |
agensuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアゲンスト |
[nazwa] to iu agensuto |
Nie lubić
アゲンストがきらい |
agensuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アゲンストをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] agensuto o morau |
Podobny do ..., jak ...
アゲンストのような [inny rzeczownik] |
agensuto no you na [inny rzeczownik] |
|
アゲンストのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
agensuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アゲンストなのはずです |
agensuto no hazu desu |
|
アゲンストのはずでした |
agensuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アゲンストかもしれません |
agensuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アゲンストでしょう |
agensuto deshou |
Pytania w zdaniach
アゲンスト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
agensuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アゲンストであれ |
agensuto de are |
Słyszałem, że ...
アゲンストだそうです |
agensuto da sou desu |
|
アゲンストだったそうです |
agensuto datta sou desu |
Stawać się
アゲンストになる |
agensuto ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アゲンストみたいです |
agensuto mitai desu |
|
アゲンストみたいな |
agensuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
アゲンストみたいに [przymiotnik, czasownik] |
agensuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アゲンストであるな |
agensuto de aru na |