小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa アフリカンスペードフィッシュ

Informacje podstawowe

Czytanie

アフリカンスペードフィッシュ

afurikan supeedofisshu


Znaczenie

tripterodon orbis


Informacje dodatkowe

gatunek ryby z rodziny szpadelkowatych, jedyny przedstawiciel rodzaju Tripterodon, ang: African spadefish


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アフリカンスペードフィッシュです

afurikan supeedofisshu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

アフリカンスペードフィッシュでわありません

afurikan supeedofisshu dewa arimasen

アフリカンスペードフィッシュじゃありません

afurikan supeedofisshu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

アフリカンスペードフィッシュでした

afurikan supeedofisshu deshita

Przeczenie, czas przeszły

アフリカンスペードフィッシュでわありませんでした

afurikan supeedofisshu dewa arimasen deshita

アフリカンスペードフィッシュじゃありませんでした

afurikan supeedofisshu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

アフリカンスペードフィッシュだ

afurikan supeedofisshu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

アフリカンスペードフィッシュじゃない

afurikan supeedofisshu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

アフリカンスペードフィッシュだった

afurikan supeedofisshu datta

Przeczenie, czas przeszły

アフリカンスペードフィッシュじゃなかった

afurikan supeedofisshu ja nakatta


Forma te

アフリカンスペードフィッシュで

afurikan supeedofisshu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

アフリカンスペードフィッシュでございます

afurikan supeedofisshu de gozaimasu

アフリカンスペードフィッシュでござる

afurikan supeedofisshu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

アフリカンスペードフィッシュがほしい

afurikan supeedofisshu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

アフリカンスペードフィッシュをほしがっている

afurikan supeedofisshu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] アフリカンスペードフィッシュをくれる

[dający] [wa/ga] afurikan supeedofisshu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にアフリカンスペードフィッシュをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni afurikan supeedofisshu o ageru


Decydować się na

アフリカンスペードフィッシュにする

afurikan supeedofisshu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

アフリカンスペードフィッシュだって

afurikan supeedofisshu datte

アフリカンスペードフィッシュだったって

afurikan supeedofisshu dattatte


Forma wyjaśniająca

アフリカンスペードフィッシュなんです

afurikan supeedofisshu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

アフリカンスペードフィッシュだったら、...

afurikan supeedofisshu dattara, ...

アフリカンスペードフィッシュじゃなかったら、...

afurikan supeedofisshu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

アフリカンスペードフィッシュのとき、...

afurikan supeedofisshu no toki, ...

アフリカンスペードフィッシュだったとき、...

afurikan supeedofisshu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

アフリカンスペードフィッシュになると, ...

afurikan supeedofisshu ni naru to, ...


Lubić

アフリカンスペードフィッシュがすき

afurikan supeedofisshu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

アフリカンスペードフィッシュだといいですね

afurikan supeedofisshu da to ii desu ne

アフリカンスペードフィッシュじゃないといいですね

afurikan supeedofisshu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

アフリカンスペードフィッシュだといいんですが

afurikan supeedofisshu da to ii n desu ga

アフリカンスペードフィッシュだといいんですけど

afurikan supeedofisshu da to ii n desu kedo

アフリカンスペードフィッシュじゃないといいんですが

afurikan supeedofisshu ja nai to ii n desu ga

アフリカンスペードフィッシュじゃないといいんですけど

afurikan supeedofisshu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

アフリカンスペードフィッシュなのに, ...

afurikan supeedofisshu na noni, ...

アフリカンスペードフィッシュだったのに, ...

afurikan supeedofisshu datta noni, ...


Nawet, jeśli

アフリカンスペードフィッシュでも

afurikan supeedofisshu de mo

アフリカンスペードフィッシュじゃなくても

afurikan supeedofisshu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というアフリカンスペードフィッシュ

[nazwa] to iu afurikan supeedofisshu


Nie lubić

アフリカンスペードフィッシュがきらい

afurikan supeedofisshu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アフリカンスペードフィッシュをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] afurikan supeedofisshu o morau


Podobny do ..., jak ...

アフリカンスペードフィッシュのような [inny rzeczownik]

afurikan supeedofisshu no you na [inny rzeczownik]

アフリカンスペードフィッシュのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

afurikan supeedofisshu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

アフリカンスペードフィッシュなのはずです

afurikan supeedofisshu no hazu desu

アフリカンスペードフィッシュのはずでした

afurikan supeedofisshu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

アフリカンスペードフィッシュかもしれません

afurikan supeedofisshu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

アフリカンスペードフィッシュでしょう

afurikan supeedofisshu deshou


Pytania w zdaniach

アフリカンスペードフィッシュ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

afurikan supeedofisshu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

アフリカンスペードフィッシュだそうです

afurikan supeedofisshu da sou desu

アフリカンスペードフィッシュだったそうです

afurikan supeedofisshu datta sou desu


Stawać się

アフリカンスペードフィッシュになる

afurikan supeedofisshu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

アフリカンスペードフィッシュみたいです

afurikan supeedofisshu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

アフリカンスペードフィッシュみたいな

afurikan supeedofisshu mitai na

アフリカンスペードフィッシュみたいに [przymiotnik, czasownik]

afurikan supeedofisshu mitai ni [przymiotnik, czasownik]