小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 対抗馬 | たいこうば

Informacje podstawowe

Kanji

たい こう

Znaczenie znaków kanji

vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie

Pokaż szczegóły znaku

opór, sprzeciw, konfrontacja, opieranie się, stawianie oporu, przeciwstawianie się

Pokaż szczegóły znaku

koń

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいこうば

taikouba


Znaczenie

rywalizujący koń lub kandydat


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

対抗馬です

たいこうばです

taikouba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

対抗馬でわありません

たいこうばでわありません

taikouba dewa arimasen

対抗馬じゃありません

たいこうばじゃありません

taikouba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

対抗馬でした

たいこうばでした

taikouba deshita

Przeczenie, czas przeszły

対抗馬でわありませんでした

たいこうばでわありませんでした

taikouba dewa arimasen deshita

対抗馬じゃありませんでした

たいこうばじゃありませんでした

taikouba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

対抗馬だ

たいこうばだ

taikouba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

対抗馬じゃない

たいこうばじゃない

taikouba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

対抗馬だった

たいこうばだった

taikouba datta

Przeczenie, czas przeszły

対抗馬じゃなかった

たいこうばじゃなかった

taikouba ja nakatta


Forma te

対抗馬で

たいこうばで

taikouba de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

対抗馬でございます

たいこうばでございます

taikouba de gozaimasu

対抗馬でござる

たいこうばでござる

taikouba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

対抗馬がほしい

たいこうばがほしい

taikouba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

対抗馬をほしがっている

たいこうばをほしがっている

taikouba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 対抗馬をくれる

[dający] [は/が] たいこうばをくれる

[dający] [wa/ga] taikouba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に対抗馬をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいこうばをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taikouba o ageru


Decydować się na

対抗馬にする

たいこうばにする

taikouba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

対抗馬だって

たいこうばだって

taikouba datte

対抗馬だったって

たいこうばだったって

taikouba dattatte


Forma wyjaśniająca

対抗馬なんです

たいこうばなんです

taikouba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

対抗馬だったら、...

たいこうばだったら、...

taikouba dattara, ...

対抗馬じゃなかったら、...

たいこうばじゃなかったら、...

taikouba ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

対抗馬の時、...

たいこうばのとき、...

taikouba no toki, ...

対抗馬だった時、...

たいこうばだったとき、...

taikouba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

対抗馬になると, ...

たいこうばになると, ...

taikouba ni naru to, ...


Lubić

対抗馬が好き

たいこうばがすき

taikouba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

対抗馬だといいですね

たいこうばだといいですね

taikouba da to ii desu ne

対抗馬じゃないといいですね

たいこうばじゃないといいですね

taikouba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

対抗馬だといいんですが

たいこうばだといいんですが

taikouba da to ii n desu ga

対抗馬だといいんですけど

たいこうばだといいんですけど

taikouba da to ii n desu kedo

対抗馬じゃないといいんですが

たいこうばじゃないといいんですが

taikouba ja nai to ii n desu ga

対抗馬じゃないといいんですけど

たいこうばじゃないといいんですけど

taikouba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

対抗馬なのに, ...

たいこうばなのに, ...

taikouba na noni, ...

対抗馬だったのに, ...

たいこうばだったのに, ...

taikouba datta noni, ...


Nawet, jeśli

対抗馬でも

たいこうばでも

taikouba de mo

対抗馬じゃなくても

たいこうばじゃなくても

taikouba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という対抗馬

[nazwa] というたいこうば

[nazwa] to iu taikouba


Nie lubić

対抗馬がきらい

たいこうばがきらい

taikouba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 対抗馬を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいこうばをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taikouba o morau


Podobny do ..., jak ...

対抗馬のような [inny rzeczownik]

たいこうばのような [inny rzeczownik]

taikouba no you na [inny rzeczownik]

対抗馬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいこうばのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taikouba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

対抗馬のはずです

たいこうばなのはずです

taikouba no hazu desu

対抗馬のはずでした

たいこうばのはずでした

taikouba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

対抗馬かもしれません

たいこうばかもしれません

taikouba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

対抗馬でしょう

たいこうばでしょう

taikouba deshou


Pytania w zdaniach

対抗馬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいこうば か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taikouba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

対抗馬だそうです

たいこうばだそうです

taikouba da sou desu

対抗馬だったそうです

たいこうばだったそうです

taikouba datta sou desu


Stawać się

対抗馬になる

たいこうばになる

taikouba ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

対抗馬みたいです

たいこうばみたいです

taikouba mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

対抗馬みたいな

たいこうばみたいな

taikouba mitai na

対抗馬みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいこうばみたいに [przymiotnik, czasownik]

taikouba mitai ni [przymiotnik, czasownik]