小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 上塗り | うわぬり

Informacje podstawowe

Kanji

うわ

Znaczenie znaków kanji

góra, górna część, szczyt, na, podnoszenie, wnoszenie

Pokaż szczegóły znaku

farba, gips, tynk, plama, powłoka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

うわぬり

uwanuri


Znaczenie

ostateczna warstwa (np. farby, tynku, lakieru i etc)

wykończenie

glazurowanie

emaliowanie

dodawanie więcej tego samego (czegoś negatywnego, np. wstyd)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

上塗, うわぬり, uwanuri

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

上塗りです

うわぬりです

uwanuri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

上塗りでわありません

うわぬりでわありません

uwanuri dewa arimasen

上塗りじゃありません

うわぬりじゃありません

uwanuri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

上塗りでした

うわぬりでした

uwanuri deshita

Przeczenie, czas przeszły

上塗りでわありませんでした

うわぬりでわありませんでした

uwanuri dewa arimasen deshita

上塗りじゃありませんでした

うわぬりじゃありませんでした

uwanuri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

上塗りだ

うわぬりだ

uwanuri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

上塗りじゃない

うわぬりじゃない

uwanuri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

上塗りだった

うわぬりだった

uwanuri datta

Przeczenie, czas przeszły

上塗りじゃなかった

うわぬりじゃなかった

uwanuri ja nakatta


Forma te

上塗りで

うわぬりで

uwanuri de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

上塗りでございます

うわぬりでございます

uwanuri de gozaimasu

上塗りでござる

うわぬりでござる

uwanuri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

上塗りがほしい

うわぬりがほしい

uwanuri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

上塗りをほしがっている

うわぬりをほしがっている

uwanuri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 上塗りをくれる

[dający] [は/が] うわぬりをくれる

[dający] [wa/ga] uwanuri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に上塗りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうわぬりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uwanuri o ageru


Decydować się na

上塗りにする

うわぬりにする

uwanuri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

上塗りだって

うわぬりだって

uwanuri datte

上塗りだったって

うわぬりだったって

uwanuri dattatte


Forma wyjaśniająca

上塗りなんです

うわぬりなんです

uwanuri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

上塗りだったら、...

うわぬりだったら、...

uwanuri dattara, ...

上塗りじゃなかったら、...

うわぬりじゃなかったら、...

uwanuri ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

上塗りの時、...

うわぬりのとき、...

uwanuri no toki, ...

上塗りだった時、...

うわぬりだったとき、...

uwanuri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

上塗りになると, ...

うわぬりになると, ...

uwanuri ni naru to, ...


Lubić

上塗りが好き

うわぬりがすき

uwanuri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

上塗りだといいですね

うわぬりだといいですね

uwanuri da to ii desu ne

上塗りじゃないといいですね

うわぬりじゃないといいですね

uwanuri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

上塗りだといいんですが

うわぬりだといいんですが

uwanuri da to ii n desu ga

上塗りだといいんですけど

うわぬりだといいんですけど

uwanuri da to ii n desu kedo

上塗りじゃないといいんですが

うわぬりじゃないといいんですが

uwanuri ja nai to ii n desu ga

上塗りじゃないといいんですけど

うわぬりじゃないといいんですけど

uwanuri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

上塗りなのに, ...

うわぬりなのに, ...

uwanuri na noni, ...

上塗りだったのに, ...

うわぬりだったのに, ...

uwanuri datta noni, ...


Nawet, jeśli

上塗りでも

うわぬりでも

uwanuri de mo

上塗りじゃなくても

うわぬりじゃなくても

uwanuri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という上塗り

[nazwa] といううわぬり

[nazwa] to iu uwanuri


Nie lubić

上塗りがきらい

うわぬりがきらい

uwanuri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 上塗りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うわぬりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uwanuri o morau


Podczas

上塗りの間に, ...

うわぬりのあいだに, ...

uwanuri no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

上塗りの間, ...

うわぬりのあいだ, ...

uwanuri no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

上塗りのような [inny rzeczownik]

うわぬりのような [inny rzeczownik]

uwanuri no you na [inny rzeczownik]

上塗りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うわぬりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uwanuri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

上塗りのはずです

うわぬりなのはずです

uwanuri no hazu desu

上塗りのはずでした

うわぬりのはずでした

uwanuri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

上塗りかもしれません

うわぬりかもしれません

uwanuri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

上塗りでしょう

うわぬりでしょう

uwanuri deshou


Pytania w zdaniach

上塗り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うわぬり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uwanuri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

上塗りだそうです

うわぬりだそうです

uwanuri da sou desu

上塗りだったそうです

うわぬりだったそうです

uwanuri datta sou desu


Stawać się

上塗りになる

うわぬりになる

uwanuri ni naru


Tworzenie czynności

上塗りする

うわぬりする

uwanuri suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

上塗りみたいです

うわぬりみたいです

uwanuri mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

上塗りみたいな

うわぬりみたいな

uwanuri mitai na

上塗りみたいに [przymiotnik, czasownik]

うわぬりみたいに [przymiotnik, czasownik]

uwanuri mitai ni [przymiotnik, czasownik]