小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フガート

Informacje podstawowe

Czytanie

フガート

fugaato


Znaczenie

fugato


Informacje dodatkowe

muzyka


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フガートです

fugaato desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フガートでわありません

fugaato dewa arimasen

フガートじゃありません

fugaato ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フガートでした

fugaato deshita

Przeczenie, czas przeszły

フガートでわありませんでした

fugaato dewa arimasen deshita

フガートじゃありませんでした

fugaato ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フガートだ

fugaato da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フガートじゃない

fugaato ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フガートだった

fugaato datta

Przeczenie, czas przeszły

フガートじゃなかった

fugaato ja nakatta


Forma te

フガートで

fugaato de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フガートでございます

fugaato de gozaimasu

フガートでござる

fugaato de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フガートがほしい

fugaato ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フガートをほしがっている

fugaato o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フガートをくれる

[dający] [wa/ga] fugaato o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフガートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fugaato o ageru


Decydować się na

フガートにする

fugaato ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フガートだって

fugaato datte

フガートだったって

fugaato dattatte


Forma wyjaśniająca

フガートなんです

fugaato nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フガートだったら、...

fugaato dattara, ...

フガートじゃなかったら、...

fugaato ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

フガートのとき、...

fugaato no toki, ...

フガートだったとき、...

fugaato datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フガートになると, ...

fugaato ni naru to, ...


Lubić

フガートがすき

fugaato ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フガートだといいですね

fugaato da to ii desu ne

フガートじゃないといいですね

fugaato ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フガートだといいんですが

fugaato da to ii n desu ga

フガートだといいんですけど

fugaato da to ii n desu kedo

フガートじゃないといいんですが

fugaato ja nai to ii n desu ga

フガートじゃないといいんですけど

fugaato ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フガートなのに, ...

fugaato na noni, ...

フガートだったのに, ...

fugaato datta noni, ...


Nawet, jeśli

フガートでも

fugaato de mo

フガートじゃなくても

fugaato ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフガート

[nazwa] to iu fugaato


Nie lubić

フガートがきらい

fugaato ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フガートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fugaato o morau


Podobny do ..., jak ...

フガートのような [inny rzeczownik]

fugaato no you na [inny rzeczownik]

フガートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fugaato no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フガートなのはずです

fugaato no hazu desu

フガートのはずでした

fugaato no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フガートかもしれません

fugaato kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フガートでしょう

fugaato deshou


Pytania w zdaniach

フガート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fugaato ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

フガートだそうです

fugaato da sou desu

フガートだったそうです

fugaato datta sou desu


Stawać się

フガートになる

fugaato ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フガートみたいです

fugaato mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フガートみたいな

fugaato mitai na

フガートみたいに [przymiotnik, czasownik]

fugaato mitai ni [przymiotnik, czasownik]