小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 利かし | きかし

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

korzyść, zysk, pożytek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きかし

kikashi


Znaczenie

wymuszony ruch (w go)

kikashi


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

利かしです

きかしです

kikashi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

利かしでわありません

きかしでわありません

kikashi dewa arimasen

利かしじゃありません

きかしじゃありません

kikashi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

利かしでした

きかしでした

kikashi deshita

Przeczenie, czas przeszły

利かしでわありませんでした

きかしでわありませんでした

kikashi dewa arimasen deshita

利かしじゃありませんでした

きかしじゃありませんでした

kikashi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

利かしだ

きかしだ

kikashi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

利かしじゃない

きかしじゃない

kikashi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

利かしだった

きかしだった

kikashi datta

Przeczenie, czas przeszły

利かしじゃなかった

きかしじゃなかった

kikashi ja nakatta


Forma te

利かしで

きかしで

kikashi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

利かしでございます

きかしでございます

kikashi de gozaimasu

利かしでござる

きかしでござる

kikashi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

利かしがほしい

きかしがほしい

kikashi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

利かしをほしがっている

きかしをほしがっている

kikashi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 利かしをくれる

[dający] [は/が] きかしをくれる

[dający] [wa/ga] kikashi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に利かしをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきかしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kikashi o ageru


Decydować się na

利かしにする

きかしにする

kikashi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

利かしだって

きかしだって

kikashi datte

利かしだったって

きかしだったって

kikashi dattatte


Forma wyjaśniająca

利かしなんです

きかしなんです

kikashi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

利かしだったら、...

きかしだったら、...

kikashi dattara, ...

利かしじゃなかったら、...

きかしじゃなかったら、...

kikashi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

利かしの時、...

きかしのとき、...

kikashi no toki, ...

利かしだった時、...

きかしだったとき、...

kikashi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

利かしになると, ...

きかしになると, ...

kikashi ni naru to, ...


Lubić

利かしが好き

きかしがすき

kikashi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

利かしだといいですね

きかしだといいですね

kikashi da to ii desu ne

利かしじゃないといいですね

きかしじゃないといいですね

kikashi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

利かしだといいんですが

きかしだといいんですが

kikashi da to ii n desu ga

利かしだといいんですけど

きかしだといいんですけど

kikashi da to ii n desu kedo

利かしじゃないといいんですが

きかしじゃないといいんですが

kikashi ja nai to ii n desu ga

利かしじゃないといいんですけど

きかしじゃないといいんですけど

kikashi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

利かしなのに, ...

きかしなのに, ...

kikashi na noni, ...

利かしだったのに, ...

きかしだったのに, ...

kikashi datta noni, ...


Nawet, jeśli

利かしでも

きかしでも

kikashi de mo

利かしじゃなくても

きかしじゃなくても

kikashi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という利かし

[nazwa] というきかし

[nazwa] to iu kikashi


Nie lubić

利かしがきらい

きかしがきらい

kikashi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 利かしを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きかしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kikashi o morau


Podobny do ..., jak ...

利かしのような [inny rzeczownik]

きかしのような [inny rzeczownik]

kikashi no you na [inny rzeczownik]

利かしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きかしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kikashi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

利かしのはずです

きかしなのはずです

kikashi no hazu desu

利かしのはずでした

きかしのはずでした

kikashi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

利かしかもしれません

きかしかもしれません

kikashi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

利かしでしょう

きかしでしょう

kikashi deshou


Pytania w zdaniach

利かし か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きかし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kikashi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

利かしだそうです

きかしだそうです

kikashi da sou desu

利かしだったそうです

きかしだったそうです

kikashi datta sou desu


Stawać się

利かしになる

きかしになる

kikashi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

利かしみたいです

きかしみたいです

kikashi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

利かしみたいな

きかしみたいな

kikashi mitai na

利かしみたいに [przymiotnik, czasownik]

きかしみたいに [przymiotnik, czasownik]

kikashi mitai ni [przymiotnik, czasownik]