小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 九死に一生 | きゅうしにいっしょう

Informacje podstawowe

Kanji

きゅうしにいっしょう
九死に一生

Znaczenie znaków kanji

dziewięć

Pokaż szczegóły znaku

śmierć, umieranie

Pokaż szczegóły znaku

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きゅうしにいっしょう

kyuushi ni isshou


Znaczenie

o mały włos uniknąć śmierci


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

wyrażenie

rzeczownik

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

九死に一生です

きゅうしにいっしょうです

kyuushi ni isshou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

九死に一生でわありません

きゅうしにいっしょうでわありません

kyuushi ni isshou dewa arimasen

九死に一生じゃありません

きゅうしにいっしょうじゃありません

kyuushi ni isshou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

九死に一生でした

きゅうしにいっしょうでした

kyuushi ni isshou deshita

Przeczenie, czas przeszły

九死に一生でわありませんでした

きゅうしにいっしょうでわありませんでした

kyuushi ni isshou dewa arimasen deshita

九死に一生じゃありませんでした

きゅうしにいっしょうじゃありませんでした

kyuushi ni isshou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

九死に一生だ

きゅうしにいっしょうだ

kyuushi ni isshou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

九死に一生じゃない

きゅうしにいっしょうじゃない

kyuushi ni isshou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

九死に一生だった

きゅうしにいっしょうだった

kyuushi ni isshou datta

Przeczenie, czas przeszły

九死に一生じゃなかった

きゅうしにいっしょうじゃなかった

kyuushi ni isshou ja nakatta


Forma te

九死に一生で

きゅうしにいっしょうで

kyuushi ni isshou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

九死に一生でございます

きゅうしにいっしょうでございます

kyuushi ni isshou de gozaimasu

九死に一生でござる

きゅうしにいっしょうでござる

kyuushi ni isshou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

九死に一生がほしい

きゅうしにいっしょうがほしい

kyuushi ni isshou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

九死に一生をほしがっている

きゅうしにいっしょうをほしがっている

kyuushi ni isshou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 九死に一生をくれる

[dający] [は/が] きゅうしにいっしょうをくれる

[dający] [wa/ga] kyuushi ni isshou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に九死に一生をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきゅうしにいっしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuushi ni isshou o ageru


Decydować się na

九死に一生にする

きゅうしにいっしょうにする

kyuushi ni isshou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

九死に一生だって

きゅうしにいっしょうだって

kyuushi ni isshou datte

九死に一生だったって

きゅうしにいっしょうだったって

kyuushi ni isshou dattatte


Forma wyjaśniająca

九死に一生なんです

きゅうしにいっしょうなんです

kyuushi ni isshou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

九死に一生だったら、...

きゅうしにいっしょうだったら、...

kyuushi ni isshou dattara, ...

九死に一生じゃなかったら、...

きゅうしにいっしょうじゃなかったら、...

kyuushi ni isshou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

九死に一生の時、...

きゅうしにいっしょうのとき、...

kyuushi ni isshou no toki, ...

九死に一生だった時、...

きゅうしにいっしょうだったとき、...

kyuushi ni isshou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

九死に一生になると, ...

きゅうしにいっしょうになると, ...

kyuushi ni isshou ni naru to, ...


Lubić

九死に一生が好き

きゅうしにいっしょうがすき

kyuushi ni isshou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

九死に一生だといいですね

きゅうしにいっしょうだといいですね

kyuushi ni isshou da to ii desu ne

九死に一生じゃないといいですね

きゅうしにいっしょうじゃないといいですね

kyuushi ni isshou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

九死に一生だといいんですが

きゅうしにいっしょうだといいんですが

kyuushi ni isshou da to ii n desu ga

九死に一生だといいんですけど

きゅうしにいっしょうだといいんですけど

kyuushi ni isshou da to ii n desu kedo

九死に一生じゃないといいんですが

きゅうしにいっしょうじゃないといいんですが

kyuushi ni isshou ja nai to ii n desu ga

九死に一生じゃないといいんですけど

きゅうしにいっしょうじゃないといいんですけど

kyuushi ni isshou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

九死に一生なのに, ...

きゅうしにいっしょうなのに, ...

kyuushi ni isshou na noni, ...

九死に一生だったのに, ...

きゅうしにいっしょうだったのに, ...

kyuushi ni isshou datta noni, ...


Nawet, jeśli

九死に一生でも

きゅうしにいっしょうでも

kyuushi ni isshou de mo

九死に一生じゃなくても

きゅうしにいっしょうじゃなくても

kyuushi ni isshou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という九死に一生

[nazwa] というきゅうしにいっしょう

[nazwa] to iu kyuushi ni isshou


Nie lubić

九死に一生がきらい

きゅうしにいっしょうがきらい

kyuushi ni isshou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 九死に一生を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きゅうしにいっしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuushi ni isshou o morau


Podobny do ..., jak ...

九死に一生のような [inny rzeczownik]

きゅうしにいっしょうのような [inny rzeczownik]

kyuushi ni isshou no you na [inny rzeczownik]

九死に一生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きゅうしにいっしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyuushi ni isshou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

九死に一生のはずです

きゅうしにいっしょうなのはずです

kyuushi ni isshou no hazu desu

九死に一生のはずでした

きゅうしにいっしょうのはずでした

kyuushi ni isshou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

九死に一生かもしれません

きゅうしにいっしょうかもしれません

kyuushi ni isshou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

九死に一生でしょう

きゅうしにいっしょうでしょう

kyuushi ni isshou deshou


Pytania w zdaniach

九死に一生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きゅうしにいっしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyuushi ni isshou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

九死に一生だそうです

きゅうしにいっしょうだそうです

kyuushi ni isshou da sou desu

九死に一生だったそうです

きゅうしにいっしょうだったそうです

kyuushi ni isshou datta sou desu


Stawać się

九死に一生になる

きゅうしにいっしょうになる

kyuushi ni isshou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

九死に一生みたいです

きゅうしにいっしょうみたいです

kyuushi ni isshou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

九死に一生みたいな

きゅうしにいっしょうみたいな

kyuushi ni isshou mitai na

九死に一生みたいに [przymiotnik, czasownik]

きゅうしにいっしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyuushi ni isshou mitai ni [przymiotnik, czasownik]