小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 剣が峰 | けんがみね

Informacje podstawowe

Kanji

けん みね

Znaczenie znaków kanji

szabla, miecz, ostrze, wskazówka zegarka

Pokaż szczegóły znaku

szczyt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けんがみね

kengamine


Znaczenie

otoczenie wulkanu, szczególnie góry Fuji

ring do walki w sumo

trudna i ryzykowna sytuacja bez przestrzeni na błędy

wóz albo przewóz (sytuacja)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

剣ヶ峰, けんがみね, kengamine

alternatywa

剣ケ峰, けんがみね, kengamine

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

剣が峰です

けんがみねです

kengamine desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

剣が峰でわありません

けんがみねでわありません

kengamine dewa arimasen

剣が峰じゃありません

けんがみねじゃありません

kengamine ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

剣が峰でした

けんがみねでした

kengamine deshita

Przeczenie, czas przeszły

剣が峰でわありませんでした

けんがみねでわありませんでした

kengamine dewa arimasen deshita

剣が峰じゃありませんでした

けんがみねじゃありませんでした

kengamine ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

剣が峰だ

けんがみねだ

kengamine da

Przeczenie, czas teraźniejszy

剣が峰じゃない

けんがみねじゃない

kengamine ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

剣が峰だった

けんがみねだった

kengamine datta

Przeczenie, czas przeszły

剣が峰じゃなかった

けんがみねじゃなかった

kengamine ja nakatta


Forma te

剣が峰で

けんがみねで

kengamine de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

剣が峰でございます

けんがみねでございます

kengamine de gozaimasu

剣が峰でござる

けんがみねでござる

kengamine de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

剣が峰がほしい

けんがみねがほしい

kengamine ga hoshii


Chcieć (III osoba)

剣が峰をほしがっている

けんがみねをほしがっている

kengamine o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 剣が峰をくれる

[dający] [は/が] けんがみねをくれる

[dający] [wa/ga] kengamine o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に剣が峰をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんがみねをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kengamine o ageru


Decydować się na

剣が峰にする

けんがみねにする

kengamine ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

剣が峰だって

けんがみねだって

kengamine datte

剣が峰だったって

けんがみねだったって

kengamine dattatte


Forma wyjaśniająca

剣が峰なんです

けんがみねなんです

kengamine nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

剣が峰だったら、...

けんがみねだったら、...

kengamine dattara, ...

剣が峰じゃなかったら、...

けんがみねじゃなかったら、...

kengamine ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

剣が峰の時、...

けんがみねのとき、...

kengamine no toki, ...

剣が峰だった時、...

けんがみねだったとき、...

kengamine datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

剣が峰になると, ...

けんがみねになると, ...

kengamine ni naru to, ...


Lubić

剣が峰が好き

けんがみねがすき

kengamine ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

剣が峰だといいですね

けんがみねだといいですね

kengamine da to ii desu ne

剣が峰じゃないといいですね

けんがみねじゃないといいですね

kengamine ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

剣が峰だといいんですが

けんがみねだといいんですが

kengamine da to ii n desu ga

剣が峰だといいんですけど

けんがみねだといいんですけど

kengamine da to ii n desu kedo

剣が峰じゃないといいんですが

けんがみねじゃないといいんですが

kengamine ja nai to ii n desu ga

剣が峰じゃないといいんですけど

けんがみねじゃないといいんですけど

kengamine ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

剣が峰なのに, ...

けんがみねなのに, ...

kengamine na noni, ...

剣が峰だったのに, ...

けんがみねだったのに, ...

kengamine datta noni, ...


Nawet, jeśli

剣が峰でも

けんがみねでも

kengamine de mo

剣が峰じゃなくても

けんがみねじゃなくても

kengamine ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という剣が峰

[nazwa] というけんがみね

[nazwa] to iu kengamine


Nie lubić

剣が峰がきらい

けんがみねがきらい

kengamine ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 剣が峰を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんがみねをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kengamine o morau


Podobny do ..., jak ...

剣が峰のような [inny rzeczownik]

けんがみねのような [inny rzeczownik]

kengamine no you na [inny rzeczownik]

剣が峰のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんがみねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kengamine no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

剣が峰のはずです

けんがみねなのはずです

kengamine no hazu desu

剣が峰のはずでした

けんがみねのはずでした

kengamine no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

剣が峰かもしれません

けんがみねかもしれません

kengamine kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

剣が峰でしょう

けんがみねでしょう

kengamine deshou


Pytania w zdaniach

剣が峰 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんがみね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kengamine ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

剣が峰だそうです

けんがみねだそうです

kengamine da sou desu

剣が峰だったそうです

けんがみねだったそうです

kengamine datta sou desu


Stawać się

剣が峰になる

けんがみねになる

kengamine ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

剣が峰みたいです

けんがみねみたいです

kengamine mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

剣が峰みたいな

けんがみねみたいな

kengamine mitai na

剣が峰みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんがみねみたいに [przymiotnik, czasownik]

kengamine mitai ni [przymiotnik, czasownik]