小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 花筺 | はながたみ

Informacje podstawowe

Kanji

はな がたみ

Znaczenie znaków kanji

kwiat

Pokaż szczegóły znaku

bambusowy koszyk, bambusowy kosz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はながたみ

hana gatami


Znaczenie

kosz kwiatów


Informacje dodatkowe

archaizm


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

花筐, はながたみ, hana gatami

alternatywa

花がたみ, はながたみ, hana gatami

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

花筺です

はながたみです

hana gatami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

花筺でわありません

はながたみでわありません

hana gatami dewa arimasen

花筺じゃありません

はながたみじゃありません

hana gatami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

花筺でした

はながたみでした

hana gatami deshita

Przeczenie, czas przeszły

花筺でわありませんでした

はながたみでわありませんでした

hana gatami dewa arimasen deshita

花筺じゃありませんでした

はながたみじゃありませんでした

hana gatami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

花筺だ

はながたみだ

hana gatami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

花筺じゃない

はながたみじゃない

hana gatami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

花筺だった

はながたみだった

hana gatami datta

Przeczenie, czas przeszły

花筺じゃなかった

はながたみじゃなかった

hana gatami ja nakatta


Forma te

花筺で

はながたみで

hana gatami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

花筺でございます

はながたみでございます

hana gatami de gozaimasu

花筺でござる

はながたみでござる

hana gatami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

花筺がほしい

はながたみがほしい

hana gatami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

花筺をほしがっている

はながたみをほしがっている

hana gatami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 花筺をくれる

[dający] [は/が] はながたみをくれる

[dający] [wa/ga] hana gatami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に花筺をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはながたみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hana gatami o ageru


Decydować się na

花筺にする

はながたみにする

hana gatami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

花筺だって

はながたみだって

hana gatami datte

花筺だったって

はながたみだったって

hana gatami dattatte


Forma wyjaśniająca

花筺なんです

はながたみなんです

hana gatami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

花筺だったら、...

はながたみだったら、...

hana gatami dattara, ...

花筺じゃなかったら、...

はながたみじゃなかったら、...

hana gatami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

花筺の時、...

はながたみのとき、...

hana gatami no toki, ...

花筺だった時、...

はながたみだったとき、...

hana gatami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

花筺になると, ...

はながたみになると, ...

hana gatami ni naru to, ...


Lubić

花筺が好き

はながたみがすき

hana gatami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

花筺だといいですね

はながたみだといいですね

hana gatami da to ii desu ne

花筺じゃないといいですね

はながたみじゃないといいですね

hana gatami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

花筺だといいんですが

はながたみだといいんですが

hana gatami da to ii n desu ga

花筺だといいんですけど

はながたみだといいんですけど

hana gatami da to ii n desu kedo

花筺じゃないといいんですが

はながたみじゃないといいんですが

hana gatami ja nai to ii n desu ga

花筺じゃないといいんですけど

はながたみじゃないといいんですけど

hana gatami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

花筺なのに, ...

はながたみなのに, ...

hana gatami na noni, ...

花筺だったのに, ...

はながたみだったのに, ...

hana gatami datta noni, ...


Nawet, jeśli

花筺でも

はながたみでも

hana gatami de mo

花筺じゃなくても

はながたみじゃなくても

hana gatami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という花筺

[nazwa] というはながたみ

[nazwa] to iu hana gatami


Nie lubić

花筺がきらい

はながたみがきらい

hana gatami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 花筺を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はながたみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hana gatami o morau


Podobny do ..., jak ...

花筺のような [inny rzeczownik]

はながたみのような [inny rzeczownik]

hana gatami no you na [inny rzeczownik]

花筺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はながたみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hana gatami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

花筺のはずです

はながたみなのはずです

hana gatami no hazu desu

花筺のはずでした

はながたみのはずでした

hana gatami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

花筺かもしれません

はながたみかもしれません

hana gatami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

花筺でしょう

はながたみでしょう

hana gatami deshou


Pytania w zdaniach

花筺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はながたみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hana gatami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

花筺だそうです

はながたみだそうです

hana gatami da sou desu

花筺だったそうです

はながたみだったそうです

hana gatami datta sou desu


Stawać się

花筺になる

はながたみになる

hana gatami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

花筺みたいです

はながたみみたいです

hana gatami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

花筺みたいな

はながたみみたいな

hana gatami mitai na

花筺みたいに [przymiotnik, czasownik]

はながたみみたいに [przymiotnik, czasownik]

hana gatami mitai ni [przymiotnik, czasownik]