小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 研ぎ師 | とぎし

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

polerowanie, szlifowanie, studiowanie, uczenie, ostrzenie

Pokaż szczegóły znaku

ekspert, biegły, fachowiec, nauczyciel, mistrz, model, przykład, wzór, armia, wojsko, wojna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とぎし

togi shi


Znaczenie

osoba ostrząca (miecze) i polerująca (lustra)


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研ぎ師です

とぎしです

togi shi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

研ぎ師でわありません

とぎしでわありません

togi shi dewa arimasen

研ぎ師じゃありません

とぎしじゃありません

togi shi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

研ぎ師でした

とぎしでした

togi shi deshita

Przeczenie, czas przeszły

研ぎ師でわありませんでした

とぎしでわありませんでした

togi shi dewa arimasen deshita

研ぎ師じゃありませんでした

とぎしじゃありませんでした

togi shi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

研ぎ師だ

とぎしだ

togi shi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

研ぎ師じゃない

とぎしじゃない

togi shi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

研ぎ師だった

とぎしだった

togi shi datta

Przeczenie, czas przeszły

研ぎ師じゃなかった

とぎしじゃなかった

togi shi ja nakatta


Forma te

研ぎ師で

とぎしで

togi shi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

研ぎ師でございます

とぎしでございます

togi shi de gozaimasu

研ぎ師でござる

とぎしでござる

togi shi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

研ぎ師がほしい

とぎしがほしい

togi shi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

研ぎ師をほしがっている

とぎしをほしがっている

togi shi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 研ぎ師をくれる

[dający] [は/が] とぎしをくれる

[dający] [wa/ga] togi shi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に研ぎ師をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとぎしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni togi shi o ageru


Decydować się na

研ぎ師にする

とぎしにする

togi shi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

研ぎ師だって

とぎしだって

togi shi datte

研ぎ師だったって

とぎしだったって

togi shi dattatte


Forma wyjaśniająca

研ぎ師なんです

とぎしなんです

togi shi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

研ぎ師だったら、...

とぎしだったら、...

togi shi dattara, ...

研ぎ師じゃなかったら、...

とぎしじゃなかったら、...

togi shi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

研ぎ師の時、...

とぎしのとき、...

togi shi no toki, ...

研ぎ師だった時、...

とぎしだったとき、...

togi shi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

研ぎ師になると, ...

とぎしになると, ...

togi shi ni naru to, ...


Lubić

研ぎ師が好き

とぎしがすき

togi shi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

研ぎ師だといいですね

とぎしだといいですね

togi shi da to ii desu ne

研ぎ師じゃないといいですね

とぎしじゃないといいですね

togi shi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

研ぎ師だといいんですが

とぎしだといいんですが

togi shi da to ii n desu ga

研ぎ師だといいんですけど

とぎしだといいんですけど

togi shi da to ii n desu kedo

研ぎ師じゃないといいんですが

とぎしじゃないといいんですが

togi shi ja nai to ii n desu ga

研ぎ師じゃないといいんですけど

とぎしじゃないといいんですけど

togi shi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

研ぎ師なのに, ...

とぎしなのに, ...

togi shi na noni, ...

研ぎ師だったのに, ...

とぎしだったのに, ...

togi shi datta noni, ...


Nawet, jeśli

研ぎ師でも

とぎしでも

togi shi de mo

研ぎ師じゃなくても

とぎしじゃなくても

togi shi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という研ぎ師

[nazwa] というとぎし

[nazwa] to iu togi shi


Nie lubić

研ぎ師がきらい

とぎしがきらい

togi shi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 研ぎ師を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とぎしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] togi shi o morau


Podobny do ..., jak ...

研ぎ師のような [inny rzeczownik]

とぎしのような [inny rzeczownik]

togi shi no you na [inny rzeczownik]

研ぎ師のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とぎしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

togi shi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

研ぎ師のはずです

とぎしなのはずです

togi shi no hazu desu

研ぎ師のはずでした

とぎしのはずでした

togi shi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

研ぎ師かもしれません

とぎしかもしれません

togi shi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

研ぎ師でしょう

とぎしでしょう

togi shi deshou


Pytania w zdaniach

研ぎ師 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とぎし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

togi shi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

研ぎ師だそうです

とぎしだそうです

togi shi da sou desu

研ぎ師だったそうです

とぎしだったそうです

togi shi datta sou desu


Stawać się

研ぎ師になる

とぎしになる

togi shi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

研ぎ師みたいです

とぎしみたいです

togi shi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

研ぎ師みたいな

とぎしみたいな

togi shi mitai na

研ぎ師みたいに [przymiotnik, czasownik]

とぎしみたいに [przymiotnik, czasownik]

togi shi mitai ni [przymiotnik, czasownik]