小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 臨時国会 | りんじこっかい

Informacje podstawowe

Kanji

りんじこっかい
臨時国会

Znaczenie znaków kanji

patrzeć na, stawianie czoła, spotykanie, poznawanie, konfrontowanie, stawanie twarzą w twarz, branie udziału, ???

Pokaż szczegóły znaku

czas, godzina

Pokaż szczegóły znaku

kraj, państwo

Pokaż szczegóły znaku

spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

りんじこっかい

rinji kokkai


Znaczenie

nadzwyczajna sesja parlamentu

sesja parlamentu zwołana przez Radę Ministrów lub izbę parlamentu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

臨時国会です

りんじこっかいです

rinji kokkai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

臨時国会でわありません

りんじこっかいでわありません

rinji kokkai dewa arimasen

臨時国会じゃありません

りんじこっかいじゃありません

rinji kokkai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

臨時国会でした

りんじこっかいでした

rinji kokkai deshita

Przeczenie, czas przeszły

臨時国会でわありませんでした

りんじこっかいでわありませんでした

rinji kokkai dewa arimasen deshita

臨時国会じゃありませんでした

りんじこっかいじゃありませんでした

rinji kokkai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

臨時国会だ

りんじこっかいだ

rinji kokkai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

臨時国会じゃない

りんじこっかいじゃない

rinji kokkai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

臨時国会だった

りんじこっかいだった

rinji kokkai datta

Przeczenie, czas przeszły

臨時国会じゃなかった

りんじこっかいじゃなかった

rinji kokkai ja nakatta


Forma te

臨時国会で

りんじこっかいで

rinji kokkai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

臨時国会でございます

りんじこっかいでございます

rinji kokkai de gozaimasu

臨時国会でござる

りんじこっかいでござる

rinji kokkai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

臨時国会がほしい

りんじこっかいがほしい

rinji kokkai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

臨時国会をほしがっている

りんじこっかいをほしがっている

rinji kokkai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 臨時国会をくれる

[dający] [は/が] りんじこっかいをくれる

[dający] [wa/ga] rinji kokkai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に臨時国会をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にりんじこっかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rinji kokkai o ageru


Decydować się na

臨時国会にする

りんじこっかいにする

rinji kokkai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

臨時国会だって

りんじこっかいだって

rinji kokkai datte

臨時国会だったって

りんじこっかいだったって

rinji kokkai dattatte


Forma wyjaśniająca

臨時国会なんです

りんじこっかいなんです

rinji kokkai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

臨時国会だったら、...

りんじこっかいだったら、...

rinji kokkai dattara, ...

臨時国会じゃなかったら、...

りんじこっかいじゃなかったら、...

rinji kokkai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

臨時国会の時、...

りんじこっかいのとき、...

rinji kokkai no toki, ...

臨時国会だった時、...

りんじこっかいだったとき、...

rinji kokkai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

臨時国会になると, ...

りんじこっかいになると, ...

rinji kokkai ni naru to, ...


Lubić

臨時国会が好き

りんじこっかいがすき

rinji kokkai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

臨時国会だといいですね

りんじこっかいだといいですね

rinji kokkai da to ii desu ne

臨時国会じゃないといいですね

りんじこっかいじゃないといいですね

rinji kokkai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

臨時国会だといいんですが

りんじこっかいだといいんですが

rinji kokkai da to ii n desu ga

臨時国会だといいんですけど

りんじこっかいだといいんですけど

rinji kokkai da to ii n desu kedo

臨時国会じゃないといいんですが

りんじこっかいじゃないといいんですが

rinji kokkai ja nai to ii n desu ga

臨時国会じゃないといいんですけど

りんじこっかいじゃないといいんですけど

rinji kokkai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

臨時国会なのに, ...

りんじこっかいなのに, ...

rinji kokkai na noni, ...

臨時国会だったのに, ...

りんじこっかいだったのに, ...

rinji kokkai datta noni, ...


Nawet, jeśli

臨時国会でも

りんじこっかいでも

rinji kokkai de mo

臨時国会じゃなくても

りんじこっかいじゃなくても

rinji kokkai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という臨時国会

[nazwa] というりんじこっかい

[nazwa] to iu rinji kokkai


Nie lubić

臨時国会がきらい

りんじこっかいがきらい

rinji kokkai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 臨時国会を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りんじこっかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rinji kokkai o morau


Podobny do ..., jak ...

臨時国会のような [inny rzeczownik]

りんじこっかいのような [inny rzeczownik]

rinji kokkai no you na [inny rzeczownik]

臨時国会のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

りんじこっかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rinji kokkai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

臨時国会のはずです

りんじこっかいなのはずです

rinji kokkai no hazu desu

臨時国会のはずでした

りんじこっかいのはずでした

rinji kokkai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

臨時国会かもしれません

りんじこっかいかもしれません

rinji kokkai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

臨時国会でしょう

りんじこっかいでしょう

rinji kokkai deshou


Pytania w zdaniach

臨時国会 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

りんじこっかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rinji kokkai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

臨時国会だそうです

りんじこっかいだそうです

rinji kokkai da sou desu

臨時国会だったそうです

りんじこっかいだったそうです

rinji kokkai datta sou desu


Stawać się

臨時国会になる

りんじこっかいになる

rinji kokkai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

臨時国会みたいです

りんじこっかいみたいです

rinji kokkai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

臨時国会みたいな

りんじこっかいみたいな

rinji kokkai mitai na

臨時国会みたいに [przymiotnik, czasownik]

りんじこっかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

rinji kokkai mitai ni [przymiotnik, czasownik]