小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グラニュー糖 | グラニューとう

Informacje podstawowe

Kanji

とう

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

グラニューとう

guranyuu tou


Znaczenie

cukier granulowany

cukier kryształ


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラニュー糖です

グラニューとうです

guranyuu tou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラニュー糖でわありません

グラニューとうでわありません

guranyuu tou dewa arimasen

グラニュー糖じゃありません

グラニューとうじゃありません

guranyuu tou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グラニュー糖でした

グラニューとうでした

guranyuu tou deshita

Przeczenie, czas przeszły

グラニュー糖でわありませんでした

グラニューとうでわありませんでした

guranyuu tou dewa arimasen deshita

グラニュー糖じゃありませんでした

グラニューとうじゃありませんでした

guranyuu tou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グラニュー糖だ

グラニューとうだ

guranyuu tou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グラニュー糖じゃない

グラニューとうじゃない

guranyuu tou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グラニュー糖だった

グラニューとうだった

guranyuu tou datta

Przeczenie, czas przeszły

グラニュー糖じゃなかった

グラニューとうじゃなかった

guranyuu tou ja nakatta


Forma te

グラニュー糖で

グラニューとうで

guranyuu tou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グラニュー糖でございます

グラニューとうでございます

guranyuu tou de gozaimasu

グラニュー糖でござる

グラニューとうでござる

guranyuu tou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グラニュー糖がほしい

グラニューとうがほしい

guranyuu tou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グラニュー糖をほしがっている

グラニューとうをほしがっている

guranyuu tou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グラニュー糖をくれる

[dający] [は/が] グラニューとうをくれる

[dający] [wa/ga] guranyuu tou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にグラニュー糖をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にグラニューとうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni guranyuu tou o ageru


Decydować się na

グラニュー糖にする

グラニューとうにする

guranyuu tou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グラニュー糖だって

グラニューとうだって

guranyuu tou datte

グラニュー糖だったって

グラニューとうだったって

guranyuu tou dattatte


Forma wyjaśniająca

グラニュー糖なんです

グラニューとうなんです

guranyuu tou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グラニュー糖だったら、...

グラニューとうだったら、...

guranyuu tou dattara, ...

グラニュー糖じゃなかったら、...

グラニューとうじゃなかったら、...

guranyuu tou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

グラニュー糖の時、...

グラニューとうのとき、...

guranyuu tou no toki, ...

グラニュー糖だった時、...

グラニューとうだったとき、...

guranyuu tou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グラニュー糖になると, ...

グラニューとうになると, ...

guranyuu tou ni naru to, ...


Lubić

グラニュー糖が好き

グラニューとうがすき

guranyuu tou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グラニュー糖だといいですね

グラニューとうだといいですね

guranyuu tou da to ii desu ne

グラニュー糖じゃないといいですね

グラニューとうじゃないといいですね

guranyuu tou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グラニュー糖だといいんですが

グラニューとうだといいんですが

guranyuu tou da to ii n desu ga

グラニュー糖だといいんですけど

グラニューとうだといいんですけど

guranyuu tou da to ii n desu kedo

グラニュー糖じゃないといいんですが

グラニューとうじゃないといいんですが

guranyuu tou ja nai to ii n desu ga

グラニュー糖じゃないといいんですけど

グラニューとうじゃないといいんですけど

guranyuu tou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グラニュー糖なのに, ...

グラニューとうなのに, ...

guranyuu tou na noni, ...

グラニュー糖だったのに, ...

グラニューとうだったのに, ...

guranyuu tou datta noni, ...


Nawet, jeśli

グラニュー糖でも

グラニューとうでも

guranyuu tou de mo

グラニュー糖じゃなくても

グラニューとうじゃなくても

guranyuu tou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグラニュー糖

[nazwa] というグラニューとう

[nazwa] to iu guranyuu tou


Nie lubić

グラニュー糖がきらい

グラニューとうがきらい

guranyuu tou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グラニュー糖を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グラニューとうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] guranyuu tou o morau


Podobny do ..., jak ...

グラニュー糖のような [inny rzeczownik]

グラニューとうのような [inny rzeczownik]

guranyuu tou no you na [inny rzeczownik]

グラニュー糖のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

グラニューとうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

guranyuu tou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グラニュー糖のはずです

グラニューとうなのはずです

guranyuu tou no hazu desu

グラニュー糖のはずでした

グラニューとうのはずでした

guranyuu tou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グラニュー糖かもしれません

グラニューとうかもしれません

guranyuu tou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グラニュー糖でしょう

グラニューとうでしょう

guranyuu tou deshou


Pytania w zdaniach

グラニュー糖 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

グラニューとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

guranyuu tou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

グラニュー糖だそうです

グラニューとうだそうです

guranyuu tou da sou desu

グラニュー糖だったそうです

グラニューとうだったそうです

guranyuu tou datta sou desu


Stawać się

グラニュー糖になる

グラニューとうになる

guranyuu tou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グラニュー糖みたいです

グラニューとうみたいです

guranyuu tou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グラニュー糖みたいな

グラニューとうみたいな

guranyuu tou mitai na

グラニュー糖みたいに [przymiotnik, czasownik]

グラニューとうみたいに [przymiotnik, czasownik]

guranyuu tou mitai ni [przymiotnik, czasownik]