小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 穀物酢 | こくもつす

Informacje podstawowe

Kanji

こく もつ

Znaczenie znaków kanji

zboże, rośliny zbożowe, wyroby mączne

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot, kwestia, sprawa

Pokaż szczegóły znaku

ocet, kwaśny, kwas, cierpki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こくもつす

kokumotsusu


Znaczenie

ocet zbożowy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穀物酢です

こくもつすです

kokumotsusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

穀物酢でわありません

こくもつすでわありません

kokumotsusu dewa arimasen

穀物酢じゃありません

こくもつすじゃありません

kokumotsusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

穀物酢でした

こくもつすでした

kokumotsusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

穀物酢でわありませんでした

こくもつすでわありませんでした

kokumotsusu dewa arimasen deshita

穀物酢じゃありませんでした

こくもつすじゃありませんでした

kokumotsusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

穀物酢だ

こくもつすだ

kokumotsusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

穀物酢じゃない

こくもつすじゃない

kokumotsusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

穀物酢だった

こくもつすだった

kokumotsusu datta

Przeczenie, czas przeszły

穀物酢じゃなかった

こくもつすじゃなかった

kokumotsusu ja nakatta


Forma te

穀物酢で

こくもつすで

kokumotsusu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

穀物酢でございます

こくもつすでございます

kokumotsusu de gozaimasu

穀物酢でござる

こくもつすでござる

kokumotsusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

穀物酢がほしい

こくもつすがほしい

kokumotsusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

穀物酢をほしがっている

こくもつすをほしがっている

kokumotsusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 穀物酢をくれる

[dający] [は/が] こくもつすをくれる

[dający] [wa/ga] kokumotsusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に穀物酢をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこくもつすをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kokumotsusu o ageru


Decydować się na

穀物酢にする

こくもつすにする

kokumotsusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

穀物酢だって

こくもつすだって

kokumotsusu datte

穀物酢だったって

こくもつすだったって

kokumotsusu dattatte


Forma wyjaśniająca

穀物酢なんです

こくもつすなんです

kokumotsusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

穀物酢だったら、...

こくもつすだったら、...

kokumotsusu dattara, ...

穀物酢じゃなかったら、...

こくもつすじゃなかったら、...

kokumotsusu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

穀物酢の時、...

こくもつすのとき、...

kokumotsusu no toki, ...

穀物酢だった時、...

こくもつすだったとき、...

kokumotsusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

穀物酢になると, ...

こくもつすになると, ...

kokumotsusu ni naru to, ...


Lubić

穀物酢が好き

こくもつすがすき

kokumotsusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

穀物酢だといいですね

こくもつすだといいですね

kokumotsusu da to ii desu ne

穀物酢じゃないといいですね

こくもつすじゃないといいですね

kokumotsusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

穀物酢だといいんですが

こくもつすだといいんですが

kokumotsusu da to ii n desu ga

穀物酢だといいんですけど

こくもつすだといいんですけど

kokumotsusu da to ii n desu kedo

穀物酢じゃないといいんですが

こくもつすじゃないといいんですが

kokumotsusu ja nai to ii n desu ga

穀物酢じゃないといいんですけど

こくもつすじゃないといいんですけど

kokumotsusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

穀物酢なのに, ...

こくもつすなのに, ...

kokumotsusu na noni, ...

穀物酢だったのに, ...

こくもつすだったのに, ...

kokumotsusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

穀物酢でも

こくもつすでも

kokumotsusu de mo

穀物酢じゃなくても

こくもつすじゃなくても

kokumotsusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という穀物酢

[nazwa] というこくもつす

[nazwa] to iu kokumotsusu


Nie lubić

穀物酢がきらい

こくもつすがきらい

kokumotsusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 穀物酢を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こくもつすをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kokumotsusu o morau


Podobny do ..., jak ...

穀物酢のような [inny rzeczownik]

こくもつすのような [inny rzeczownik]

kokumotsusu no you na [inny rzeczownik]

穀物酢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こくもつすのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kokumotsusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

穀物酢のはずです

こくもつすなのはずです

kokumotsusu no hazu desu

穀物酢のはずでした

こくもつすのはずでした

kokumotsusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

穀物酢かもしれません

こくもつすかもしれません

kokumotsusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

穀物酢でしょう

こくもつすでしょう

kokumotsusu deshou


Pytania w zdaniach

穀物酢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こくもつす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kokumotsusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

穀物酢だそうです

こくもつすだそうです

kokumotsusu da sou desu

穀物酢だったそうです

こくもつすだったそうです

kokumotsusu datta sou desu


Stawać się

穀物酢になる

こくもつすになる

kokumotsusu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

穀物酢みたいです

こくもつすみたいです

kokumotsusu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

穀物酢みたいな

こくもつすみたいな

kokumotsusu mitai na

穀物酢みたいに [przymiotnik, czasownik]

こくもつすみたいに [przymiotnik, czasownik]

kokumotsusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]