小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鳥盤類 | ちょうばんるい

Informacje podstawowe

Kanji

ちょう ばん るい

Znaczenie znaków kanji

ptak, kurczak

Pokaż szczegóły znaku

taca, półmisek, pojemnik, tablica, zapis fonograficzny

Pokaż szczegóły znaku

rodzaj, typ, klasa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちょうばんるい

choubanrui


Znaczenie

dinozaury ptasiomiedniczne

ornithischia


Informacje dodatkowe

rząd dinozaurów, u których budowa miednicy była podobna do budowy miednicy u ptaków


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鳥盤類です

ちょうばんるいです

choubanrui desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鳥盤類でわありません

ちょうばんるいでわありません

choubanrui dewa arimasen

鳥盤類じゃありません

ちょうばんるいじゃありません

choubanrui ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鳥盤類でした

ちょうばんるいでした

choubanrui deshita

Przeczenie, czas przeszły

鳥盤類でわありませんでした

ちょうばんるいでわありませんでした

choubanrui dewa arimasen deshita

鳥盤類じゃありませんでした

ちょうばんるいじゃありませんでした

choubanrui ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鳥盤類だ

ちょうばんるいだ

choubanrui da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鳥盤類じゃない

ちょうばんるいじゃない

choubanrui ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鳥盤類だった

ちょうばんるいだった

choubanrui datta

Przeczenie, czas przeszły

鳥盤類じゃなかった

ちょうばんるいじゃなかった

choubanrui ja nakatta


Forma te

鳥盤類で

ちょうばんるいで

choubanrui de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鳥盤類でございます

ちょうばんるいでございます

choubanrui de gozaimasu

鳥盤類でござる

ちょうばんるいでござる

choubanrui de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鳥盤類がほしい

ちょうばんるいがほしい

choubanrui ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鳥盤類をほしがっている

ちょうばんるいをほしがっている

choubanrui o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鳥盤類をくれる

[dający] [は/が] ちょうばんるいをくれる

[dający] [wa/ga] choubanrui o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鳥盤類をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちょうばんるいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni choubanrui o ageru


Decydować się na

鳥盤類にする

ちょうばんるいにする

choubanrui ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鳥盤類だって

ちょうばんるいだって

choubanrui datte

鳥盤類だったって

ちょうばんるいだったって

choubanrui dattatte


Forma wyjaśniająca

鳥盤類なんです

ちょうばんるいなんです

choubanrui nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鳥盤類だったら、...

ちょうばんるいだったら、...

choubanrui dattara, ...

鳥盤類じゃなかったら、...

ちょうばんるいじゃなかったら、...

choubanrui ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鳥盤類の時、...

ちょうばんるいのとき、...

choubanrui no toki, ...

鳥盤類だった時、...

ちょうばんるいだったとき、...

choubanrui datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鳥盤類になると, ...

ちょうばんるいになると, ...

choubanrui ni naru to, ...


Lubić

鳥盤類が好き

ちょうばんるいがすき

choubanrui ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鳥盤類だといいですね

ちょうばんるいだといいですね

choubanrui da to ii desu ne

鳥盤類じゃないといいですね

ちょうばんるいじゃないといいですね

choubanrui ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鳥盤類だといいんですが

ちょうばんるいだといいんですが

choubanrui da to ii n desu ga

鳥盤類だといいんですけど

ちょうばんるいだといいんですけど

choubanrui da to ii n desu kedo

鳥盤類じゃないといいんですが

ちょうばんるいじゃないといいんですが

choubanrui ja nai to ii n desu ga

鳥盤類じゃないといいんですけど

ちょうばんるいじゃないといいんですけど

choubanrui ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鳥盤類なのに, ...

ちょうばんるいなのに, ...

choubanrui na noni, ...

鳥盤類だったのに, ...

ちょうばんるいだったのに, ...

choubanrui datta noni, ...


Nawet, jeśli

鳥盤類でも

ちょうばんるいでも

choubanrui de mo

鳥盤類じゃなくても

ちょうばんるいじゃなくても

choubanrui ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鳥盤類

[nazwa] というちょうばんるい

[nazwa] to iu choubanrui


Nie lubić

鳥盤類がきらい

ちょうばんるいがきらい

choubanrui ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鳥盤類を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょうばんるいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] choubanrui o morau


Podobny do ..., jak ...

鳥盤類のような [inny rzeczownik]

ちょうばんるいのような [inny rzeczownik]

choubanrui no you na [inny rzeczownik]

鳥盤類のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちょうばんるいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

choubanrui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鳥盤類のはずです

ちょうばんるいなのはずです

choubanrui no hazu desu

鳥盤類のはずでした

ちょうばんるいのはずでした

choubanrui no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鳥盤類かもしれません

ちょうばんるいかもしれません

choubanrui kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鳥盤類でしょう

ちょうばんるいでしょう

choubanrui deshou


Pytania w zdaniach

鳥盤類 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょうばんるい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

choubanrui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鳥盤類だそうです

ちょうばんるいだそうです

choubanrui da sou desu

鳥盤類だったそうです

ちょうばんるいだったそうです

choubanrui datta sou desu


Stawać się

鳥盤類になる

ちょうばんるいになる

choubanrui ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鳥盤類みたいです

ちょうばんるいみたいです

choubanrui mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鳥盤類みたいな

ちょうばんるいみたいな

choubanrui mitai na

鳥盤類みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちょうばんるいみたいに [przymiotnik, czasownik]

choubanrui mitai ni [przymiotnik, czasownik]