Szczegóły słowa 権利濫用 | けんりらんよう
Informacje podstawowe
Kanji
けん | り | らん | よう | ||
権 | 利 | 濫 | 用 |
|
Znaczenie znaków kanji
権 |
władza, siła, moc, prawa |
Pokaż szczegóły znaku |
利 |
korzyść, zysk, pożytek |
Pokaż szczegóły znaku |
濫 |
nadmiar, nadmierny, przepełniony, przekraczający, rozciągający się |
Pokaż szczegóły znaku |
用 |
użytkowanie, wykorzystywanie, interes, służba, używanie, zatrudnianie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
けんりらんよう |
kenri ran'you |
Znaczenie
nadużycie praw |
niewłaściwe użycie uprawnień |
Informacje dodatkowe
prawo |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
権利乱用, けんりらんよう, kenri ran'you |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
権利濫用です |
けんりらんようです |
kenri ran'you desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
権利濫用ではありません |
けんりらんようではありません |
kenri ran'you dewa arimasen |
|
権利濫用じゃありません |
けんりらんようじゃありません |
kenri ran'you ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
権利濫用でした |
けんりらんようでした |
kenri ran'you deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
権利濫用ではありませんでした |
けんりらんようではありませんでした |
kenri ran'you dewa arimasen deshita |
|
権利濫用じゃありませんでした |
けんりらんようじゃありませんでした |
kenri ran'you ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
権利濫用だ |
けんりらんようだ |
kenri ran'you da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
権利濫用じゃない |
けんりらんようじゃない |
kenri ran'you ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
権利濫用だった |
けんりらんようだった |
kenri ran'you datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
権利濫用じゃなかった |
けんりらんようじゃなかった |
kenri ran'you ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
権利濫用で |
けんりらんようで |
kenri ran'you de |
|
Przeczenie
権利濫用じゃなくて |
けんりらんようじゃなくて |
kenri ran'you ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
権利濫用でございます |
けんりらんようでございます |
kenri ran'you de gozaimasu |
|
権利濫用でござる |
けんりらんようでござる |
kenri ran'you de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
権利濫用がほしい |
けんりらんようがほしい |
kenri ran'you ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
権利濫用をほしがっている |
けんりらんようをほしがっている |
kenri ran'you o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 権利濫用をくれる |
[dający] [は/が] けんりらんようをくれる |
[dający] [wa/ga] kenri ran'you o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に権利濫用をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にけんりらんようをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kenri ran'you o ageru |
Decydować się na
権利濫用にする |
けんりらんようにする |
kenri ran'you ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
権利濫用だって |
けんりらんようだって |
kenri ran'you datte |
|
権利濫用だったって |
けんりらんようだったって |
kenri ran'you dattatte |
Forma wyjaśniająca
権利濫用なんです |
けんりらんようなんです |
kenri ran'you nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
権利濫用だったら、... |
けんりらんようだったら、... |
kenri ran'you dattara, ... |
twierdzenie |
|
権利濫用じゃなかったら、... |
けんりらんようじゃなかったら、... |
kenri ran'you ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
権利濫用の時、... |
けんりらんようのとき、... |
kenri ran'you no toki, ... |
|
権利濫用だった時、... |
けんりらんようだったとき、... |
kenri ran'you datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
権利濫用になると, ... |
けんりらんようになると, ... |
kenri ran'you ni naru to, ... |
Lubić
権利濫用が好き |
けんりらんようがすき |
kenri ran'you ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
権利濫用だといいですね |
けんりらんようだといいですね |
kenri ran'you da to ii desu ne |
|
権利濫用じゃないといいですね |
けんりらんようじゃないといいですね |
kenri ran'you ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
権利濫用だといいんですが |
けんりらんようだといいんですが |
kenri ran'you da to ii n desu ga |
|
権利濫用だといいんですけど |
けんりらんようだといいんですけど |
kenri ran'you da to ii n desu kedo |
|
権利濫用じゃないといいんですが |
けんりらんようじゃないといいんですが |
kenri ran'you ja nai to ii n desu ga |
|
権利濫用じゃないといいんですけど |
けんりらんようじゃないといいんですけど |
kenri ran'you ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
権利濫用なのに, ... |
けんりらんようなのに, ... |
kenri ran'you na noni, ... |
|
権利濫用だったのに, ... |
けんりらんようだったのに, ... |
kenri ran'you datta noni, ... |
Nawet, jeśli
権利濫用でも |
けんりらんようでも |
kenri ran'you de mo |
Nawet, jeśli nie
権利濫用じゃなくても |
けんりらんようじゃなくても |
kenri ran'you ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という権利濫用 |
[nazwa] というけんりらんよう |
[nazwa] to iu kenri ran'you |
Nie lubić
権利濫用がきらい |
けんりらんようがきらい |
kenri ran'you ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 権利濫用を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんりらんようをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kenri ran'you o morau |
Podobny do ..., jak ...
権利濫用のような [inny rzeczownik] |
けんりらんようのような [inny rzeczownik] |
kenri ran'you no you na [inny rzeczownik] |
|
権利濫用のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
けんりらんようのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kenri ran'you no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
権利濫用のはずです |
けんりらんようなのはずです |
kenri ran'you no hazu desu |
|
権利濫用のはずでした |
けんりらんようのはずでした |
kenri ran'you no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
権利濫用かもしれません |
けんりらんようかもしれません |
kenri ran'you kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
権利濫用でしょう |
けんりらんようでしょう |
kenri ran'you deshou |
Pytania w zdaniach
権利濫用 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
けんりらんよう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kenri ran'you ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
権利濫用であれ |
けんりらんようであれ |
kenri ran'you de are |
Słyszałem, że ...
権利濫用だそうです |
けんりらんようだそうです |
kenri ran'you da sou desu |
|
権利濫用だったそうです |
けんりらんようだったそうです |
kenri ran'you datta sou desu |
Stawać się
権利濫用になる |
けんりらんようになる |
kenri ran'you ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
権利濫用みたいです |
けんりらんようみたいです |
kenri ran'you mitai desu |
|
権利濫用みたいな |
けんりらんようみたいな |
kenri ran'you mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
権利濫用みたいに [przymiotnik, czasownik] |
けんりらんようみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kenri ran'you mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
権利濫用であるな |
けんりらんようであるな |
kenri ran'you de aru na |