小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 強直 | きょうちょく

Informacje podstawowe

Kanji

きょう ちょく

Znaczenie znaków kanji

silny, mocny

Pokaż szczegóły znaku

natychmiast, od razu, prawość, uczciwość, szczerość, otwartość, naprawa, naprawianie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きょうちょく

kyouchoku


Znaczenie

nieugiętość

sztywność

prawość

uczciwość


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強直です

きょうちょくです

kyouchoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

強直でわありません

きょうちょくでわありません

kyouchoku dewa arimasen

強直じゃありません

きょうちょくじゃありません

kyouchoku ja arimasen

強直じゃないです

きょうちょくじゃないです

kyouchoku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

強直でした

きょうちょくでした

kyouchoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

強直でわありませんでした

きょうちょくでわありませんでした

kyouchoku dewa arimasen deshita

強直じゃありませんでした

きょうちょくじゃありませんでした

kyouchoku ja arimasen deshita

強直じゃなかったです

きょうちょくじゃなかったです

kyouchoku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

強直だ

きょうちょくだ

kyouchoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

強直じゃない

きょうちょくじゃない

kyouchoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

強直だった

きょうちょくだった

kyouchoku datta

Przeczenie, czas przeszły

強直じゃなかった

きょうちょくじゃなかった

kyouchoku ja nakatta


Forma te

強直で

きょうちょくで

kyouchoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

強直でございます

きょうちょくでございます

kyouchoku de gozaimasu

強直でござる

きょうちょくでござる

kyouchoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

強直だって

きょうちょくだって

kyouchoku datte

強直だったって

きょうちょくだったって

kyouchoku dattatte


Forma wyjaśniająca

強直なんです

きょうちょくなんです

kyouchoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

強直だったら、...

きょうちょくだったら、...

kyouchoku dattara, ...

強直じゃなかったら、...

きょうちょくじゃなかったら、...

kyouchoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

強直な時、...

きょうちょくなとき、...

kyouchoku na toki, ...

強直だった時、...

きょうちょくだったとき、...

kyouchoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

強直になると, ...

きょうちょくになると, ...

kyouchoku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

強直だといいですね

きょうちょくだといいですね

kyouchoku da to ii desu ne

強直じゃないといいですね

きょうちょくじゃないといいですね

kyouchoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

強直だといいんですが

きょうちょくだといいんですが

kyouchoku da to ii n desu ga

強直だといいんですけど

きょうちょくだといいんですけど

kyouchoku da to ii n desu kedo

強直じゃないといいんですが

きょうちょくじゃないといいんですが

kyouchoku ja nai to ii n desu ga

強直じゃないといいんですけど

きょうちょくじゃないといいんですけど

kyouchoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

強直なのに, ...

きょうちょくなのに, ...

kyouchoku na noni, ...

強直だったのに, ...

きょうちょくだったのに, ...

kyouchoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

強直でも

きょうちょくでも

kyouchoku de mo

強直じゃなくても

きょうちょくじゃなくても

kyouchoku ja nakute mo


Nie trzeba

強直じゃなくてもいいです

きょうちょくじゃなくてもいいです

kyouchoku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように強直

[rzeczownik] のようにきょうちょく

[rzeczownik] no you ni kyouchoku


Powinno być / Miało być

強直なはずです

きょうちょくなはずです

kyouchoku na hazu desu

強直なはずでした

きょうちょくなはずでした

kyouchoku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

強直かもしれません

きょうちょくかもしれません

kyouchoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

強直でしょう

きょうちょくでしょう

kyouchoku deshou


Pytania w zdaniach

強直 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きょうちょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyouchoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

強直だそうです

きょうちょくだそうです

kyouchoku da sou desu

強直だったそうです

きょうちょくだったそうです

kyouchoku datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

強直にする

きょうちょくにする

kyouchoku ni suru


Stawać się

強直になる

きょうちょくになる

kyouchoku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も強直

もっともきょうちょく

mottomo kyouchoku

一番強直

いちばんきょうちょく

ichiban kyouchoku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと強直

もっときょうちょく

motto kyouchoku


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

強直みたいです

きょうちょくみたいです

kyouchoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

強直みたいな

きょうちょくみたいな

kyouchoku mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

強直そうです

きょうちょくそうです

kyouchoku sou desu

強直じゃなさそうです

きょうちょくじゃなさそうです

kyouchoku ja na sasou desu


Zbyt wiele

強直すぎる

きょうちょくすぎる

kyouchoku sugiru