Szczegóły słowa 寸胴 | ずんど
Informacje podstawowe
Kanji
ずんど | ||
寸胴 |
|
Znaczenie znaków kanji
寸 |
wymiar, rozmiar, jedna dziesiąta shaku, mały, sun (jednostka miary ok 3,03 cm) |
Pokaż szczegóły znaku |
胴 |
tułów, tors, kadłub (statku), piasta koła |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ずんど |
zundo |
Znaczenie
1
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
cylindryczny pojemnik |
np. garnek, wazon i etc |
|
2
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
brak talii (prosta sylwetka ciała, bez krągła) |
bycie krępy |
|
3
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
bez rękawów |
np. płaszcz |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
寸胴, ずんどう, zundou |
Formy gramatyczne (na-przymiotnik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
寸胴です |
ずんどです |
zundo desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
寸胴ではありません |
ずんどではありません |
zundo dewa arimasen |
|
寸胴じゃありません |
ずんどじゃありません |
zundo ja arimasen |
|
寸胴じゃないです |
ずんどじゃないです |
zundo ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
寸胴でした |
ずんどでした |
zundo deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
寸胴ではありませんでした |
ずんどではありませんでした |
zundo dewa arimasen deshita |
|
寸胴じゃありませんでした |
ずんどじゃありませんでした |
zundo ja arimasen deshita |
|
寸胴じゃなかったです |
ずんどじゃなかったです |
zundo ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
寸胴だ |
ずんどだ |
zundo da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
寸胴じゃない |
ずんどじゃない |
zundo ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
寸胴だった |
ずんどだった |
zundo datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
寸胴じゃなかった |
ずんどじゃなかった |
zundo ja nakatta |
Forma przysłówkowa
寸胴に |
ずんどに |
zundo ni |
Forma te
Twierdzenie
寸胴で |
ずんどで |
zundo de |
|
Przeczenie
寸胴じゃなくて |
ずんどじゃなくて |
zundo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
寸胴でございます |
ずんどでございます |
zundo de gozaimasu |
|
寸胴でござる |
ずんどでござる |
zundo de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
寸胴だって |
ずんどだって |
zundo datte |
|
寸胴だったって |
ずんどだったって |
zundo dattatte |
Forma wyjaśniająca
寸胴なんです |
ずんどなんです |
zundo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
寸胴だったら、... |
ずんどだったら、... |
zundo dattara, ... |
twierdzenie |
|
寸胴じゃなかったら、... |
ずんどじゃなかったら、... |
zundo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
寸胴な時、... |
ずんどなとき、... |
zundo na toki, ... |
|
寸胴だった時、... |
ずんどだったとき、... |
zundo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
寸胴になると, ... |
ずんどになると, ... |
zundo ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
寸胴だといいですね |
ずんどだといいですね |
zundo da to ii desu ne |
|
寸胴じゃないといいですね |
ずんどじゃないといいですね |
zundo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
寸胴だといいんですが |
ずんどだといいんですが |
zundo da to ii n desu ga |
|
寸胴だといいんですけど |
ずんどだといいんですけど |
zundo da to ii n desu kedo |
|
寸胴じゃないといいんですが |
ずんどじゃないといいんですが |
zundo ja nai to ii n desu ga |
|
寸胴じゃないといいんですけど |
ずんどじゃないといいんですけど |
zundo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
寸胴なのに, ... |
ずんどなのに, ... |
zundo na noni, ... |
|
寸胴だったのに, ... |
ずんどだったのに, ... |
zundo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
寸胴でも |
ずんどでも |
zundo de mo |
Nawet, jeśli nie
寸胴じゃなくても |
ずんどじゃなくても |
zundo ja nakute mo |
Nie trzeba
寸胴じゃなくてもいいです |
ずんどじゃなくてもいいです |
zundo ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように寸胴 |
[rzeczownik] のようにずんど |
[rzeczownik] no you ni zundo |
Powinno być / Miało być
寸胴なはずです |
ずんどなはずです |
zundo na hazu desu |
|
寸胴なはずでした |
ずんどなはずでした |
zundo na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
寸胴かもしれません |
ずんどかもしれません |
zundo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
寸胴でしょう |
ずんどでしょう |
zundo deshou |
Pytania w zdaniach
寸胴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ずんど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zundo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
寸胴であれ |
ずんどであれ |
zundo de are |
Słyszałem, że ...
寸胴だそうです |
ずんどだそうです |
zundo da sou desu |
|
寸胴だったそうです |
ずんどだったそうです |
zundo datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
寸胴にする |
ずんどにする |
zundo ni suru |
Stawać się
寸胴になる |
ずんどになる |
zundo ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も寸胴 |
もっともずんど |
mottomo zundo |
|
一番寸胴 |
いちばんずんど |
ichiban zundo |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと寸胴 |
もっとずんど |
motto zundo |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
寸胴みたいです |
ずんどみたいです |
zundo mitai desu |
|
寸胴みたいな |
ずんどみたいな |
zundo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
寸胴そうです |
ずんどそうです |
zundosou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
寸胴じゃなさそうです |
ずんどじゃなさそうです |
zundo ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
寸胴であるな |
ずんどであるな |
zundo de aru na |
Zbyt wiele
寸胴すぎる |
ずんどすぎる |
zundo sugiru |