小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 手捉み | てづかみ

Informacje podstawowe

Kanji

てづかみ
手捉み

Znaczenie znaków kanji

ręka, dłoń

Pokaż szczegóły znaku

złapanie, schwytanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てづかみ

te dukami


Znaczenie

chwytanie (gołymi rękoma)

trzymanie

łapanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

手づかみ, てづかみ, te dukami

alternatywa

手掴み, てづかみ, te dukami

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手捉みです

てづかみです

te dukami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

手捉みでわありません

てづかみでわありません

te dukami dewa arimasen

手捉みじゃありません

てづかみじゃありません

te dukami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

手捉みでした

てづかみでした

te dukami deshita

Przeczenie, czas przeszły

手捉みでわありませんでした

てづかみでわありませんでした

te dukami dewa arimasen deshita

手捉みじゃありませんでした

てづかみじゃありませんでした

te dukami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

手捉みだ

てづかみだ

te dukami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

手捉みじゃない

てづかみじゃない

te dukami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

手捉みだった

てづかみだった

te dukami datta

Przeczenie, czas przeszły

手捉みじゃなかった

てづかみじゃなかった

te dukami ja nakatta


Forma te

手捉みで

てづかみで

te dukami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

手捉みでございます

てづかみでございます

te dukami de gozaimasu

手捉みでござる

てづかみでござる

te dukami de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

手捉みがほしい

てづかみがほしい

te dukami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

手捉みをほしがっている

てづかみをほしがっている

te dukami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 手捉みをくれる

[dający] [は/が] てづかみをくれる

[dający] [wa/ga] te dukami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に手捉みをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてづかみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni te dukami o ageru


Decydować się na

手捉みにする

てづかみにする

te dukami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

手捉みだって

てづかみだって

te dukami datte

手捉みだったって

てづかみだったって

te dukami dattatte


Forma wyjaśniająca

手捉みなんです

てづかみなんです

te dukami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

手捉みだったら、...

てづかみだったら、...

te dukami dattara, ...

手捉みじゃなかったら、...

てづかみじゃなかったら、...

te dukami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

手捉みの時、...

てづかみのとき、...

te dukami no toki, ...

手捉みだった時、...

てづかみだったとき、...

te dukami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

手捉みになると, ...

てづかみになると, ...

te dukami ni naru to, ...


Lubić

手捉みが好き

てづかみがすき

te dukami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

手捉みだといいですね

てづかみだといいですね

te dukami da to ii desu ne

手捉みじゃないといいですね

てづかみじゃないといいですね

te dukami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

手捉みだといいんですが

てづかみだといいんですが

te dukami da to ii n desu ga

手捉みだといいんですけど

てづかみだといいんですけど

te dukami da to ii n desu kedo

手捉みじゃないといいんですが

てづかみじゃないといいんですが

te dukami ja nai to ii n desu ga

手捉みじゃないといいんですけど

てづかみじゃないといいんですけど

te dukami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

手捉みなのに, ...

てづかみなのに, ...

te dukami na noni, ...

手捉みだったのに, ...

てづかみだったのに, ...

te dukami datta noni, ...


Nawet, jeśli

手捉みでも

てづかみでも

te dukami de mo

手捉みじゃなくても

てづかみじゃなくても

te dukami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という手捉み

[nazwa] というてづかみ

[nazwa] to iu te dukami


Nie lubić

手捉みがきらい

てづかみがきらい

te dukami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 手捉みを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てづかみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] te dukami o morau


Podobny do ..., jak ...

手捉みのような [inny rzeczownik]

てづかみのような [inny rzeczownik]

te dukami no you na [inny rzeczownik]

手捉みのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てづかみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

te dukami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

手捉みのはずです

てづかみなのはずです

te dukami no hazu desu

手捉みのはずでした

てづかみのはずでした

te dukami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

手捉みかもしれません

てづかみかもしれません

te dukami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

手捉みでしょう

てづかみでしょう

te dukami deshou


Pytania w zdaniach

手捉み か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てづかみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

te dukami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

手捉みだそうです

てづかみだそうです

te dukami da sou desu

手捉みだったそうです

てづかみだったそうです

te dukami datta sou desu


Stawać się

手捉みになる

てづかみになる

te dukami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

手捉みみたいです

てづかみみたいです

te dukami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

手捉みみたいな

てづかみみたいな

te dukami mitai na

手捉みみたいに [przymiotnik, czasownik]

てづかみみたいに [przymiotnik, czasownik]

te dukami mitai ni [przymiotnik, czasownik]