Szczegóły słowa シミエンジャッカル
Informacje podstawowe
Czytanie
シミエンジャッカル |
shimien jakkaru |
Znaczenie
kaberu etiopski |
kaberu |
szakal etiopski |
wilk etiopski |
Informacje dodatkowe
gatunek drapieżnego ssaka z rodziny psowatych, canis simensis |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シミエンジャッカルです |
shimien jakkaru desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シミエンジャッカルでわありません |
shimien jakkaru dewa arimasen |
|
シミエンジャッカルじゃありません |
shimien jakkaru ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
シミエンジャッカルでした |
shimien jakkaru deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
シミエンジャッカルでわありませんでした |
shimien jakkaru dewa arimasen deshita |
|
シミエンジャッカルじゃありませんでした |
shimien jakkaru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
シミエンジャッカルだ |
shimien jakkaru da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
シミエンジャッカルじゃない |
shimien jakkaru ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
シミエンジャッカルだった |
shimien jakkaru datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
シミエンジャッカルじゃなかった |
shimien jakkaru ja nakatta |
Forma te
シミエンジャッカルで |
shimien jakkaru de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
シミエンジャッカルでございます |
shimien jakkaru de gozaimasu |
|
シミエンジャッカルでござる |
shimien jakkaru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
シミエンジャッカルがほしい |
shimien jakkaru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
シミエンジャッカルをほしがっている |
shimien jakkaru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] シミエンジャッカルをくれる |
[dający] [wa/ga] shimien jakkaru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にシミエンジャッカルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shimien jakkaru o ageru |
Decydować się na
シミエンジャッカルにする |
shimien jakkaru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
シミエンジャッカルだって |
shimien jakkaru datte |
|
シミエンジャッカルだったって |
shimien jakkaru dattatte |
Forma wyjaśniająca
シミエンジャッカルなんです |
shimien jakkaru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
シミエンジャッカルだったら、... |
shimien jakkaru dattara, ... |
|
シミエンジャッカルじゃなかったら、... |
shimien jakkaru ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
シミエンジャッカルのとき、... |
shimien jakkaru no toki, ... |
|
シミエンジャッカルだったとき、... |
shimien jakkaru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
シミエンジャッカルになると, ... |
shimien jakkaru ni naru to, ... |
Lubić
シミエンジャッカルがすき |
shimien jakkaru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
シミエンジャッカルだといいですね |
shimien jakkaru da to ii desu ne |
|
シミエンジャッカルじゃないといいですね |
shimien jakkaru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
シミエンジャッカルだといいんですが |
shimien jakkaru da to ii n desu ga |
|
シミエンジャッカルだといいんですけど |
shimien jakkaru da to ii n desu kedo |
|
シミエンジャッカルじゃないといいんですが |
shimien jakkaru ja nai to ii n desu ga |
|
シミエンジャッカルじゃないといいんですけど |
shimien jakkaru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
シミエンジャッカルなのに, ... |
shimien jakkaru na noni, ... |
|
シミエンジャッカルだったのに, ... |
shimien jakkaru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
シミエンジャッカルでも |
shimien jakkaru de mo |
|
シミエンジャッカルじゃなくても |
shimien jakkaru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というシミエンジャッカル |
[nazwa] to iu shimien jakkaru |
Nie lubić
シミエンジャッカルがきらい |
shimien jakkaru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シミエンジャッカルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shimien jakkaru o morau |
Podobny do ..., jak ...
シミエンジャッカルのような [inny rzeczownik] |
shimien jakkaru no you na [inny rzeczownik] |
|
シミエンジャッカルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shimien jakkaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
シミエンジャッカルなのはずです |
shimien jakkaru no hazu desu |
|
シミエンジャッカルのはずでした |
shimien jakkaru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
シミエンジャッカルかもしれません |
shimien jakkaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
シミエンジャッカルでしょう |
shimien jakkaru deshou |
Pytania w zdaniach
シミエンジャッカル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shimien jakkaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
シミエンジャッカルであれ |
shimien jakkaru de are |
Słyszałem, że ...
シミエンジャッカルだそうです |
shimien jakkaru da sou desu |
|
シミエンジャッカルだったそうです |
shimien jakkaru datta sou desu |
Stawać się
シミエンジャッカルになる |
shimien jakkaru ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
シミエンジャッカルみたいです |
shimien jakkaru mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
シミエンジャッカルみたいな |
shimien jakkaru mitai na |
|
シミエンジャッカルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shimien jakkaru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
シミエンジャッカルであるな |
shimien jakkaru de aru na |