小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 提灯袖 | ちょうちんそで

Informacje podstawowe

Kanji

ちょうちんそで
提灯袖

Znaczenie znaków kanji

proponowanie, zabieranie ze sobą, branie w ręce

Pokaż szczegóły znaku

lampa, mapka, światło, klasyfikator na lampy

Pokaż szczegóły znaku

rękaw, skrzydło (część budynku), dobudówka, rozbudowa, ???

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちょうちんそで

chouchinsode


Znaczenie

nadęte rękawy

szerokie rękawy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

提灯袖です

ちょうちんそでです

chouchinsode desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

提灯袖でわありません

ちょうちんそででわありません

chouchinsode dewa arimasen

提灯袖じゃありません

ちょうちんそでじゃありません

chouchinsode ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

提灯袖でした

ちょうちんそででした

chouchinsode deshita

Przeczenie, czas przeszły

提灯袖でわありませんでした

ちょうちんそででわありませんでした

chouchinsode dewa arimasen deshita

提灯袖じゃありませんでした

ちょうちんそでじゃありませんでした

chouchinsode ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

提灯袖だ

ちょうちんそでだ

chouchinsode da

Przeczenie, czas teraźniejszy

提灯袖じゃない

ちょうちんそでじゃない

chouchinsode ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

提灯袖だった

ちょうちんそでだった

chouchinsode datta

Przeczenie, czas przeszły

提灯袖じゃなかった

ちょうちんそでじゃなかった

chouchinsode ja nakatta


Forma te

提灯袖で

ちょうちんそでで

chouchinsode de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

提灯袖でございます

ちょうちんそででございます

chouchinsode de gozaimasu

提灯袖でござる

ちょうちんそででござる

chouchinsode de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

提灯袖がほしい

ちょうちんそでがほしい

chouchinsode ga hoshii


Chcieć (III osoba)

提灯袖をほしがっている

ちょうちんそでをほしがっている

chouchinsode o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 提灯袖をくれる

[dający] [は/が] ちょうちんそでをくれる

[dający] [wa/ga] chouchinsode o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に提灯袖をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちょうちんそでをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chouchinsode o ageru


Decydować się na

提灯袖にする

ちょうちんそでにする

chouchinsode ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

提灯袖だって

ちょうちんそでだって

chouchinsode datte

提灯袖だったって

ちょうちんそでだったって

chouchinsode dattatte


Forma wyjaśniająca

提灯袖なんです

ちょうちんそでなんです

chouchinsode nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

提灯袖だったら、...

ちょうちんそでだったら、...

chouchinsode dattara, ...

提灯袖じゃなかったら、...

ちょうちんそでじゃなかったら、...

chouchinsode ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

提灯袖の時、...

ちょうちんそでのとき、...

chouchinsode no toki, ...

提灯袖だった時、...

ちょうちんそでだったとき、...

chouchinsode datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

提灯袖になると, ...

ちょうちんそでになると, ...

chouchinsode ni naru to, ...


Lubić

提灯袖が好き

ちょうちんそでがすき

chouchinsode ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

提灯袖だといいですね

ちょうちんそでだといいですね

chouchinsode da to ii desu ne

提灯袖じゃないといいですね

ちょうちんそでじゃないといいですね

chouchinsode ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

提灯袖だといいんですが

ちょうちんそでだといいんですが

chouchinsode da to ii n desu ga

提灯袖だといいんですけど

ちょうちんそでだといいんですけど

chouchinsode da to ii n desu kedo

提灯袖じゃないといいんですが

ちょうちんそでじゃないといいんですが

chouchinsode ja nai to ii n desu ga

提灯袖じゃないといいんですけど

ちょうちんそでじゃないといいんですけど

chouchinsode ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

提灯袖なのに, ...

ちょうちんそでなのに, ...

chouchinsode na noni, ...

提灯袖だったのに, ...

ちょうちんそでだったのに, ...

chouchinsode datta noni, ...


Nawet, jeśli

提灯袖でも

ちょうちんそででも

chouchinsode de mo

提灯袖じゃなくても

ちょうちんそでじゃなくても

chouchinsode ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という提灯袖

[nazwa] というちょうちんそで

[nazwa] to iu chouchinsode


Nie lubić

提灯袖がきらい

ちょうちんそでがきらい

chouchinsode ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 提灯袖を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょうちんそでをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chouchinsode o morau


Podobny do ..., jak ...

提灯袖のような [inny rzeczownik]

ちょうちんそでのような [inny rzeczownik]

chouchinsode no you na [inny rzeczownik]

提灯袖のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちょうちんそでのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chouchinsode no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

提灯袖のはずです

ちょうちんそでなのはずです

chouchinsode no hazu desu

提灯袖のはずでした

ちょうちんそでのはずでした

chouchinsode no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

提灯袖かもしれません

ちょうちんそでかもしれません

chouchinsode kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

提灯袖でしょう

ちょうちんそででしょう

chouchinsode deshou


Pytania w zdaniach

提灯袖 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょうちんそで か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chouchinsode ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

提灯袖だそうです

ちょうちんそでだそうです

chouchinsode da sou desu

提灯袖だったそうです

ちょうちんそでだったそうです

chouchinsode datta sou desu


Stawać się

提灯袖になる

ちょうちんそでになる

chouchinsode ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

提灯袖みたいです

ちょうちんそでみたいです

chouchinsode mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

提灯袖みたいな

ちょうちんそでみたいな

chouchinsode mitai na

提灯袖みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちょうちんそでみたいに [przymiotnik, czasownik]

chouchinsode mitai ni [przymiotnik, czasownik]