小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 商談成立 | しょうだんせいりつ

Informacje podstawowe

Kanji

しょう だん せい りつ

Znaczenie znaków kanji

zawieranie porozumienia, sprzedawanie, handlowanie

Pokaż szczegóły znaku

dyskusja, rozmowa, konwersacja

Pokaż szczegóły znaku

zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie

Pokaż szczegóły znaku

stanie, wstawanie, powstawanie, stawanie, wznoszenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうだんせいりつ

shoudan seiritsu


Znaczenie

zakończenie negocjacji


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

商談成立です

しょうだんせいりつです

shoudan seiritsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

商談成立でわありません

しょうだんせいりつでわありません

shoudan seiritsu dewa arimasen

商談成立じゃありません

しょうだんせいりつじゃありません

shoudan seiritsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

商談成立でした

しょうだんせいりつでした

shoudan seiritsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

商談成立でわありませんでした

しょうだんせいりつでわありませんでした

shoudan seiritsu dewa arimasen deshita

商談成立じゃありませんでした

しょうだんせいりつじゃありませんでした

shoudan seiritsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

商談成立だ

しょうだんせいりつだ

shoudan seiritsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

商談成立じゃない

しょうだんせいりつじゃない

shoudan seiritsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

商談成立だった

しょうだんせいりつだった

shoudan seiritsu datta

Przeczenie, czas przeszły

商談成立じゃなかった

しょうだんせいりつじゃなかった

shoudan seiritsu ja nakatta


Forma te

商談成立で

しょうだんせいりつで

shoudan seiritsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

商談成立でございます

しょうだんせいりつでございます

shoudan seiritsu de gozaimasu

商談成立でござる

しょうだんせいりつでござる

shoudan seiritsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

商談成立がほしい

しょうだんせいりつがほしい

shoudan seiritsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

商談成立をほしがっている

しょうだんせいりつをほしがっている

shoudan seiritsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 商談成立をくれる

[dający] [は/が] しょうだんせいりつをくれる

[dający] [wa/ga] shoudan seiritsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に商談成立をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうだんせいりつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoudan seiritsu o ageru


Decydować się na

商談成立にする

しょうだんせいりつにする

shoudan seiritsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

商談成立だって

しょうだんせいりつだって

shoudan seiritsu datte

商談成立だったって

しょうだんせいりつだったって

shoudan seiritsu dattatte


Forma wyjaśniająca

商談成立なんです

しょうだんせいりつなんです

shoudan seiritsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

商談成立だったら、...

しょうだんせいりつだったら、...

shoudan seiritsu dattara, ...

商談成立じゃなかったら、...

しょうだんせいりつじゃなかったら、...

shoudan seiritsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

商談成立の時、...

しょうだんせいりつのとき、...

shoudan seiritsu no toki, ...

商談成立だった時、...

しょうだんせいりつだったとき、...

shoudan seiritsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

商談成立になると, ...

しょうだんせいりつになると, ...

shoudan seiritsu ni naru to, ...


Lubić

商談成立が好き

しょうだんせいりつがすき

shoudan seiritsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

商談成立だといいですね

しょうだんせいりつだといいですね

shoudan seiritsu da to ii desu ne

商談成立じゃないといいですね

しょうだんせいりつじゃないといいですね

shoudan seiritsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

商談成立だといいんですが

しょうだんせいりつだといいんですが

shoudan seiritsu da to ii n desu ga

商談成立だといいんですけど

しょうだんせいりつだといいんですけど

shoudan seiritsu da to ii n desu kedo

商談成立じゃないといいんですが

しょうだんせいりつじゃないといいんですが

shoudan seiritsu ja nai to ii n desu ga

商談成立じゃないといいんですけど

しょうだんせいりつじゃないといいんですけど

shoudan seiritsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

商談成立なのに, ...

しょうだんせいりつなのに, ...

shoudan seiritsu na noni, ...

商談成立だったのに, ...

しょうだんせいりつだったのに, ...

shoudan seiritsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

商談成立でも

しょうだんせいりつでも

shoudan seiritsu de mo

商談成立じゃなくても

しょうだんせいりつじゃなくても

shoudan seiritsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という商談成立

[nazwa] というしょうだんせいりつ

[nazwa] to iu shoudan seiritsu


Nie lubić

商談成立がきらい

しょうだんせいりつがきらい

shoudan seiritsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 商談成立を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうだんせいりつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoudan seiritsu o morau


Podobny do ..., jak ...

商談成立のような [inny rzeczownik]

しょうだんせいりつのような [inny rzeczownik]

shoudan seiritsu no you na [inny rzeczownik]

商談成立のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうだんせいりつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoudan seiritsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

商談成立のはずです

しょうだんせいりつなのはずです

shoudan seiritsu no hazu desu

商談成立のはずでした

しょうだんせいりつのはずでした

shoudan seiritsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

商談成立かもしれません

しょうだんせいりつかもしれません

shoudan seiritsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

商談成立でしょう

しょうだんせいりつでしょう

shoudan seiritsu deshou


Pytania w zdaniach

商談成立 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうだんせいりつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoudan seiritsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

商談成立だそうです

しょうだんせいりつだそうです

shoudan seiritsu da sou desu

商談成立だったそうです

しょうだんせいりつだったそうです

shoudan seiritsu datta sou desu


Stawać się

商談成立になる

しょうだんせいりつになる

shoudan seiritsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

商談成立みたいです

しょうだんせいりつみたいです

shoudan seiritsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

商談成立みたいな

しょうだんせいりつみたいな

shoudan seiritsu mitai na

商談成立みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうだんせいりつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoudan seiritsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]